Szamos, 1910. július (42. évfolyam, 141-167. szám)
1910-07-13 / 151. szám
(1910. julius 13 ) 151. 9zám. SZAMOS 5. oldal. Kész vény társaság Kósa-féle fűrésztelep Szatmár—-Szentvér állomás (bikszádi kis ?asut és közraktár) mellett. Telefon: 208. Nem nyerészkedésre létesült fakereskedés, hanem a szaímármegyei földbirtokosok és gazdák közérdekű szövetkezése saját gőzfürészükön termelt jó és olcsó faanyaggal ellátni az egész megye iparosait és építkező közönségét. Mindennemű puha- és keményfa, szerszámfa, tűzifa, fedéleserép, nádfonat, fedéllemez, asbestcementpala, beocsini cement, betoncsövek, cement- lapok, üreges betontömbfalvázak. Kedvező fizetési feltételek. Építkezéshez olcsó bankkölcsönök kieszközlése díjmentesen. Meghívásra érdeklődőket vidéken is személyesen meglátogatunk. Ásszonyi szeszély. Irta Stayton Frank. Mivel, hogy az ásszonyi sorsot úgy sem kerülheti el, megígérte Harry Westma- cottnak, hogy a felesége lesz. A menyasz- szonyság ezer apró gondjaira nnyira igénybe vették, hogy csak ma, házassága előestéjén tudta kissé rendezni gondolatait. Vájjon mit is hozhat számára a házasélet? Baráti, pajtási a viszony köztük és vőlegénye temperamentumát ismerve, egyébre nem is igen számíthat. De Westmacott annyi mindent nyújthat neki, amit sok más asszony irigy fájdalommal kénytelen nélkülözni. Nagy vagyon, előkelő társadalmi állás s a jövendőbelijének kellemes életfelfogása, gavallér modora, jelleme. Elegánsan öltözködhetik, nem kell számolnia a garast, ami bizony sokat ér. Kocsija, lovai leszn- k, automobilja, utazhatik, világot látnak. Nem kell aggódnia a jövőjéért, nem lesznek teljesületlen vágyai. A vőlegényével rokonszenvezett, — a szerelem túlzás, bourgeois emberek számára való. Sok ember fordult meg életében, volt kérője mindenfajta. Szegény és gazdag, alantas állású és előkelő — ostoba és szellemes, — de mélyebb nyomot egyikük sem hagyott lelkében: Azaz egy mégis! Egyetlen egy. De ennek a külső körülményei annyira kedvezőtlenek, hogy lehetetlen a vele való házasság. Öt nem úgy nevelték, hogy nélkülözni tudna, hogy kétségek közt remegve a mindennapiért, örökös aggodalomban töltse az életét. Pedig a kérője olyan ember volt, akiben az emberek hisznek és bíznak, s aki makacs kezekkel igázza le majdan az ellenséges sorsot. Voltak ugyan pillanatai, amikor el tudta képzelni, hogy az ö oldalán, még a nélkülözés is gyönyörűség lehet. A másik pillanatban viszont borzadva, fázva burkolódzott értékes prémbundájába. — Lehetetlen, amit kíván, — mondta makacs kérőjének. — Én fényűzésben nevelkedtem föl; nem tndnék szegény ember felesége lenni. A háztartáshoz sem értek. Meg aztán nem tudok lemondani senkinek a kedvéért. Maradjon jó barátom, de egyébre még csak ne is gondoljon. A férfi mindent elkövetett, hogy elhatározásában megingassa: de látva fáradozásai sikertelenségét, végre eltűnt előle. S a lány sokáig fájdalmasan nélkülözte fiatalos rajongó lelkesedését, De aztán könnyeiben határozta el magát, hogy ,a Westmacott felesége legyen. Múltak a napok és a hetek s ime elérkezett a nap, amikor ígéretét be kell váltania. Többször törte azon a fejét, vájjon mi módon fogja leánysága ez utolsó estélyét eltölteni, mig végre különös szeszély fészkelődön meg agyában. Viszont akarta látni mindazon férfiakat, akik valaha is komolyabb szerepet játszottak az életében. Meghívta őket házassága előestéjére pár udvarias sorban vacsorára; Westmacott kénytelen-kelletlen belenyugodott abba, hogy ez estét még a klubban tölti. iVyolc órára szólt a meghívó s Helén a kitűzött tdő előtt pár pillanattal lesietett a fogadószobába. Oda ült a kandalló elé és elgondolkozott, vájjon ki fog eljönni ? Mindegyiknek a neve megfordult agyában, csak arra az egyre nem mert gondolni, kinek jövetelét pedig félve remélte. Ajtónyikorgás nesze ébresztntte föl álmodozásaiból és épp azzal az emberrel találta magát hirtelen szemtöl-szembe, akivel legkevésbbé kívánt volna egyedül lenni. Folyt. köv.