Szamos, 1910. október (42. évfolyam, 217-242. szám)
1910-10-13 / 227. szám
(íyiu o» 13. t 227. arám SZAMOS 3. oldal. vagyon és világi érzelmekkel aaturált társadalom, hanem a templom, az egyházias érzület óhajtja érvényesíteni jogait. Papra van szükségünk és nem nyelvtudósra, kinek működése ezen a téren egyetlen garantia arra, hogy a jövőben is az lesz, aki volt. Tolmácsra van neküak szükségünk, ki egyszerű gondolkozásunk Ó3 érzelmünk világát ismerve, hűen vigye azt a Mindenhatóhoz. A világi nyelvben való jártasság éppen nem jár karöltve az evangyélium ban jártassággal. Egy nyelvre van szükségünk, de az szivünkhöz és lelkűnkhöz szóljon. Katedrákra az érdemeket ezeken a katedrákon már kivívott eredményekkel szereik. Ami jelöltünk: Boronkay Béla, aki a legnépesebb egyházközségekben szerezte meg azokat az ismereteket, melyek nél kül nag3’ egyházak önálló vezetője senki sem lehet. Mint rendes le'kész most is nemzeti missiót teljesít a magyarság és a kálvinizmus érdekében. Hogy milyen ered- ményuyel, azt megerősített és önálló egyházzá szervezett Kölcsey szülőhelye és most már szinmagyar anyanyelvet valló Érkőrös tudja elmondani s mindezeket az a szolgálati bizonyítvány tanúsítja, mit osak a fáradságot, nem kímélő buzgó munka jutalmául nyerhetett. Reprezentálni is tud társadalmilag az, ki Nagybányán két éven át Magyar- országon egyetlen, több mint 50 tagot számláló diplomás ifjak körének évenként a legnagyobb lelkesedéssel megválasztott elnöke volt. Szivvel-lélekfeei magyar és erős kálvinista. Népszerűségével kapcsok a magához híveit s ideális leikével nyerte meg a magyarság ellenségeit. Ezek a tények és eredmények, melyeket nem mos at le és nem hagyhat jutalmazás nélkül a másik dicsérete. Polgárokkal érző s nem gőgös papra ven itt szükség, aki a mienk legyen s nem a rendkívüli nyelvismeretekkel biró embereké. Olyan ember kell, ki nem tekinti a mi egyházunkat átmeneti ideiglenes tartózkodó > -iynek, hanem komo'y munka körének a~ oletre. 0 yan lelkipásztort kel! a megválasztással jutalmaznunk, ki ifjúsága erejét a mi édes magyar anyanyelvűnk terjesztő sére és uj egyházak szervezésére fordította. Ezt a lelkipásztort pedig feltaláljuk Boronkay Béla személyében, aki tudása és szervező erejére nézve mindenkivel felveszi a versenyt. A kik a magyar kálvinizmus érdekében dolgoznak, azokat nekünk jutalmaznunk kell, hogy hadd legyen ez a betöltendő papi állás lángoló lelkesedésének további tere, L?gyen az ö megválasztása a magyarság és az e y- házias érzületű polgárok győzelme. Szatmári, 1910. okt. 12. Dr. Barabás Ferencz. *) A magunk részéről nem foglalunk állást egy pályázó mellett sem, azonban készséggel adunk helyt minden, a választásra vonatkozó cikknek, amely alá a beküldő nevét aláírja. Zeppelin összetolható boternyő K15 Kardos-nál Kazinozy- utca 4. ítélet után. A nagy pör véget ért: a három gyilkos letűnt a szereplés színpadáról, ahol meg-megujoló botrányok között hosszú ideig állottak az érdeklődés középpontjában. Tegnap éjjel félháromkor levezették a három elitéltet cellájukba, ahonnan aligha kerülnek többé a nyilvánosság elé. Mire ismét visszatérnek a társadalomba, amely ellen súlyosan vétkeztek, öreg, összetört emberronesok lesznek, akikre alig fogunk emlékezni: uj bűnök, uj események eltemetik még az emléküket is Éjjeli félkettőre járt az idő, amikor di. Micheles István, az esküdtek főnöke, két órai tanácskozás után kihirdette a verdiktet. Ember-ember nátán szorongott a fülledt levegőjű teremben, visszafojtott lélekzettel lesve a szavakat, amelyek eldöntötték a vádlottak sorsát. A verdiktnek Jánossyra vonatkozó részét mozdulatlanul fogadta a közönség, de mintha egy villamos ütés zuhant volna végig a zsúfolt padsorokon, mikor Haverda Mária fejére ráolvasta az elnök a lesújtó igent. Azután Vojtha következett; a nyugtalan mozgás megismétlődött, de rgyszerre csak halálos csönd támad’, amikor elrendelte az elnök a vádlottak bevezetését. A következő percben a bírák előtt á lottak a sápadt, végsőkig kimerült bűnösök. Ha verda Mária egész testében megremegett, mikor az elnök kimondta előtte a végzetes szót, azután a védőjöhez, dr. Balassa Árminhoz hajolt: — Az istenért, ügyvéd ur, — kérdezte megrémült arccal — mire Ítélnek? — Legyen erős — mondotta a védő — magára rettenetes büntetés vár. Aztán visszavonult a bíróság ítélethozatalra, a