Szamos, 1909. július (41. évfolyam, 146-172. szám)
1909-07-07 / 151. szám
2. oldal. SZAMOS (1909. július 7.) 151-ik szitu. Az a vasi terjeszkedés beszüntetése. Dr. Makár Károly és társai 4Í0 hold ávasi erdejüket holdankiut 220 koronájá- val megvételre ajánlották a városnak. A tanács azonban tudatta az ajánlattevőkkel, hogy egyelőre további elővásárlástól eltekint. A hordójelzés reformja. A kereskedelmi miniszter elhasztotta 1910. január 1-ig a hordójelző hivatalok felállítására vonatkozó rendeletének végrehajtását. Hozzánk a leirat akkor érkezett, midőn az uj hivatal ellátására nézve a szerződés megköttetett. Most már az életbe léptetés nem égetően sürgős és igy idő marad a kezelési szabályok gondos összeállítására. A villamos üzem uj kezelési szabályzata. Tegnap délután kezdte meg a villam- világitási bizottság Dr. Vajay Károly polgármester elnöklete alatt az uj villám- világítási szabályrendelet tárgyalását. A bizottság általánosságban elfogadta a szabályzatot és szükségesnek jelentette ki a villamos üzemnek üzleti alapokra fektetését és bizonyos fokú önálló kezelését. A részletek tárgyalását a bizottság ma folytatja. TÁVIRATOK — Saját tudósítónktól — Őfelsége nyaralása. Bécs, julius 6. A politikai kérdések a nyár folyamán teljesen háttérbe szorulnak amennyiben Őfelsége szept. 10 ig Ischlben tartózkodik, majd a morvaországi hadgyakorlatokon fog résztvenni. Lemondás a képviselői mandátumról. Budapest, julius 6. A parlamenti gyakorlat folytán az újonnan kinevezett miniszterek . képvi selői mandátumukról lemondottak. Aratók vérengzése. Székelyhid mellett Nagykágya és Koly község határában terül el özvegy gróf Pongrácz Viímosnó birtoka. A falubeli műnk sok csak drágán akartak aratni, mire a grófné idegenből hozatott oláh munkásokat. Vasárnap negyvenen meg is érkeztek. A nagykágyaiak elhatározták, hogy megakadályozzák a munkát. Csoportokba verődtek. A mikor Ternyey János, a Pongrácz-uradalom gazdatisztje arra hajtatott, Barna György kolyi munkás megragadta a kantárszárat s rákiáltott Ternyeyre : — Kergesd el az oláhokat, mert különben téged is felkoncolunk! Ternyey csak nágynehezen tudott elhajtatni. Barna Gy'örgy azután a korcsmában üldögélő oláh munkásokat kereste fel és szitkozódásba tört ki, végül is azonban az oláhok fenyegető öklei elől elfu tott. Összekiabálta az egész falut. Az el keseredett, szerződés nélkül maradt munkások késsel, baltával, doronggal rohantak az oláhok ellen, akik fegyvertelenek vo tak. Borzalmas tusakodás támadt. Tiz oláh a földre rogyott, a többi futva elmenekült. Az elesett oláhok a harcban csúnyán megcsoukultak; kiüek az orra, füle hiányzik ; kitíék a szemét ütötték ki. A nyomozást megindították. Akar ön szép lenni? Úgy használja a Gerber-féie Ibolyka árc-krémet, amely minden eddig hirdetett krémet felülmúl. Kitűnő és elismert szer az arc szépítésére. Égy próba adag i korona. — Kapható Szinérváralján Gerber Béla gyógyszertárában, vagy raktáron Szabó Géza csemege-üzletében Szatmá- ron. Felhívom figyelmét a Spermacet-tej készítményemre is. A fecsegő libák. Leleplezett fa dézsmáló. Szőke Ferencz a gombási vasúti őr súlyos váddal van gyanúsítva, melynek jórésze már beigazolást is nyert, részint a tanuk vallomása, részint saját beismerése folytán. Szőke 1906 óta rendszeresen dézsmálta a vasúton szállított fát. Még pedig oly módon, hogy mialatt a vonat állott, vagy lassan haladt ledobálta a dongákat, deszkákat és egyéb fatermékeket. Ilyen formán egészen csinos kis fakészlethez jutott, ami három év óta több 100 korona értéket tesz ki. Talán sohasem derült volna ki a turpisság, ha Szőke össze nem vész valami liba dolog miatt a szomszédjával, aki haragjában kiff «segle* a vasúti őr bűnét. A vasuta.-ok meghallva Szőke visszaélését, feljelentették az üzletvezetőségen, mely megkereste a csendőrőrsöt a nyomozás érdekében. A nyomozás eredménnyel is járt, amennyiben Szőke beismerte bűnét.. Az eljárást ellene megindították. Fenn az erngő - nigcsen kas. Büz-utca a virágvárosban. SzépeD, észrevétlenül, szó nélkül fejlődött Szalmái szabad kir. város virág várossá. Az ablakok, erkélyek — még a városházán is — ügy ki vannak virágozva, mint a budapesti szemetes kocsi május elsején. Míg másu't az élő fa is alig hajt virágot, nekünk, boldog szatmáriaknak még a vasoszlopok is virágzanak: Szatmá ron virágoktól színes még a villanyvezeték oszlopa is. És ez a villanyoszlop tetején viruló virág az a