Szamos, 1909. január (41. évfolyam, 1-25. szám)

1909-01-21 / 16. szám

2-ik oidai. SZÁMOS (1909. jan. 21.) 16 szám Az uj postapalota. A nyár alején adják át a forgalomnak. Telefon Szatmár és nagybánya között. A tegnapi napon vette kezdetét az uj postaépületbe való átköltözés mó­dozataira vonatkozó tárgyalás, melyen Dernjón Sándor szatmári postaion ök, Holomann Károly, Katkovszky Ödön műszaki tanácsosok és ítőhlich Ká­roly posta és távirda főtiszt vettek részt. Az épitö-vállalkozó az épület átadá­sát május elejére tervezi, ami azt jelenti, hogy az átköltözés legfeljebb junius vag3f julisban történhetik meg. Az épület sok tekintetben tog ké­nyelmet nyújtani a közönségnek, «mennyiben tágas várótermei lesznek, ahol legalább a várakozó helyetfog- lalhat, nem úgy mint most. A berendezés teljesen uj lesz, köz­vetlen írógépek jelfogó nélkül lesz­nek a távírdához beállítva. Az egész átszerelés olyan formán fog megtörténni, hogy az legfeljebb 2 — 3 napon belül fog némi akadályt előidőzni. A régi és uj postaépület között kábelhuzat les*. Az átköltözéssel a telefon hálóza­tot is bővítik. Mihelyt a szatmári postaépület rendben lesz, kezdetét veszi a Szatmár és Nagybánya kö­zötti telefon hálózat kiépítése, melyet a uyár végéu át is adnak a forga­lomnak. A szerelem élőhalottja. Belebomlott egy kis lakkcipő tulajdonosába. Az alig lti éves jóképű szolga­legény Hegedűs Józsi pár hónap­pal ezelőtt került bo a városba. Alkalmazást Márkus Dezső mozgó- fényképes vendéglőjében talált, ahol szorgalmasan pucolta az evőeszkö­zöket mindadig, mig más takaro- sabb holmi nem került takarítás végett a kezébe. Ez a csinos kis jószág pedig nem volt más, mint Klárika kasz- szirno formás topánkája, mely egész véletlenül került takarítás céljából a Józsi gyerek kezébe. Ettől a perctől kezdve elveszett minden nyugalma. Az eszcájg pu- colás sehogy sem ment, ott állott órák hosszat a piros függöny mö­gött merően és sóváron tekintve a csinos pénztáros kisasszonyra. Klárika szive azonban, nem ilyen szegény legények számára vert a fehér CBipke blúz alatt. Bizony észre sem vette a szegény szolga legényt. Igv következett be azután tegnap este a tragédia, melynek egy élő halott lett lett az áldozata. Hegedűs Jóskának megbomlott az esze. Úgy szaladgált fel és alá, mintha a kis lakkcipő ott volna kezei között. Csókokat szórt rá, legalább azt hitte. Eleinte nem tudták mi baja van a szegény fiúnak. Végre rájöttek, hogy Jóska bizony többet nem igen fogja sem az eszcájgot, sem pedig a kis cipőt takarítani. A szerelem szánalomraméltó élőhalottját a kórházba szállították. A vörös rém. Újabb esetek. Megint egy halott. Egyre jobban terjednek a vá­rosban az apró vörös cédulák, melyek mindegyike egy-egy újabb vörheny fertőzés esetét igazolják. Bár a hatóságok szerint a betegség nem járványszerü, hanem csak szórványos jellegű. Ez a járvány­nak csak hivatalos szépítése, amely azonban nem riasztja vissza egyre terjedő betegséget attól, hogy ne követelje meg mindennap a maga kis áldozatát, különösen a kis ap­róságok közül. Az elemi iskolák kapui már bezárultak a vörös rém előtt. De a makacs ellenség a vörheny csak nem hagy alább. Hol itt, hol ott üti fel a fejét s tesz boldogtalanná egy-egy békés családot. Most már azonban nem­csak az apróságok életét fenyegeti a járvány veszélye, hanem a fel­nőttek és idősebbeket is. A tegnapi napon egy 15 éves leányt Csausz Kornéliát, néhai Csausz Tivadar volt felsőbányái gyógyszerész leá­nyát ragadta halálba a járvány, özvegy anyja és idősebb test­vére pedig betegen feküsznek lakásukon. A járvány egy hónapi tartama alatt eddig már 26 beteget láto­gatott meg, akik közül eddig 5 halt meg és pedig Balogh Irénke, Heffler László, Sürger Róza, Pong- rácz Jenő és Csausz Kornélia A csendőrség figyelmét fel kell hívnunk arra, hogy a betegséget jelző vörös cédulákkal jelölt helye­ket szigorúan ellenőrizzék és a járványcédulák tiltó rendelkezésé­nek szerezzenek több érvényt. Öngyilkos lelkész. Pár nappal ezelőtt adtunk hirt Gózsa László szamostelki lelkész tra­gikus haláláról. Az értesítés úgy szólott, hogy a nevezett lelkész vigyázatlanság foly­tán lelte halálát a Szamos folyó je­ges vizében. Mint utólag értesülünk Gózsa öngyilkos lett legalább is min­den jel arra vall. Tettét akkor kö­vette el midőn sógora, kivel együtt sétált a parton, egy pillanatra félre­nézett. Az öngyilkosságának oka ismeret­len. A fiatal jeles képzettségű lelkész iránt általános a részvét. Színház. Heti műsor: 21- én, csütörtökön: Kis fészek. Pá­ros. Újdonság. 