Szamos, 1910. augusztus (42. évfolyam, 168-191. szám)
1910-08-19 / 182. szám
SZAMOS (1910. aug. 19.) 182 szám. 2. oldal mos országgyűlési képviselők szólalnak fel, s amelyen részt vesz dr. Kelemen Samu, városunk képviselője is. A megalakult fiók, épp úgy mint az országos liga, tagjává fogad mindenkit, pártpolitikai állásfoglalásra való minden tekintet nél ül, aki a választói reform gyökeres és mielőbbi megvalósulását óhajtja. Mikor erről híradással szolgálunk, nem hallgathatjuk el örömünket és jó- kivánatainkat. Hosszú éveken át, sokszor egészen magunkra hagyatva, hirdetjük ebben a városban a demokratikus törekvések igazát s végre megadatott legalább a szélére eljutnunk az ígéret földének, a város legjobb polgárainak a kezében letéve látni ezt az ügyet, amely ma már az egyedüli tiszta és az egyedüli igaz. Tatorján István "ZST építési irodája Szatmár,Rákóczi-u, Fogarassy-ház. vállal mindenféle építkezést, tervek, költség vetések készítését, művezetést és ellenérzést. Vasárnap nem lesz munkaszünet. Szent István napja tudvalevőleg most szombatra esik, ennélfogva két munka- 8züneies nap következne közvetlen egymásután. Ez káros lenne agy a kereskedőkre és iparosokra, mint a közönségre egyaránt. Ezért aztán a kereskedelmi miniszter úgy intézkedett, hogy vasárnap, augusztus 2i-ére a muukaszünetet felfüggesztette. Az erről szóló rendeletet tegnap küldötte meg a debreceni kereskedelmi és iparkamarához. A rendelet a következő: Szent István napja a folyó évben szombatra esik s igy két munkaszüneti nap közvetlenül követi egymást, minek következtében a kötelező munkaszünetre vonatkozó rendelkezések fentartása mellett a forgalmi élet nem csekély részében egyfolytában csaknem 48 órán át szenvedne fennakadást. Miután a forgalom ilymérvü szüne telése főkópen az élelmezéssel kapcsolatos, de egyéb iparágaknál is a közönségre előreláthatólag sok hátránnyal járna : az ipari munkának vasárnapi szüneteléséről szóló 1891. évi XIII. t.-o. 3. § a alapján a belügyi és földmivelési miniszter úrral egyetértőleg a f. augusztus 2i-óre eső vasárnapra kivételesen megengedem, hogy mindazon ipari munkák, melyek hivatali elődöm rendelete értelmében vasárnapon az alábbi rendelkezésemmei megállapított időnél hosszabb időn át végezhetők, a f. évi augusztus hó 21-ére eső vasárnapon reggeli 6 órától déli 12 óráig és e3ti 6 órán túl akadálytalanul iegyeuak végezhetők. Budapest, 1310. augusztus 13. A miniszter helyett : Kálmán államtitkár. Mórán Janos SÄrJÄTTli** Elvállalja a legmesszebbmenő igényeknek megfelelő buto- 1 észitését és zongora- fényezésó*., Telefon-szám : 59. Fényképező készülékek és s összes kellékei s LŐTT MIKSA könyvkereskedésében szerezhetők be Szatmáron. Szerelmi kártérítés. Pör az eljegyzés költségei körül. Nem egyhamar kerül olyan érdekes pör az állam szigorú bírái elé, mint amilyet legközelebb fognak tárgyalni egy közeli bíróságon. Egy vőlegény a visszament parti költségeit perli 6gyik barátján. Az ifjú egyik felsőmagyarországi város főorvosának a leányával járt jegyben. Az eljegyzés még nem került nyilvánosságra, de a fiatalok a családban mint menyasz- szony és vőlegény szerepeltek. Az ifjú gyakran utazott a menyasszony városába, ajándékokkal, apróságokkal kedveskedett és a jó hozomány fejében költségbe verte magát. S várta azt a boldog napot, amikor nászutra kél. Egy ostoba tréfa azonban véget vetett mindennek. A vőlegény a múlt hónapban Budapesten járt egyik barátjával. A fővárosban görbeestét rendeztek nagyobb társaságban. Mulatás közben — amint ez általános szokás — képeslevelezőlapokat küldtek ide is, oda is. A vőlegény barátja becsipett állapotban néhány eszeveszetten pikáns levelezőlapot Íratott uiá a társaság minden tagjával. Nehány vidám hölgyikével is. Szépen, olvashatóan alákanyaritotta a nevét a vőlegény is. A gazdálkodó pedig az egyik levelezőlapot, amelyen egy lenge ruháju hölgy hever a kanapén, megcímezte a menyassaonyak és hazafelé bukdácsolás közben bedobta a levélszekrénybe. Negyednap a vőlegénynek ha.agos levelet hoz a posta a