bizonyos ernyő, a mely fennt van és a mely alatt nincsen kas. Mert mig a Rákóczi-uíca és Deák-iér virágtól színes, szagos, addig a város egyes meiióku cái valóságos ázsiai képet és illatot produkálnak. A Honvéd-utcán péidául két büzbödt, sűrű, förtelmes pocsolyával telt mélységes árok veszedelmezteti a lakók szagló érzékét, testi épségét és egészségét. Szégyen és botrány, hogy Szatmár városában megtűrnek a város egyik leghosszabb, legnépesebb utcáján egy ilyen bacillus terjesztő pocsolya fészket. A sürü, bűzös, zöldes-fekete pocséta egyhangú színét csak az imitt-amott szórványosán fekvő kutya, macska-hullák teszik változatossá. Nagy lőhet a Honvéd- ufcábah a hasznos házi állatok halálozási aránya, mert a dögök igen szép számmal igyekeznek az arra járó kelők sZagló érzékén kívül a gyomrát is nagyobb izgalomba hozni. A pocsolya, áz állati hulla, az árokba dobál* záptojások és mindenféle rothadó hulladékok miatt természetesen a Honvédutcái lakosok képtelenek a lakásaik ablakát szellőztetés céljából is kinyitni, mert az a friss levegő, á tni oünau beárad, még olajjal szagtalanítva sem élvezhető. ügy tudjuk, hogy a város a környékbeli lakosok isméiéit kérésére sem hajlandó betömötni a bacillus tenyésztő telepeket, ellenben évi 500 koronát fordít azok „rend- bentartására.“ Ezért a pénzért pedig még csak ki sem takarítják a büzfészkeket soha. Annyit már elértek a Honvéd-utcai lakók, hogy kaptak egy Ígéretet arra, hogy az árok mellé korlátot huzat a város, hogy a járó-kelők és a gyerekek belé ne essenek. Ha a város a bűzt is megtudná rend- szabályozui annyira, hogy respektálja a korlátot és azon át ne merészkedjék, akkor a korláttal elintézettnek is lehetne tekinteni az ügyet. De igy — ismételjük és nem tudunk megbotránkozásunkra magfelelő kifejezést sem találni — legalább is szégyen, hogy ezt az állapotot közegészségügyi szempontból megtűrik. De a Honvéd-utca botrányos állapota még ezzel nincs kimerítve. Ebben az utcában, mely majdnem a leghosszabb Szatmáron, egyetlen egy közkút van: az utca egyik végén, da ebben sincs még viz, tehát hasznavehetetlen. A kaszárnya előtt megszakad az aszfalt, a mely az utcán végig vonul és mintegy megkülönböztetni akarván az épület külömb voltát a többi között, — egyszerűen nincs. Hogy pedig egy cikk szűk kereteiben mindent elpanaszoljunk, a lakók bűztől, baciilustól veszélyeztetett egészségét ott fenyegetik állandóan a házak közzé ékelt katonai lövöldében működő gépfegyverek. Egész napi puskaropogást kell szenvedniük a Honvéd-utcabeliekuek és hálát adni az istennek, hogy a modern gépfegyver kilőtt golyói nem kólintották még egyikőjüket sem fejbe. Felhívjuk az illetékes hatósági körök figyelmét erre a tűrhetetlen állapotra. Mert hiába csinálunk két főutca villanyos oszlopainak felbokrétázásával virág- várost Szatínárból, ha a büz-utcákban mesterségesen tenyésztjük a dögvészt. HÍRROVAT. Egy félesztendő. A sajtóban megrögzött szokás, hogy az évnegyedek befejeztével a szerkesztőség és kiadóhivatal nagy, hangzatos frázissal telt cikkben veri maga mellett a nagy * dobot előfizetésre buzdítva a nyájas és kevósbbé nyájas olvasóit, Ígérve szabadságot és egyéb földi jót a magyarnak. Eltekintve attól, hogy az elő, vagy helyesebben utófizető egyik igen fontos, sőt létalapját képezi újságnak, mi is ilyen formán cselekszünk, azonban nemcsak ezen célból hozakoduhk elő dolgunkkal, hanem mert elértünk egy ponthoz, — eltekintve a hátunk megett levő 4L év összegétől, — amelyről egy fél esztendei lázas, nehéz munkára tekintünk vissza. Egy félévvel ezelőtt alakítottuk át több évtizedes múltú hetilapunkat napilappá. Hogy miért tettük, azt. most már felesleges magyarázni. Lapunk, eltekintve fogyatkozásaitól, ma már tagadhatatlanul városunk és vármegyénk közéletében szinte nélkülözhetetlen tényezővé vált. Igazi ujságéletünket ettől a perctől számítjuk, bár elismeréssel és tisztelettel pillantunk vissza elődeink munkájára, melye j lapunk felépült. Bútor vásárlók szives figyelmébe ajánlom Kazinczy-utca 6. szám alatt levő dús választékkal felszerelt butorraktáramat, hol teljes háló szoba, ebédlő és salon berendezések a legjutányosabb árban kaphatók. .•. Tisztelettel Goldstein Ábrahám bútorkereskedő.-----le gjobbat és legolcsóbban 13IT!NT C\ Q A M HOP kávékereskedőnél -WJ beszerezhetünk ‘7M1 "Lli ÖÜIN szatmár, Kazinczy-u. 16. „Mokka keverék“ cégein Hiilönlegességí 1 kg. 4*40 Korona, villany erővel pörkölve.