Szamos, 1909. július (41. évfolyam, 146-172. szám)
1909-07-28 / 169. szám
XLI. évfolyam. Szatmár, 1909. julius bő 28., szerda. i6i szám. FÉGQEIUEN POKjFTSMAI IAHLAP. Előfizetési dij : Helyben: 1 évre 12 K, l/s évre 6 K, */< évre 3 K, 1 hóra 1 K Vidékre:.. 16 „ „ 8 .......... 4.........150 Eg y szám ára 4 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rákóczi-utcza 9. szám. m Telefonszám: 107. Mindennemű dijak Szatmáron, a lap kiadóhivatalában fi'otendők. Hirdetések: Készpénzfizetés mellett, a legjntányosabb árban kitöltetnek. — Az apróhirdetések közölt minden szó 4 filter. Nyilítér sora 20 fillér. Lapunk mai számának főbb cikkei a kivetkezői: Gyilkos feleség. Csábitó testvér. — Végrehajtás György [herceg ellen. — Véres összeütközés a montenegrói határon. — Összeszurkálták a máté szálkái sikkasztót. — Az épelméjű „őrült“. — Megszökött tiszti szolga. — Házasságszédelgő cipész. — Blériot. Néhány nap múlva diadalmas emlékoszlop fogja örökké emlékezetessé tenni azt a helyet, ahol Blériot, a levegő meghódítója repülőgépével leszállóit. Csodálatos és nagyszerű csatanyerést fog hirdetni ez az oszlop, szebbet minden idők véres diadalainál; azt fogja hirdetni, hogy az emberi elmének sikerült legyőzni az évezredeken át dacoló elemet, a levegőt. Az a huszonhárom perc, amely alatt Blériot győzelmesen, imponáló biztossággal repült át a La Manche csatornán, bele fog kerülni azokba a följegyzésekbe, amelyek az emberiség legizgalmasabb diadalait rögzítik meg minden idők számára. Ebben a pillanatban, amikor a diadal mámorában úszik az egész világ, amikor mindenkin lázas izgalmak uralkodnak, amikor az emberi lelkekben nagy győzelemérzés gyújt nagyszerű indulatokat, — ebben a pillanatban még nem lehet megállapítani, hogy ez: a csatorna felett való átkelés, döntő győzelmet jelent-e abba a az energikus, akaratos küzdelemben, amely évek óta folyik a levegő meghódításáért. Nem lehet tudni, vájjon csak egy fényes epizódja-e ez az imponáló eredmény a nagy küzdelemnek. De mindegy. Most már kétségtelen, hogy nincsen messze az a kor, amikor nagy átalakulásoknak a részesei leszünk, amikor leglázasabb, legragyogóbb, legfenségesebb diadalát fogja aratni az emberi agy. Nincs messze az a legkápráztatóbb gyönyörűségeknél is nagyobbszerü csodamegelevenedés, amikor millió ember röpköd a levegőben, sasnál is biztosabban, megdöbbentően biztos tökéletességgel. Kiszámíthatatlan, milyen következései lesznek az emberi elme minapi nagy diadalának. A leglázasabb, a leg- ragyogóbb tündérmeséket kigondoló agyvelő fantáziája sem tudja elképzelni. Egy azonban bizonyos. Mi, hétköznapi, szürke emberek, akik össze- roskadunk az élet kegyetlen rúgásaiban, ittas gyönyörűséggel érezzük, hogy egy nagy kor előestéjén élünk. Egy nagy, izgalmasan szép kor előestéjén, amikor újjáalakul ez a kopott emberi világ. Előfizetésehet hér juh megú jítani! -“gpi Selyem fényű csihos kötő pamut 60 fillér. — Congré pamutok matringja 28 fillér. ■I A nálam vásárolt ZSebheuclŐh előrajzolása díjmentes. B UNGER kézimunka üzletében. Szoldatics. Irta: Cholnoky László. (Folytatás és vége.) Meg magam is magányos, elhagyott ember vaffyok és már előre láttam, hogy a karácsony-estét ott fogom tölteni a kávéházban. Nagyon bántott az előre látott magány. Még ha Szoldatics bácsit odavárhattam volna, talán beszélgetésbe merültünk volna, megfeledkezve a sivár magányosságról, De igy ? ! Mit csinálok ott majd egész este? Hiszen még a pincérek is gyűlölettel néznek majd rám! Hanem kellemes meglepetés ért. A szent estén korán bementem a kávéházba. Amint az első karácsonyfát megláttam kigyuladni az egyik ablakban, azonnal bemenekültem. Hát ki ült ott a sarokban, a szokott helyen ? Szoldatics. Üdvözöltem; de rám se nézett. Észre sem vett. Mellette s széken jókorácska csomag feküdt, fehér selyempapirban burkolva. A pincérek észrevették megütközésemet és enyhén, elnézőn mosolyogtak. — No megállj 1 — gondoltam. — Ha te nem törődsz velem, én sem törődöm ve led! De azért csak nem állhattam meg, hogy az újságom mögül át-át ne nézzek Szoldaticshoz. Egyszer csak különös jelenet következett. Amikor ott kint megszólaltak a harangok. Szoldatics diadalmasan körülnézett é* kibontotta a csomagott. Egy apró, de pazarul feldíszített kis karácsonyfa bukkant elő. Azt odaállította az asztalra, aztán körülrakta mindenféle játékszerrel, amik szintén a rejtélyes csomagból kerültek elő. Amikor mindezzel készen volt, rekedtes öregember hangon rázenditette: — Mennyből az angyal lejött hozzátok. Pásztorok ! Valamennyien jéggé dermedtünk. Pedig még nem volt vége a csodának. Amikor az éneket befejezte, boldogan, elégedetten simogatni, cirógatni kezdte a — levegőt. Mintha valami kisgyerek szőke fejét simogata volta. És beszélt: — Látod Pistike, ezt mind a kis Jézus hozta neked, mert jól viselted magadat.! Nézd itt van egy pompás kis huszár I Látod hogyan fénylik a kardja ? Itt meg a kis bárányka ! Bégetni is tud. Csak le kell nyomni a nyakát, meg újra elereszteni. Ez itt egy pompás zsebóra! Mindig mondtad, hogy szeretnél ilyedt. Látod a Jézuska meghallotta a kívánságodat! Fel tudod-e huzni? csak óvatosan, nehogy a rugója eltörjék. Hirtelen minden ok nélkül félbeszakította önmagát és megint énekelni kezdett siri hangon : — Menyből az angyal . . . Itt a pikkoló idétlenül, otrombán elröhögte magát. De a főpincér megfogta a gallérját, pofonverte és belóditotta a kártyaszobába. A kassziros kisasszony csöndesen pityergett a kasszában, a tulajdonos meg besietett a telefon-fülkébe és halkan beszélt a mentőkkel. — Brr I Azt nem várom meg, amig elviszik! — gondoltam. Gyorsan fizettem és mentem. Távoztomban nem mertem odanézni Szoldaticsra, aki még mindig énekelt, sekivel sem törődve. Csak kívülről, az ablakon keresztül pillantottam rá bucsuzásképpen. Az utcasarkon máx dübörgött a mentőkocsi. Elsiettem. Azóta sohasem láttam Szol- daticsot. Róíll Simon nagyválasztéku cipőraktárát ajánljuk a t. V«VSI(5zillSígil«K, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a „Pannónia“ szálloda mellett. - Szatmár es vidéke legnagyobb eziporaktára. Figyelmeztetési Az előre haladott nyári idény miatt a még raktáron levő nyári áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatók.