Szamos, 1909. augusztus (41. évfolyam, 173-197. szám)

1909-08-01 / 173. szám

^909. aug. 1. 173. szám.) 3-ik. oldal szik: a mélységes fájdalom érzete nélkül — folytatja az indokolás idevonatkozó része — nem lehet keresztülsiklani a bon­colást teljesítő szakértők ama rettenetes könnyelműsége felett, melyet tanúsítottak a legfontosabb kérdésekre vonatkozó Írás­beli éa ezzel ellentétes szóbeli vélemé­nyükben. Ismételten kéri a védő, hogy e kór dósek tekintetében az igazságügyi orvosi tanács hallgattassák meg, mert e nélkül a vádbeli cselekményt minősíteni sem lehet. Majd rátér az agyonszurt Bordás Demeter vallomására és egybevetve azt a fötárgyaláson kihallgatott tanuk vallomá­sával kimutatni igyekszik annak tartha- tátién, valótlan voltát. Utal arra, hogy Bordás az összes tanuk szavahihető állí­tása szerint kötekedő, gáncsoskodó, rossz­indulatú ember volt. A legapróbb részletekig bírálja a vallomást s arra a konklúzióra ju', hogy annak alapján nem szabadott volna a bíró­ságnak tényként megállapítani, hogy a szúrást Sovány Dezső ejtette Bordáson. Majd a terhelő tanuk vallomásával foglalkozik az indokolás, amelyeket szintén egybevet a többi tanük vallomásával s arra a konklúzióra jut, hogy a terhelő tanuk vallomása egytől-egyig elfogult és valótlan. A kir. ügyészség nem indokolta Írás­ban felebbezósót. A törvényszék most az iratokat fel­terjesztette a debreceni ítélő Táblához, ahol rövidesen kitűzik a felebbezési főtár­gyalást. Bertha Károly műkertész élővirág és magkereskedése Szatmár, Deák-tér 3- sz. Telefon 27. Elsőrangú élővirág kötészete. Menyasszonyi, koszoruslányi, báli és más alkalmi csokrok, kosarak, állványok stb. Ravatal és sirkoszoruk. Szolid árak. Vidéki rendelések különös gond­dal, pontosan elintéztetnek. Kereskedelmi kertészetemet (Dinnyés-kert 6. sz.) a n. é. közönség szives figyelmébe ajánlom. Sürgönyeim: Bertha kertész, Szatmár. ,■ i .un.-»- >—■-■imOTimmimnn ii ii H« I» i nn I t -- ctKMMMMU A lopoit hozomány. Tolvaj juhász — becsületes após. — Saját tudósítónktól. — Általában bevett szokás manapság, hogy a jövendőbeli apósok nagy bőkezű­séget fejtenek ki a hozomány igérósébeu, de mikor fizetségre kerül a sor, csak a feleség van már meg, pénz nincs. Ebben a silány világban dicséretes kivétel Császin György, csepei juhász. Császin hozományt ígért a leányával, akit Dankó Imre bojtárlegény szemelt ki élete párjául. Ä hozomány természetesen juhász­értékben igértetett: húsz darab juhot kel­lett Császin Mariskának a házhoz vinn' E következett a lakodalom napja, a mikor a házasság értékes részei: a leány és a juhok esedékessé váltak. De csak a leány volt meg, a juhok nem. Minthogy pedig Császin György be­csületes após módjára be akarta váltani a szavát és le akarta olvasni mindenáron a vő aklába a hozományt is, a lakodalom előtti éjjel elhajtott a saját őrizete alatt levő juhokból, melyek Farkas Ábrahám csepei gazdálkodó tulajdonát képezték, húsz darabot s átadta a vejének. Másnap pedig bejelentette a gazdá­jának, hogy hiba esett, a juhokat ellopták. SZAMOS Farkas Ábrahám jelentést tett az esetről a csendőröknek, akik csakhamar megtalálták a hozományul adott lopott jószágot Dankó aklában, Császint pedig feljelentették az ügyészségén. V A legfrissebb, bámulatos sxép rózsák, dáliák, violák, szegfűk Fábián Gyöpgyné Rákó«zi-utcai Yirágcsarnokában kaphatók. Ugyanott koszorúk, csokrok gyorsan és igen jutányos áron készülnek. HÍRROVAT. Angyal oh játéka. * Jó dolguk van a kis angyaloknak, Mit tudják ők, mi a földi kin ? Nap fényében vigan játszadoznak, Heverésznek felhők pelyhein. Rózsabokor áll az ég kertjében, Virul rajta sok-sok rózsaszál A halandók titkos sorsaképen, Melyre minden egres rátalál. Az angyalkák játszi jókedvükben, Kettesével le-letépdesik, Kerül innen, onnan, mindenünnen, Mig párjához simul mindegyik. Napsugárból aranyszálat fonnak, Ugv nevezik ott, hogy. „szerelemu, Az lesz lánca két-két földi sorsnak, Gyönge bár, de örök ide fenn. Sohß-soba el. sem is szakadna, Csak maradna a nagy ég helye; De a pajkos angyalhad kacagva Dobja a föld nyüzsgésébe le. Zugó vihar tépdesi a szálat-, Rózsától a rózsa elszakad, Iíülön-külön erre, arra szállnak, Egy se tudja, párja hol maradt. Talán egyszer, sok esztendő múlva, Hosszantartó