Szamos, 1909. szeptember (41. évfolyam, 198-222. szám)
1909-09-23 / 216. szám
2-ík oldal. SZÁMOS (1909. szept. 23) 216. szám. Á miniiztertanács után Wekerle az újságírók hozzá intézatt kérdésér« a követ* kezők et mondta: — Minthogy a helyzet teljesen reménytelen és kibontakozásra semmi kilátás, •lhatároztuk, hogy az egész kormány lemond. Reméllem, hogy e hó 28-án már uj kormány fungál a parlamentben. Fabricius Győző meghalt. Budapest, szept. 22. Fabricius Győző vezérőrnagy ma reggel 66 éves korában Budán a Ringer- szanatóriumban meghalt. Fabricius Győző nevéhez fűződik a képviselöháznak katonai erőszakkal való emlékezetes szótveretóse. Abban az időben Fabrioius a budapesti I. honvédgyalogezrednek volt a parancsnoka s ebben a minőségben katonái élén megszállotta a képviselöházat és felolvasta a király kéziratát. Áthelyezték azután Pozsonyba, ahol vezérőrnagy lett. Közben idegbetegséget kapott, ami miatt szabadságolták. Előbb külföldön keresett gyógyulást, majd a Ringer-szanatóriumban kezeltette magát, ahol ma reggel meghalt. Olesó árért — jó áru! Valódi angol úri felöltő, gummi köpeny, kalap, nyakkendő, mellény, ernyő és bot újdonságok; továbbá állandó nagy raktér fehérnemű, zsebkendő, ás úri harisnyából Somlyay, uri-divat üzletében. Deák-tér. Szatmárhegyi szőlőbirtokosok figyelmébe I Adóelengedés peronoszpora és lisztharmat miatt. A peronoszpora és lisztharmat által a szatmárhegyi szőlőkben okozott óriási károk miatt nehány szőlőbirtokos adóelengedésért folyamodott. A pénzügyigazgatóság kiküldte a kár felvételére Bagossy Ferenc kataszteri kárbecslőt, a ki mellé a város részéről Litteczky Endre bizottsági tag és Dobray Endre számtiszt küldetett ki. A bizottság megvizsgálta a kérelmezők szőlőit és egyes helyeken teljes kárt, több helyen kétharmadnyi kárt állapított meg a szőlőben. Figyelmébe ajánljuk mindazoknak, a kiknek a szőlőjükre vonatkozó adómentesség lejárt és a kik adómentességben nem részesültek, hogy káraikat az adószámvevőségnél sürgősen, még a szüret előtt jelentsék be, hogy a bizotság káraikat megállapíthassa és ilyképpen az adó elengedésben részesülhessenek. Betörő világ Batizon. Dulakodás a betörőkkel. — Saját tudósítónktól. — Batiz, szept. 22. A batizi vasnti állomás elöljárósága kedden éjjel telefonon értesitete a szatmári állomásfőnökséget, hogy Batizon este 10—11 óra tájban betörés volt, a mikor is a betörők a házigazdát véresre verték. Az állomásfőnökség nyomban értesítette a osecdörséget, ahonnan két csendőr és egy titkos rendőr koosin kiment a helyszínére a nyomozás azonnali megejtésére. A betörés Borek Sámuel, kereskedő házánál történt. Borek az országút szélén lakik és ablakai az országutra nyílnak. Éjjel 10 óra tájban, mikor a házban már mindenki aludt, Bórek arra ébredt fel, hogy valaki kívülről kifesziti az ablakot és kiszakítja az ablak vasrácsát. Kiugrott az ágyból, kinézett az ablakon és két alakot látott az ablak alatt állani. Bórek erre hirtelen keresztülugrott az ablakon és egyszerre megragadta mindkét betörőt. Elkeseredett dulakodás fejlődött ki Bórek és a betörők között. Bórek, aki erős ember, nem eresztette el egyik betörőt sem, habár az egyik az ablakból kiszakított vasráoscsal több Ízben rávágott a fejére úgy, hogy ennek folytán igen súlyos sérüléseket szenvedett. Az erős küzdelemben is sikerült elvennie mindkét ember kalapját, azonfelül egyik betörőről levette a kabátot és lehasitotta a fél gatyaszárát. Egy fél órai erős és elkeseredett küzdelem után végre sikerült a rablóknak elmenekülni. Bűnjelként hátramaradtak utánnuk a Bórek által leszedett ruhadarabok és egy bot. A csendőrség szerdán egész nap folytatta a nyomozást ez ügyben, de a betörőknek nem sikerült nyomára jutni. Batizon nagy pánikot okozott a betörés hire, mert rövid időn belül ez a harmadik vakmerő betörés, a mit — ugy- látszik — ugyanazon tettesek követnek el. Nagyválaszték vadász fegyverek ós revolverekben, úgy szintén nickel és réz- abroncsos edényekben ós konyha felszerelési cikkekben, valamint szabadalmazott mángorló gépek és folyton égő meteor kályhákban, Sz&tmáron, Melchner Testvérek vaskereskedésében Leszerelés után. Erzsi marólúgot Wott foglalkozást is olyat keresnek, amely Őket állandóan a szereiemszomjss legénységhez kösse. ínfanteriszt Ferkó Sándor nem is oly finom szerelmi hálóv .1 fonta körül a leányt, egyszerűen házasságot ígért neki. A leány hitt a boldogító Ígéretnek s mint azt már ilyen könnyenhivő teremtések tenni szokták, megvonta szájától a falatot s a legényt tömte pénzzel. Négy forintok, tiz koronák és hasonló óriási összegek voltak áldozatai a hiszékenységének. E hó 17-én volt a leszerelés napja s a kaszárnyákból hazabocsátották a kiszolgált fiukat. S Ferkó Sándor, ki szintén a hossza szabadságosak boldog hadához tartozott, anélkül, hogy buosuc mondott volna szive Erzsijének, elkámforlott. Szörnyen fájt a leánynak a legény szökése. Bejárta a pánasz fórumait s igyekezett f'üt-fát megmozdítani, hogy a legényt visszahozzák. Ha már házasságra — úgymond — nem is kényszeríthetik, legalább osukják le, ha egyébüvé nem : a kaszárnyába s szolgálja le hűtlenségét még nehány keserves esztendővel. Tegnap aztán, mert nem igen hallgatták meg panaszát, annyira elkeseredett, hogy marólúgot ivott. De még elég jókor megbánhatta tettétj s a mérget, tán mert igen erős volt, kiköpte. Azonban igy is teljesen összeégette a száját s a garatját. A t-Tefonon fölhívott mentőknek már semmi dolga sem akadt. A legfrissebb, bámulatos szép rózsák, dáliák, violák, szegfűk Fábián Györgyné Rákóczi-utcai virágcsarnokában kaphatók. Ugyanott koszorúk, csokrok gyorsan és igen Jutányos áron készülnek. JuhfózVirtu;. Borzalmas bosszú. — Saját tudósitónktól. — A hűtlen közlegény. A kaszárnya melegágya az apró konvencionális szerelmi drámáknak. Valahányszor olvassuk, hogy egy szegény cselédlány lugköoidatot ivott, szinte látjuk a történet, hátterében egy baka, fráj>er, vagy káplár árnyalakját. A szegény fiuk nem tehetnek róla : u-iórfc is van szerelem a világon. Tegnap ismét marólúghoz folyamodott egy szegény elkeseredett némber. Nem tudta a ráne ezedő szörnyű csapást elviselni : elhagyta a bakája. .............Erzsinek, röviden Erzsinek hí vják a leányt, aki abból ól, hogy a bakákra mos. Keserves foglalkozás ez, nemcsak azért, mert a bakaság rendszerint a legolcsóbb vállalatot keresi, de azért is, meri. már ezen a téten is fölütötte fejét a piszkos konkurrencia. Ezek a szerencsétlen nők, kik rendesen a cselédsoron kezdik, idővel annyira rabjaivá válnak a kaszárnyának, hogy Csenger, szept. 22. Nagy verekedést rendezett e hó 21-én éjjel nehány juhász Csenger községben. Többen nekiestek egy társuknak és jó juhász szokás szerint ütötték, ahol érték. A megtámadott ember menekült a verekedők elől és beszaladt Kis Barnát juhász házába, aki| elrejtette üldözői elől, majd egy alkalmas pillanatban kiengedte az ablakon. A vérszomjas juhászok e miatt felbő- szü've betörtek Kis Barnát lakásába és a jószivü életmentőn kitöltötték bosszu- jokat. Előbb véresre verték Kis Bernátot botokkal, azután pedig lefogták a szerencsétlen embert, elővették a bicskákat és azokkal levagdalták mindkét talpát. Azután folytatták az operációt végig az egész testén. így levágták a felső ajkát a bajuszszal együtt, levágták a fülét és minden más megcsonkítható testrészét. Mikor pedig már nem volt mit lePénteken a Zommer-féle ,l°annonia“-filrdöben Várdomb-utcán, az izr. fölinnepen egész nap Uegytisztitást, ^elmefesUst, gSzmosIst. fényVasatást W CáfiflAt1 * ------ - Kifogástalanul eszKözäl J** Sz atmár, Várdoaib-utca 12. Felvételek s Atilla-utca 1. Magyar áruház. — Kazincy-utca 14, Guttman palota