Szamos, 1910. augusztus (42. évfolyam, 168-191. szám)

1910-08-05 / 171. szám

(1910. aug 5.) 1T1. szám. SZAMOS 3-ib oldal téseket. Ugyanis a tervezet szerint egyik­egyik lelkész fizetését megállapította 4200 korona készpénzben, 200 koronás 5 évi korpótlékkal, ez által a születési és halá­lozási stóla megváltoztatott, az esketési stóla marad a régi rendszer szerint. A bizottság ezen megállapodása álta­lános közmegnyugvást kelt s bizonyosnak mondható, hogy a ránk jövő vasárnapi presbyteriumi gyűlés ezen fizetésreudezést elfogadja. így előre látható, hogy Hajdú­szoboszló győzedelmeskedik Szatmárnémeti fölött s Bélteky Lajost, szeretett papját Hajdúszoboszlóra kösse élete végéig.“ Mindenesetre jellemző, hogy a szo- boszlóiak nagyon szeretik a papjukat, de a fizetését csak akkor rendezik, ha attól tartanak, hogy otthagyja őket. A postafőnök rendelete. Ne mozgolódjék, a személyzet! Siket Traján, a nagyváradi posta és távirda kerület főnöke megdöbbent — nem, óh nem amiatt, hogy Molnár József, a hires budapesti levélhordó véres borot­vával oldotta meg a 66 koronás fizetés nehéz gordiusi csemóját, — hanem amiatt, hogy a többi rabszolga nem fogja be a száját — amelyet a fizetésadta sok enni­való felől naphosszat is bátran zárva tarthat. Megdöbbent amiatt, hogy a posta személyzete nyilatkozni merészel arról a szomorú anyagi helyzetről, amely mind­untalan postássztrájkkal fenyegeti az or­szágot és „bombaként“ ható nyilatkozato­kat tesznek állapotukról. Miután pedig ilyen nagyot döbbent, vette a tollát és az alábbi sorokkal tömi be az éhes szájakat erélyesen megparan­csolván, hogy „fogd be száj“ legyen az egész posta és táviró vonalon. így szól az irás : „Egyes lapok különböző rangú posta­tisztviselőkkel intervjukat közölnek, ame­lyek alkalmasak arra, hogy bombaként hatva, a személyzet higgadt elemeiben is szítják az elégedetlenség tüzét, fellázítsák a törvényes rend ellen és őket oly orsz. kérdések tárgyalására ösztökéljék, amelyek a személyzet szellemi ingerenciáját messze felülmúlják. Felhívom tehát a hivatalfő­nököket, hogy ne folytassanak strucpoli- tikát, hanem a személyzet körében ta­pasztalt legcsekélyebb mozgalomról azon­nal tegyenek jelentést. Jelen rendeletem a személyzettel aláírás céljából azonnal közlendő.“ Szóval beszéljünk csak magyarul, hogy mit mond a postafőnök. Azt mondja, hogy : a postaszemély­zet nyilatkozni merészel, őszintén beszélni az anyagi helyzetéről. Már pedig azt a postafőnök ur tudja legjobban, hogy ez a nyilatkozat nem alkalmas arra, hogy a tehermentes ezerholdak tulajdonosait rá­bírja arra, hogy otthagyják a vagyonukat és beadjanak a postára szolgálatba. Nem bizony, hanem jól tudja a postafőnök ur, hogy ezek az őszinte nyi­latkozatok „bombaként“ hatnak, szítják az elégedetlenséget és fellázítják a sze­mélyzetet. De külömben is a postások anyagi helyzetének kérdése olyan kérdés, amely messze felülmúlja a személyzet ingeren­ciáját. Szóval: olyan kevésre becsüli a sze­mélyzet szellemi képességét a felettük álló főnök, hogy ezzel a szellemi képes- séggel nem szabad arról beszélni, hogy miből és hogyan él meg a személyzet. Csak ez megélhetési alap, ez a fize­tés lehet már kevesebb annál a szellemi képességnél, amelyet a posta főnöke igy ledegradál. Az ember amolyan szívből jövő őszinteséggel azt várná ezután, hogy a postafönök ur ennélfogva meghagyja a kerületébe tartozó hivatalfőnököknek, hogy hallgassák meg a személyzet panaszait, nehogy azok a fennt megtiltott utón jus­sanak nyilvánosságra és az igy egybefog­lalt panaszokat illetékes helyre leendő továbbítás végett terjeszszék fel hozzá. De nem ezt teszi. Hanem meghagyja a hivatalfőnökök­nek, hogy „ne folytassanak strucc-pollti- kát“ = ne dugják a személyzet panaszai elöl a homokba a fejüket, hanem azonnal tegyenek róla jelentést. No ezzel a jelentéssel nem békés szándékai vannak a postafőnök urnák, az kilátszik a rendeletéből. Nem fogja megjutalmazni a panasz- kodókat, a helyzetük javítása iránt sem fog lépéseket tenni, sőt éppen ellenfte- zöleg . . . Nem akarunk itt nagy képű bírálato­kat mondani a nagy urak hivatalos írá­sairól, hiszen ha mi jobban értenök a po9tafőnökösködést, ebben az igazságos világban bizonyára mi lennénk a posta­főnökök, — de a mi laikus és véges eszünk és belátásunk valami olyanformát diktál nekünk, hogy nem igy kell a gyo- morkorgást megszüntetni. Rendelettel, feljelentéssel még soha­sem lakott jól a személyzet, nem fog jól­lakni ezután sem. A száját esetleg befogja félelmében, de a Molnár-féle „bombák“ robbantó erejét nem lehet papirossal megelőzni, csak olyan papirossal, amelyért az Osztrák- Magysr Bank ércpónzt ád! És — hogy egyebet ne említsünk, csak azt, amit panasz nélkül is látunk — bogy a személyzet hiányában este 10 órakor 10—14 távirattal útnak indított táviratkézbesitö, akinek nappal is szol­gálatot kell teljesíteni, nem piheni ki fá­radalmait még akkor sem, ha ezt az an­dalító rendeletet teszi párna helyett a feje alá ! Enni, uram, enni tessék adni az em­bereknek, attól hamarabb befogják a szá­jukat, mint a rendelettől ! HÍRROVAT. Esküvő. Dr. Friedman Árpád szat­mári ügyvéd e hó 16-án tartja esküvőjét Sárospatakon id. Moskovits Ignác leányá­val Sárikával. A tegnapi képviselőválasztások. Azoknak a kerületeknek egynémelyikében, amelyek a kétmandátumos képviselők le­mondásai folytán megüresedtek, tegnap voltak az uj választások. Iglón Münnich Kálmánt többszáz szótöbbséggel válasz­tották meg. Pécsett Egry Béla párton- kívüli 48-ast választották meg 969 szó­többséggel Errech János Kossuth-párti ellen. Körmöcbányán "Werner Gyulát egy­hangúlag választották meg. Megyegyülét. Szatmárvármegye tör­vényhatósága f. bó 11-én közgyűlést tart. Népkönyvtár. A m. kir, földmive- lésügyi miniszter a szinórváraljai polgári kör részére 1000 kötetből álló népkönyv­tárt adományozott. Veszélyes járda. Könnyen veszélyes­sé válható baleset történt tegnap délelőtt a Deáktéren dr. Lengyel Márton háza előtt. A járdában itt egy nagy darab mélyedés van, a mire a járókelő, aki nem néz a lába alá, nem számit. Pataki Mártonné, vidéki asszony, aki előrehaladott áldott állapotban van, megbotlott ebben a mélye­désben és végig esett a járdán. A szegény asszony ájultan terült el és egy közeli üzletbe kellett bevinni, ahol fellocsolták és magához térítették. Tudomásunk szerint ezen a helyen rövid idő alatt ez a máso­dik ilyen baleset, de úgy látszik, komo­lyabb bajnak kell történni, hogy a Deák­téri járda veszélyes gödrét helzreigazitsák. Gulyásmódra. A katonai gyakorló­téren legeltető gulyás és az élete párja nagyon belemelegedtek tegnap reggel