vádlottakat pedig kivezették. Az ajtónál Haverda Mária olyanféleképpen legyintett a kezével, mint a hazárdjátékos, aki már mindent elveszített. Félháromkor hirdette ki dr. Baloghy György az Ítéletet, amely Jánossy Aladárt tiz évi, Haverda Máriát tizenkét évi, Vojtha Antalt pedig nyolc évi fegyházzal sújtotta. Já- nossynak egy aroizma se m rándult meg a tiz év hallatára, Haverda Mária pedig kimeredő szemmel, olyan arccal állott ott, hogy talán nem is hallotta az elnök szavait. Egészen addig, amíg le nem vezették a cellájába, meg se mozdult és ogyet len könnycsepp nem mutatkozott a szempilláján. Vojtha Antal az Ítélet kihirdesse után csak néhány pillanatig tudott a börtöuőr mellett á'lani, kétségbeesett, eltorzult arcca1 rogyott a vádlottak padjára és a védő asztalán lévő vizes pohár után kapott. A marólúg. Pe eskey Mihály kőmi- ves neje nagyon elkeseredett am’att, hogy az ura nem ad pénzt a háztartáshoz, de a kosztját rendesen megköveteli. Elkeseredésében marólúgot ivott. A mentők be vitték a közkórházba. Állapota nem súlyos. Baleset az állványon. Kosa György 26 éves kökéuyesdi kömives az Attila-ut- cai Májerosik-ház építkezésénél leesett az állványról. Könyebb zuzódásokat szén vedelt, melyekkel a mentők bevitték a közkórházba. Állapota egyáltalán nem súlyos s pár nap alatt elhagyhatja a kórházat. IUG05 redkedtsóg köhögés és nátha ellen, Cukorbetegségeknél speciális gyógyszer. Főraktár Szatmáron: Kaufmann Dávid cégnél. Lakodalmi virtus Nagy Mihály uagynyireá lakos házánál lakodalom volt. A násznép felkerekedett, hogy hazaviszik a menyasszonyt Hagymásláposra, az uj ura házához s ott folytatják a mulatságot. Nyikita Tódor nem akart ebbe beleegyezni és az egyik szekér elé fogott lovak kantárját megragadta. Eközben a kerekek alá került és a szekér a lábát és bordáit ősz szetörte. Állapota ó etveszélyes. Tolvaj cseléd. Boros Mária szinér- váraljai i[letőségü 19 éves cseléd, gazdájánál mindössze csak egy napig volt alkalmazásban Ezen rövid idő alatt azonban kipuhatolta, hogy gazdája hol tartja a pénzét és ékszereit. Egy alkalmas p i 1 a - natban a szekrényből sikerült öt darab gyűrűt ellopni, melyből hármat potom 9 koronáért adott el. Boros Mária az öt di rab gyűrűn kívül elemeit míg mintegy 50—60 k róna értékű női ruhaneműt, ügy a lopott tárgyakkal, mint a 9 koronával Bikszádra akart szökni, azonban az indó háznál Tóth János titkosrendőr letartóztatta a tolvaj cselédleányt és átadta a csendőrségnek. Fiatal betörő. Bilogh E idre 16 éves szatmarhegyi suhanó betört Molnár Mi ■ hályné lakásába és onnan 28 kor. pénzt elvitt, A osendörság elfogta s letartóztatta. Tatorján István ZT.I' építési irodája Szatmár, Rákóczi-u. Fogarassy-ház. vállal mindenféls építkezést, terven, költség vetések készítését, művezetést és ellenőrzést. A húgyhajtó és húgys&voldó vizek királya, bér- és dús lithion-tartalmú ásványvíz. Kiváló vegyi Összetétele következtében sikerrel alkalmazható vese-, húgykő- és hőlyagbalok eseteiben, valamint cukorbetegségeknél, csúzos bántál- máknál | továbbá a légző- és emésztőszervek hurutus bajainak gyógyítására g»zB«t*eáj: Budapest, IV. Ferencz Jázaef-rakpart 22. £. Kútkezelőiig: EPERJES. > Browning fegyverek és browning revolverek úgyszintén nickel és réz abroncsos konyhaedények ős mindennemű konyhafelsze- relősi cikkek, szabadalmazott kézi mángorló gépek, horgonylemezből készült fürdőkádak, gummicsö vek borieszi váshoz, valamint „Meteor* folyton égő színes majolika kályhák, Meidin- ger, kaláni, friedlandi és dolhai kályhák legnagyobb választékban kaphatók Melchner Testvérek vaskereskedésőben Szatmár, dr. Lehóczky-ház. Főszerkesztő: Dr. Tanódy Endre. Felelős szerkesztő: Ifj. Litteczky Endre. Szerkesztő: Dénes Sándor. Közgazdaság. Q p h o a fk Hasié t. Budapest, 1910. okt. 12. Határidő Déli zárlat. Buzakinálat és vételkedv mérsékelt. Szilárd irányzat mellett 28.000 mm. került forgalomba 5 fii. drágább árakon. Egyéb gabonanemek közül rozs 5 fillérrel drágább, zab szilárd, a többi változatlan. Idő : derült. Búza októbeiTo — —- •10-29-30 „ áprilisra — — 10-35—36 Rozs októberre — — — 7-64-65 „ áprilisra — — — 7-85-86 Zab októberre — — 802-03 „ áprilisra — — — 8-32-33 Tengeri májusra — — 5-45—46 Értéktőzsde. Déli tőzsde. Délutáni zárlat. Magyar hitel 860-50 — Osztrákhitel 671-50 —'— Korona járrdék —•— —•— KKKXHXKK i