Szamos, 1910. szeptember (42. évfolyam, 192-216. szám)

1910-09-11 / 200. szám

4 oldal SZAMOS (1910. szept 11.) 200 szám. Modern ruhafestés Uajtajpr» Dói Qyatmár Gyár íóüzlet Kossuth L.-u. 10. bármely dlvatszinre hflJtftJOl ifll mflUllfll. Felvételi üzletek; Kazinczy-utca 17. Attila-utca 2. CsaiKos Gyula látszerész Szatmár, Deák-tér. (Városház-épület.) Állandó nagy raktár zseb-, fali- ás ébresztő órákban. Szemüvegek nagy választékban. Javítások jutányos árban,1 lelkiismeretes pontossággal eszközöltetnek. delem. Minden bútort kipakkoltak az udvarra, Az iroda aktáit is. Ott az udvaron égett el minden akta. Amint beléptem, félig elégett katasz­teri birtokiveket, anyakönyvi lapokat ta­posott a lábam. Valami kis szatócs kedden nősült és fiatal feleségével, bútorával, árujával Jánkra költözött. Szerdán elégett minden holmija. Egyik helyen mentettek, amit lehe­tett. Lehordták mindent a kertbe. A töb­bek között a kenyeret is, egy putina zsírt meg egy fazék lekvárt. Mikor vége volt a tűznek, lementek a holmi után. A kenyér meg volt kezdve, a zsíros bödönben, meg a lekváros fazékban ott látszott öt markoláazó ujjnak a nyoma. íme, a romlatlan nép-lélek! Az egész falu veszedelemben van. vagyonok pusztulnak, égnek, valami lel­ketlen ember meg leül a kert alatt és megdézsmálja a más eleségét. Kitör az elkeseredettség abból, aki elmeséli, durván, parasztosan: — Volt pofája hozzá, verje meg az isten ! Az oltás nehezen ment. Senki se mehetett másnak' segíteni, mindenki a maga bajával volt elfoglalva, a magáét őrizte, féltette. A falu vizipuskája kevés volt annyi házhoz. Mire a csegöldi uradalom cselédjei megérkeztek, már a két vizipuska is ke­vés volt. Sorban jöttek aztán a fehérgyarma tiak, hérmánszegiek, majtiaiak, szatmáriak, kisnamónyiak, darnóiak. A szatmári tűzoltóság működéséről a legnagyobb elösmeréssel és hálával beszél­nek a falubeliek. Estére, amikor már lokalizálva volt ugyan a tűz, de még füstölögtek az üsz­kös gerendák, a tűzoltók hazamentek, mindenki kifáradt a reggel 9 óra óta tartó nehéz munkában, a csendőrök hatvan embert hajtottak össze a szomszéd fal­vakból, elosztották őket az udvarokba éj­szakára, vigyázni. így aztán nem történt nagyobb baj, mindössze tizennyolc ház égett el, nem nagy szenzáció . . . tizennyolc b.áz, ötven és egy nehány melléképület . . . tizen­nyolc család kenyere pusztult el . . . csak tizennyolc becsületes magyar család jutott koldusbotra. (4) Eljegyzések. Lengyel Miklós, a Szat­mári Kereskedelmi és Iparbank főköny­velője ma tartja eljegyzését Nagybányán Steinfeld Hónkéval, Steinfeld Móricz ter­ménykereskedő leányával. — Bélteki Tóth Bálint Tyúkodról eljegyezte kisbánóczi báuóczi Gaál Antonia Esztert Kisnaményból. Házasság. Zámbori Sándor budapesti hírlapíró ma esküszik örök hűséget Muha Mariskának. — Daróczi József fiatal szoba­festő iparos tegnap kötött házasságot Hukk Juliánnával. Városok kongresszusa. A magyar városok szövetségének állandó választ­mánya szept. 12-ón tartja gyűlését Temes­váron, melyre városunkból dr. Vajay Ká­roly polgármester, Tankóczi Gyula főka­pitány, dr. Antal Sándor t. főügyész és FereDCZ Ágoston tanácsos elutaztak. — Ugyanakkor lesz a törvényhatósági váro­sok polgármestereinek értekezlete, melyen 4r Vajay Károly polgármester személye­sen vesz részt. Pályázati eredmény. Az üresedésben levő szatmári egyik ref. lelkószi állásra a pályázati határidő ma este 5 órakor jár le. Tegnap estig a következők adták be pályázati kérvényüket: Birtha József Léva, Kovács Lajos Kisvárda, Paulai Viktor Szilágyvórvölgy, B&llay Aladár Dancsháza, Varga Béla Érköbölkut, Makkay Elek Szatmárhegy, Kassay Béla Tenke, Nagy Vincze Csabd, Jakab Lajos Nagyszekeres, Varga Csongor Derecske, Makláry Károly Kunhegyes, Gönczy József Nyiribrány, Osváth Pál Dögbe, Keresztesy Sándor Káczkeve, Szilva István Alsófügöd, Sütő Áron Gát, Böszörményi Sándor Homonna, Csomasz Dezső theol. magántanár Moór, Varga Károly Korláthelmecz, Bertók Béla Beregsurány, Harsányi Pál Gyoraa, dr. Kovács István Budapest, Széles Sándor Gyüd. Előreláthatólag még több pályázó is lesz. „Szatmári Zenede“ Füredi Sándor zeneiskolájába még mindig^elfogadják a je­lentkezőket. Beiratkozni lehet naponta d. e. 10—12-ig s d. u. 2—5-ig az intézet Verbőczy-utca 6. sz. alatti helyiségében Minthogy az iskola csak korlátolt szám­mal vállal még növendékeket, kéri a t. szülőket, hogy gyermekeiket idejében Írassák