a családi ügyek megbeszélésébe s amíg a hivatalos helyiségben, a legelöszélen a magánügyeket rendezték, a legelésző jó­szág felkapaszkodott a vasúti töltésre. Atyim Jáncs pályaőr odament az egyik tehénhez és — amint ez kötelessége — le akarta róla akasztani a kolompot zá­lognak. A marhák harcias őre azonban feleszmélt andalgásából, késsel és bottal támadt a pályaőrre, a gulyásnó pedig — amint az oltár előtt tett esküje kötelezi — híven követte a férjét. Kettesben azután alaposan elverték a pályaőrt, aki csak nagynehezen menekült az óletveszedelem- ből, de igy is súlyos sérüléseket szenve­dett, mert a gulyás és felesége valósággal fel akarták aprítani amúgy magyarosan, gulyásmódra. A pályaőr feljelentette táma­dóit hatóság elleni erőszak miatt. Hallali. Hangosak az erdők, mezők, berkek. Hangosak a puskaropogástól és ezzel egyidejűleg rossz napok jönnek a szegény foglyokra, melyek mostanig nyu­godtan élhettek, miután a vadásztilalom óvta, védelmezte őket. Most azonban vége a vadásztilalomnak és kezdődik a vadász­szezon, a Nimródok nehezen várt öröme. Amerikába ment születni. Nálunk Magyarországon nem szokás — az ég győzné ézt a szokást — hogy az újszülöt­tek világrajöttéről újsághíreket Írjanak, legfeljebb a mucsai sajtó szokta örömmel tudomására adni olvasóinak, hogy a kiadó vagy a szerkesztő vagy a lap valamelyik barátjának neje egészséges gyermeknek adott életet. No meg fennt, egészen fennt a koronás körökben engedik tudtára adni a hódoló alattvalóknak, hogy egy friss fenséges úrral többen fogyasztják a civil­listát. Amerikában más szokások vannak. Az ott megjelenő Szabadság cimü magyar lap például ádandóan közli azoknak az apró magyaroknak a nevét, akik Ameri­kába mennek születni. Van is ebben vala­mi megindító, mikor az ember elolvassa, hogy egy magyar hús, magyar vér kis siró-rivó ember, messze, tengerentúl ide­genben jón a világra, ahol idegen ég borong fölötte, idegen nyelven tanul meg beszélni és csak édes anyja meséiből tudja meg, hogy messze, nagyon messze van valahol egy délibábos, aranykalászos, csöndes, méla ország, ahol magyar embe- rek laknak, magyar szó hangzik, de a honnan mennek, mendegélnek a magyarok ki, idegenbe kenyeret, boldogulást keresni, ki meghalni, ki pedig éppen születni. Most azt olvassuk a Szabadságnak ebben az állandó rovatában, hogy East Young- stownban a szatmármegyei Krasznabéltek- röl származó Schwartz Pál neje egy Pál nevű fiúgyermeknek adott életet. Schwartz Pál tehát már amerikai honpolgár, de vájjon megszólal-e valaha majd az apró ereiben folydogáló magyar vér, megszólal-e valaha majd benne az a különös, furcsa érzés: a honvágy, amely az amerikai alattvalót hazavonzza a Kraszua csendesen csobogó partjára, ahol barátságosabb az égbolt, édesebb a kenyér, magyar a leve­gő, magyar a szó ? Ropogós cseresznyét, egrest befőzésre és étkezésre, ugorkát, tököt, zöldbabot, karalábét, czukorborsót, kelkáposztát és uj burgonyát vegyesen vagy egyenként 5 klgos pósta kosaranként 2 kor. 40 fill, ismét eladóknak előny árajánlat. Savanyított hófehér káposztát hasábbal, mázsánként 8 koronájával szállítja Gyümölcskivitel Csöng- rádról. Ugyanott házilag kezelt, kétszer szürött fajborok 100 literenként, felelősség mellett, kölcsön hordóban 34 koronájával kapható.

Next

/
Thumbnails
Contents