bolyongás után, Találkozik mindkettőjük útja Hervadt létük késő alkonyán. A legtöbbjét örökös válásra Sodorta a Drgeteg tova ; Sejti mind, hogy volt az égben párja, De idelenn nem lel rá soha . . . Szabados Ede. Istenes hangulat. Egy idő óta későbben készülök ei a szerkesztőségi munkámmá', mint máskor. Negyedórát, húsz percet késik a munkám. Este kilenc és tiz óra között ugyanis — mikor éppen a Budapestről táviratilag és express érkező szenzációkat dolgozom fel — félbeszakítja valami. Egy igazán jelentéktelen dolog, ami fölött a szerkesztőség többi tagjai gyakran eltrófálóznak, gúnyolódnak velem. A zavart egy szurtos, 12—13 eszten­dős kis cselédleány okozza. Egy kis bo­zontos csitri, aki nappal itt sürög-forog a szerkesztőség udvarán, este pedig bevonul a szerkesztőséggel szomszédos konyhába és a mosogatás okozta hangos edényosö- römpölést sikitó hangon kíséri elhuzgált falusi nótája. Ez azonban nem a zavarja munká­mat. Sokszor még inkább hangol a kis ártatlan falusi pacsirta hamis daliása. Hanem a mint elül a tányérok zaja, e'hallgat a nóta, egy kis időre csend lesz. Mióta tudom, hogy mi követi a csen­det — mialatt az apró nő bizonyára ie- fekvőkópes állapotba teszi magát — azóta már erőt ve,z rajtam az idegesség. Attól, ami ezután fog következni, Mert kevés idő múlva megcsendül egy monoton, vékonyan csengő hangocska és tisztáu, érthetően úgy, hogy a néma éjszakában minden szava áttör a közöt­tünk levő falon, felhangzik a Miatyánk ... Leteszem a tollat.. Az ima viszi, ragadja, repíti a íeike- met, el innen a köznapi műhelyből, ahol az Úristen csak akkor fordul meg, ha valamelyik templomát kifosztják, megra­bolják az emberek. Azután jön a Hiszekegy, a tízparan­csolat, a Fehér rozsa Mária és záradékul egy nagyon, nagyon naiv kis versike az angyalkához. Alig-alig Ösmerem az imácskák szö­vegét, hiszen- azoknak a fohászoknak, a melyeket valamikor, régen én is el-elre- begtem, csak a melódiája volt ugyanilyen, a szövegét más rítus szabta meg. De ugyanaz volt az utjok is. Oda- szálltak úgy amaz, mint ez az Egyedüli- hez, az Egyetlenhez. S ezért megkap, meghat a kis csitri vékony hangja engem is. Belévág a telkembe, a szivembe és viszi magával egy rég elfeledett álomvi- lágba, a melyből ma már nem maradt meg semmi, csak egy csomó szertefoszladozó emlék. Feltűnik előttem egy rakoncátlan, zabolátlan nebuló, aki a világért nem nyúlt volna a reggelijéhez, mig az imádságát el nem mondta, aki nem tudott elaludni, mig este a fejére nem húzta a párnát és el nem hadarta oz estéli imádságát, Feltűnik előttem egy rozoga, ócska templom, a melyben imaköpenybe burkolt öreg, feh'rszakál'u zsidók érthetetlen áj- tatosságokat rebegnek, zokognak, a mig magam is belebujtam az imakönyvembe és mély meggyőződéssel imádkoztam. Hosszú kabátos, bársonykalapos szom­bati zsidók jönnek elém, akik óvatosan vigyáznak arra, hogy még csak az ujjúk­kal se érintsenek hétköznapi tárgyakat. Feltűnik előttem az édes anyám jó­ságos arca, a mint megáll a szombati g} enyákclő t s megnyitja a pihenés napját. Feltűnik előttem egy rejtelmes, ös- meretlen nagy valami, egy csodás mesz- szeség, a melynek tartalmáról annj’io gon­dolkoztam és ábrándoztam, a melyet azon­ban ma már megtanultam csak fizikailag és csillagászaftanilag ösmerni. Ha véletlenül péntek este van, ami­kor tudvaievőleggaz isten kiválasztottjai­nak tilos a dohányzás, még a bajuszom alól sohasem hiányzó szivart is leteszem. Visszaköltözik a lelkembe, a szivem­be egy rég elfeledett, az élet hétköznapi küzdelmei által rég elűzött, kiölt érzés: az istenfélelem, a hit. A kis csitri naiv ájtatoskodása mind­inkább közeledik a végéhez. E ül, elröppen az ájtatos hangulat a munka, az embervértől, isteuteleuségtől büzlö hírek műhelyéből. És mig meghatottan, szinte Önkén­telenül szalad ki a számon az ámen, a z agyaramra veszem a szivart, felszedem a tollat, a lelkem visszaesik, visszazuhan abba a vastag kéregbe, melyet az életnek hit-ölő szenvedései, igazságtalanságai von­tak köréje s a mint megírom a gyilkossá­gok, fajtalanságok, istentelenségek hosszú krónikáját, sietek az orfeumba, ahol ledér nők dévaj nótái elfeledtetik velem az élet bajait, minden szenvedését, a kis csitri daliát, fohászát. (!)

Next

/
Thumbnails
Contents