bo, nehogy esetleg kimaradjanak. Köszönet Neuwirth Nándor ur egy fogadásból kifolyólag 16 koronát küldött a Népkonyha szegényeinek. A nemeslelkü adományért ez utón mond hálás köszöne­tét a Népkonyha elnöksége. Vivótanfolyam városunkban. Krenen- sterni báró Chappon Samu egyetemi torna és vivótanár, Magyarország első arany- koszorús és díszoklevéllel kitüntetett mes­ter-bajnoka vitőr és kardtanfolyamot ren­dez városunkban. A mester beiratásokat személyesen vesz fel. Jelentkezni lehet nála a Pannóniában. Sikkasztó fuvaros. Heinbród Sámuel aranyosmegyesi gabonakereskedő megbízta Meyer Ignácz fuvarost, hogy 10 zsák búzáját hozza be a szatmári gőzmalomba. Meyer szekeres útközben bepálinkázott és Szatmárra jövet a szekér búzát eladta és a pénzt elköltötte. A sikkasztó fuvaros beismerte a tettét. A becsület. Marosán Juliánná 19 éves munkásleáDy, ki a kőművesek mellett egyik építkezésnél dolgozik, tegnap este 6 órakor marólúgot ivott. Tettét azért követte el, mert társnői rossz hirbe hozták és igy akarta megmutatni, hogy ő becsü­letes és tiszta nő. A szerencsétlen leányt a gyorsan előhívott mentők beszállították a közkórházba, ahol most halállal vívódik. Elpáholt vendég. Topán Péter túréi lakos e hó i-én Turcon tartott vásár al­kalmával összetalálkozott Beibe János régi barátjával és meghívta vacsorára. A va­csorához az avasi vendégszeretet szabálya szerint nem hiányzott kellő mennyiségű pálinka sem, amelyből úgy a házigazda, mint a vendége alaposan beszedtek. Ez volt éppen a bökkenő, mart a háziasszony józanon maradt és igy hamar kitört a nézeteltérés a vendég és a háziasszony között. Topán a felesége pártjára kelt és vendéget hajánál fogva kihúzta az udvarra s ott egy karóval alaposan elverte. A zajra odasereglő szomszédok vették ki az összevert embert a feldühödött Topán kezei közül. Kérelem. Valaki egy magyaros zsi- nórzatu őszi felöltőt, melyet tulajdonosa múlt csütörtök este a hegyi vonat egyik kocsijában feledett, pártul fogván, tulaj­donosa arra kéri a becsületes megtalálót, hogy ha már a felöltőt nem, legalább az annak belső zsebében talált s reá nézve egészen értéktelen két drb v; .elléri számadásos könyvet postán, bérmentetlenül a könyvbe jegyzett tulajdonos címére hazajuttatui szíveskedjék, hogy legalább az a vincellér még elszámolatl an nap- számjait megkaphassa. Hat oláh egy csendőr ellen. Mára- maros-Szigetről jelentik : Mayer János priszloptetői csendőrt, aki éjjel szekéren hazafelé igyekezett, az országúton, melyen át Bukovinába vezet az ut, hat bekormo- zor-t arcú oláh, azt hivóna sötétben, hogy polgár ember, megtámadta és ki akarta rabolni. Mayer önvédelemből a rablók egyikét karján szuronyával megsebesítette, Timis Györgyöt agyonlőtte. A megse ba- sült rabló négy társával egy üt. a begyek közé menekült. A hadbíróság a helyszínén kiszállt. A csendőrök keresik a támadókat. Cine mintye! Dávid György viski cigány pár nappal ezelőtt egyik atyafiát, Dregán Lászlót meglátogatta. A látogatás nem a legszeretetteljesebb körülmények közt ment végbe, mert Dregánnak eszébe jutott, hogy valami régi elszámolása van a rokonnal, amit el is intézett. Dávidot irgalmatlanul elverte, úgy, hogy az esz­méletlenül dőlt rokona karjai közé. A tettest a csendőrség elfogta. Dregán azzal védekezett, hogy részeg volt. Megszűrt leány. Csorba Irén és Ignát Julcsa leányzók Lázár Ignácz nagy- górci bérlőnél munkaközben összeszólal­koztak. A veszekedést Ignát Julcsa fivére a 20 éves György úgy intézte el, hogy Csorba Irént egy zsebkéssel oldalbaszurta. Hol a kényszerzubbony?! Eredeti, szokatlan nyílttéri közleményünk van ma Mónus bácsinak, a mi derék tüzfelügye- lönknek a tollából. Kevés laptársunk di­csekedhetik hasonló eredeti közlemény­nyel. Tessék csak elolvasni ! Egy Fehér Jenő nevű ur kölcsönkérte a mentőegyesü­let köztiszteletben álló ruhadarabját: a kényszerzubbonyt. Felpróbálni akarta-e vagy a szabásáról, arról a divatosról akart mintát vétetni a szabójával, nem lehessen tudni, de elkérte. Mónus bácsi meg jó fiú, esetleg a saját egyenbluzát is oda­adná, ha kérnék tőle, hát kölcsönadta a kényszerzubbonyt. Elvégre hátha feszí­teni akart benne Fehér Jenő ur vagy éppen hódítani, hiszen az egyenruha hó­Legszebb ruhatisztitás UníPál kaimon Gyár főüzlet: Kossuth L.-utea 10 Vegyileg száraz utón rifljuQJtil ftll, PLflbllldl, Felvételi üzletek: Kazinczy-u, 17. Attila-utca 2..

Next

/
Thumbnails
Contents