Szamos, 1909. szeptember (41. évfolyam, 198-222. szám)
1909-09-24 / 217. szám
XLL évfolyam. Szatmár, 1909. szeptember Hó 24., péntek. 2I7. szám. FucainnuEii fouumi iSÜP. Előfizetési dij : Helyben: 1 évre 12 K, l/i évre 6 K, V« évre 3 K, 1 hóra 1 K Vidékre: „ „ 16 „ „ „8 ............ 4..........150 Eo y szám ára 4 fiüér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rákóczi-utcza 9. szám. m Telefonszám: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. Hirdetések: Készpénzfizetés mellett, a legjutányosabb árban közöltéinek. — Az apróhirdetések között minden szó 4 fillér. Nyiittér sora 20 fillér. Lapunk mai számának főbb cikkei a kivetkező'.;: Kormányválság. — Sikkasztással vádolt milliomosok. — Letartóztatott pénzügynök. — Halál egy balta miatt. — Az összeégett matróna. Á postamunka. A lemondott kormány arcára nagyon illik az özvegyi íátyoi. A gyász- szertartáshoz összegyűlt meghívottak s hívatlanok egyebet se tesznek, mint- nogy rászegezik tekintetüket s kutatják, hogy pereg-e a mélyen sújtott arcán a fajdalomnak az a két könycseppje, amely kívánatos az ő mélységes bánatának demonstrálására. De nem jelentkezik. Az özvegy, bár időnkint csuklik, még mindig remél. A hitben nevelkedett emberek reménysége ez és bár sürögnek-forognak, tesznek-vesznek a temetést rendező vállalat emberei, még mindig bizakodik, hogy a halott tetszhalottnak bizonyul; a megdermedt hatalom, a begyakorlott átmeneti háláiból életre kel újra s a gyászos özvegy kiereszti meglepetésnek tartogatott sikolyát s végződik a mese: együtt éltek boldogan az emberi kor végső határáig. Mi szerzi ezt a bizalmat. A kormány elhatározta lemondását 1909. évi szept. 22-én, déli 12 órakor, A lemondást holnap vagy holnapután Írják alá és hétfőn, 27 én kézbesítik a felségnek. Ama tiszteletteljes kérés kapcsán, hogy a lemondást követő másnapon, kedden, a képviselőház összeüiése nap* ján, legyen kegyes gondoskodni a felség uj kormányról. A koronának tehát éppen 24 óra engedélyeztetett, hogy Magyarország alkotmányos életét rendezze az ügyvivés kizárásával és alkotmányosan. Iparosmester nyelven ezt a módszert postamunkának nevezik és csak akkor vállalkoznak, ha, ami u postamunka fogalmában már benfog- laltatik, a megrendelő a polgári áron túl nagy összeg fizetésére hajtandó. Ami igazságos is, mert a mesternek valamennyi legényét ezzel az egy munkával keli foglalkoztatnia, bár asztalán hever a sok megrendelés Ausztria részéről is. De ha igy volna, — még se lesz igy. A koalíció koporsójába Justhék verték a szeget. Paten: szeg az valamennyi. Még a levegő beszivárgását is elzárja s ha álhalott is a halott, nyöszörgésé beleiül a temetést rendezők kántusába. A kormányválság. Wekerle Sándor bécsi útja előtt. Budapest, szept. 23. A kormány tegnap elhatározta, hogy beadja lemondását és ma már a közvélemény napirendre tért fölötte. Sehol semmi izgalom, semmi emóció A mai nap sem hozott semmi változást. Gróf András-sy Gyula belügyminiszter ma reggel elutazott tiszadobi birtokára, ahonnan csak pénteken tér ismét vissza, hogy jelen legyen azon a minisztertanácson, amelyen formaszerint is elintézik|a lemondást és aláírják a lemondási kérvényt. Wekerle Sándor miniszterelnök gyöngélkedik és nem hagyhatja el szobáját, mig a többi miniszterek ma is, úgy mint máskor megjelentek hivatalaikban. A válság további folyamata most mar az lesz, hogy a kormány holnap vagy holnapután tartja azt a minisztertanácsot, amelyből aztán Wekerle Sándor miniszter- elnök a királyhoz viszi a lemondási kérvényt. Szombaton vagy vasárnap lesz ez a királyi audiencia, amely után Wekerle visszatér Budapestre és a