menyasszony apjától. Tudomására adják, hogy megkapták a fogyatékos ruháju nő arcképét és azzal válaszolnak reá, hogy megkérik, kerülje el az ő tisztességes házukat. Ezzel a levelezőlappal, amelyet még gyanús nők is aláírtak, olyan mélyen megsértette a családot és olyan romlottnak mutatta magát, hogy a házasságról többé szó sem lehet. A vőlegény eleinte nem értette a dolgot. Nyomban válaszolt, hogy ő semmiféle levelezőlapról nem tud, majd elutazott a felsőmagyarországi városba és mikor a főorvos rideg szavak közepette megmutatta neki az anzikszot, majd elájult. Mindjárt gondolta, hogy a barátja csinált rósz tréfát. Hazajött és a gazdálkodót kérdőre vonta. A jó barát azzal meutegetődzött, hogy részeg volt, de hajlandó a menyasszony előtt, az esetet igazolni. Meg is tette. Hiába ! A sértés oly nagy vo lt, hogy a szülök nem fogadtak el semmiféle mentegetödzóst. A párti visszament, Az exvölegény elkeseredése nem ismert határt. Kereste az elégtételt. És nem talált más módot reá, minthogy beperelte a barátját azért az összegért, amelybe az eljegyzés került. Utazási költségeket, ajándékokat, előzetes beruházást követel rajta körülbelül 1500 korona erejéig, szóval mindazt, amit vőlegónységére költött, mert ő az oka, hogy a házasság füstbe ment. És erősen bízik benne, hogy a bíróság megítéli ezt a szerelmi kártérítést. Ne vásároljon saját kárára ma már nyers, nedves, zöld kávét, mely nehéz és a súlyos. Egy jó háziasszony ne kísérletezzen oly üzletből vásárolni pörkölt kávét, hol ahoz szükséges villamos gőzpörkölő nincs, mert ott csak régi pörkölésü rósz kávét vehet. Jó zamatu pörkölt kávét vehet Fógel-féle szabadalmazott villany pörköldében Deák-tér, hol a pörkölés minden percben történik, a friss pörkölt kávé a háztartásban megtakarítja a kiapadást a pörkölésnél, mely 25°|0-ék. Mágnás keverék »/8 K. próba 28 kr HÍRROVAT. Örvendjünk, vigadjunk! Előre, magyarom! Csak mindig előre a vigság és öröm felé ! ooha annyi oka nem volt a magyarnak az örömre, mint most. Soha igy nem ontotta ránk a bőséget a nyájas gondviselés, mint jelenleg! Csakugyan meseország-e a tejben- mézben folyó Kanaán? Már nem lesz benne senki ? Csak vessen egy pillantást Magyarországra, erre a területre, melynek rónái, bércei és völgyei oly pompásan ragyognak s melynek népei most úsznak az örömben és boldogságban! S miben nyilvánul ez meg ? Hol a nagy öröm és boldogság forrása? Hát nem boldogság az, hogy van becsületünk bőven? Csak úgy tobzódunk a becsületben ! Lám, amit nem tud elintézni hosszú harcokban egy egész vármegye, azt elintézte rövid utón egy gentlemenekből álló becsületbi- róság. Csak lovagias útra kell terelni nálunk minden közügyet. A lovag kardja sokkal élesebb, mint macedóniai Sándor kardja. Az száz gordiusi csomót is ketté vág oly alaposan, mintha soha össze nem g&balyodott volna. Hát nem öröm az ilyen becsületben tobzódó országban élni. Da ne tessék hinni, hogy ebben má r kimerültek számunkra az örömnek forrásai. Van még öröm bőven ebben az országba n. Itt van például, hogy tovább ne menjün k, az a megdönthetetlen faktum, hogy a katonatiszteknek nem lesznek többé régi adósságai. Derék egy dolog, mákucscse ! — mondaná valaki a Hamletban, ha ezt meghallaná. Magyarország népei nem tudják, hová legyenek a terhektől, amelyek rájuk nehezednek. A drágaság egyre nagyobb. A megélhetési viszonyok egyre nehezebbek. Lakásra, ruházatra, élelemre, oktatásra alig telik, de a katonatiszteknek nem lesznek régi adósságaik. A király nyolcvanadik születése napjára tűnnek majd el egyszerre a régi adósságok. Van mód, újakat csinálni. Mert a katonatiszti életmód, a drága egyenruha, a zajos élet, a bajtársi vigság vájjon elképzelhető-e, hogy uj adósságokat nem csinálnak a katonatisztek? A régi adóssáA % KLER-féle mosoda helyiségét fióküzletnek kibéreltem és biztosítom a nagyget a pontos és kifogástalan munkámról tisztelettel Gyártelep Kolcsey-u. 8. Főüzlet Kazinczy-u- 11. KRISTÁLY GŐZMOSÓ GYÁR Fióküzlet Árpád-u. a Pankier-féle mosoda helyiség. érdet t ke® ÉS VEGYTISZTÍTÓ intézte.