képviselőház keddi ülésén szintén bejelenti a kabinet lemondását. Ugyanerre a napra a főrendiházat is ülésre hívják össze. A miniszter- elnök kérni fogja a képviseiőházat, hogy a válság elintézéséig napolja el üléseit. Az északi herceg. Irta ’ Bakots József I. Ott született a külvárosi utcában, bent, hátul az udvarban. Az udvar kövezve volt de rosszul, A gránittörmellékek kiálltak a földből és széles szegleteikkel súlyosan megsebezték a mezítelen lábát. Csupa seb volt az egész gyerek. Különben Péternek hívták, Csontos Péternek. Az apa neve aligha volt az, senki sem ismerte, ö sem, hanem a fiú nagycsontu gyerek volt s rá ragadt a Csontos név. így támadt egy uj nemzetség. Szlávtipusu, erősen szőke kékszemü gyerek volt. Hogy nőtt fel, ki tartotta volna azt számon ? Mint egy kis vakarcs, úgy lapult meg a külvárosi szűk, nyirkos kis udvarban, néha kiszökött a közeli népligetbe s ha nyár volt, e fűbe bújva átálmodva a nappalokat és éjszakákat. A ligetben kis, szurtos lányokkal találkozott, akik édesvizet árultak. Egyiket egyszer hátbavágta, belehempergette a fűbe s ettől fogva megindultak a nagy forró szerelmek. II. Valahonnan a Dunántúlról egy asszony jött be a városba. A Ferencvárosi pályaudvaron érkezett és gyalogszerrel nekivágott a városnak. Este volt. Csontos Péter éppen a vásártér egyik poros bokra alatt bujt meg, hogy ott átaludja az éjszakát, mert az időtájt elcsapta magától az otthonát, mikor arra ment el az asszony. A hold éppen akkor egy kissé kibámult valami fehér felhő mögül, mely igy szinte ablakfüggönynek tetszett és Csontos Péter szeme megakadt az asszonyon. Puha járású, egészséges pihegésü vidéki asszony volt, a czipői szélesek, ringatózok. Csontos Péternek valami eszébe jutott, mint a macska ugrott ki a bokor alól és megtámadta az asszonyt. A jámbor vidéki asszony nagyon megijedt, a szava is elállt, de a hold rásütött a Csontos Péter arcára és az asszony már nem félt. Sőt mosolyogni kezdett, kissé kacéran, talán szemérmesen is, mert a Csontos Péter arca beszélt. A Dunántúl egy asszonya pedig ezen a napon nagyon hűtlen volt az urához. III. Csontos Péter a vonaton utazott. Első oszlátyu fülkében, mert a ruhája is urias volt, mintha valami történt volna vele: A Ferencvárosi születésből csak az elszántság vonása maradt meg az arcán. Egyébként angol urnák látszott, nyirott bajusszal, merev, blazirt arccal, és puha angol gyapjuru- hában. A változás tehát csakugyan lényeges volt, a neve is másképen hangzott már, ha leírták, körülbelül ilyenformán : Chontos. Chontos Péter talán önmagának bevallotta volna, hogy a fontos változásokat az asszonyoknak köszönhette. Elsősorban ama édesvizet áruló kis szurtos lányoknak a népligetben, akiket egyszer, hajdan hátba vágott és a fűbe henpergetett s akiknek aztán elszedegette az édesvízért járó krajcárjait, i azután ama bizonyos Dunántúli asszonynak, meg a többinek, akiket mind azzal hódított meg, hogy úgy ajánlotta föl nekik szerelmét, mint egy kocsis. Ez asszonyok nem voltak hálátlanok és Csontos Péter első osztályon utazott Budapest felé, amikor vonata egy bucsujáró hely állomása előtt megállt. Bucsunap volt s a Csontos Péter fülkéjébe egy gyönyörű, égő, fekete szemű fiatal nő szállott be. (Folyt, köv.) Kristály gözmosógyár és vegytisztitúintézet Szatmár, Kazinczy-utca II. Gallért, kóselőt mo® hófehérre, vasal ssontkeményre, akár miulha esak aj volna. Függönyök, férfi és női fehérnemüek gyönyörű ki vitaiban leesnek előállítva. Vegyileg tisztított az egyszer€ szövettől a legkényesebb selyemig. Mérsékelt árak, pontos kiszolgálás. Vidéki küldemények gyorsan és pontosan eszközöltetnek.