22- én, pénteken: Tatárjárás. Párat­lan. Zóna. 24- én, szombaton: Varázsksringő. Páros. 25- én, vasárnap d. u.: Szulamith. Zóna. 25-én, vasárnap este: Varázskeringő. Páratlan. „Nebántsvirág.“ Szabó Margit ké­pességeinek bemutatására a „Nebáuts- virág“ot adták. A fiatal szubrette szerepkörének megfelelő temperamen­tummal indul neki nehéz pályájának. Szabó Margit színpadra termett. S ha megszerzi azt a rutint, ami feltétele a művészetnek, sokat foguunk hallani róla. Még a hangjának kell egy ki­csit erősödnie s némi szint nyernie és akkor a tegnapi est szereplője kész művész. Az előadás különben sikerült. Somogyi és Sipos humora helyt talált a közönség előtt. Ünnepel a szinügyi bizottság távolmaradásával. Peterdy Sándor 35 éves színészi jubileumához füzünk néhány szót. Örömmel tölt, hogy az érdemes Ősz színészt jubileuma alkalmával oly jól megérdemelt ünneplés érte. Üd­vözölte az államtitkár, a szinészegye- sület, az összes szinikerületek, ünne­pelte az előadáson a közönség. És méltán. A jubiláns 35 évvel ezelőtt városunkban lépett először színpadra, az akkori mostoha viszonyok között kuUurmissziót teljesített s egész éle­tén át a magyar nyelv és magyar szellem buzgó harcosa volt. Iiveu érdemdús működés bizonnyal rászolgált arra, hogy a legilletéke- sebb helyről, a város szinügyi bi zottsága részéről is elismerés érje. A bizottsági tag urak azonban nem tartották érdemesnek, hogy ez ünne pólyes alkalomból néhány gratuláló sort menesszenek a jubilánshoz. Ami­dőn pedig az államtitkár örömmel részesíti az érdemet elismerésben, megtehette volna ezt a fenséges szi- nügyi bizottság is. Egy eredeti újdonság. Kaczér lg­nácz vigjátékának, „A füst“-nek elő­adására már nagyban folynak szín­házunknál az előkészületek. A darab kiszerepezóse épp folyamatban van s a szerepeket még a napokban kioszt­ják. Aszerző háromfelvonásosát rövid előjátékkal toldotta meg. Ez az elő­játék, mely csupán egyetlen jelenetre terjed, maga is befejezett apróság, érdekes és látványos s a bevezető prológus szerepét tölti be. A bernu tató előadás, tekintve, hogy verses mű betanulása hosszabb időt igényel, csak február közepe táján lesz. Farsang. Jan. 24. Szatmári részi gör. kath. bál. Jan. 30. Kereskedők Ifjak kabaré és táncmulatsága. Pebr. 1. Amateur fényképészek tánc­mulatsága. Febr. 1-én Mészárosok és hentesek bálja. Febr. 2-án. A kath. kaszinó estélye. Febr. 6. Gépész bál. Febr. 7. Fodrászok bálja. Febr. 7. A németii gör. kath. egyház bálja. Febr. 13. Igazságügyi tisztviselők tánc- mulatsága. Febr. 13. Dal és Zeneegyesület kabaré és táncmulatsága. Febr. 20. Protestánsbál. Febr. 23. Nőegylet-i bál. HÍRROVAT. A meztelenkedők. — Na, most legyen okos és szóljon hozzá a meztelenkedők dolgához, — Miféle meztelenkedők ? — Nem olvasta? Úgy látszik, hogy maga nagyon egyoldalú ember : csak ir és nem olvas. Látja, az emberek legnagyobb része sokkal jobban osztja be: se nem ir, se nem olvas. Hát úgy áll a dolog, hogy Berlinben úgy­nevezett ,Meztelen társaságok“ ala­kultak a meztelen test kultuszára, Tagjaik — nők és férfiak vegyesen — összejöveteleket, estélyeket rendeznek s ahol valamennyien egyenruhában jelennek meg: teljesen ruhátlanul. — H9-he-he. Nagyon jó. — Ez nem tréfa. Ezt komolyan csinálják. S végső céljuk, amint hir­detik, hogy a ruházkodást lehetőleg teljesen kiküszöböljék. Hogy vissza­térjünk a legegyszerűbb viselethez. S hogy a gyönyörű emberi test a maga nemes formáiban érvényesül­hessen. — Ha már komolyan vesszük őket- hát éppen itt a bökkenő, hogy gyö­nyörű a teste annak, akinek gyö nyürü. Ssáz közül egynek. Vagy ta” Ián csak ezer közül kettőnek. De hogy ezért az egy két kivételesen hibátlan, tökéletes testért mindenki ruhátlanul futkosson az utcán, azt már nem tudom elképzelni. — 0, kérem, itt vagyok ón. Ha tudnám; hogy egy meghatározott na­pon reggel mindenki meztelenül fog kijönni az utcára, én minden pirulás nélkül indulnék igy el aznap hazulról. — Brrr! Micsoda látványok vol­nának azok! Ha elgondolom, hogy mindenki, akit naponta látok az utcán : a sarki hordár, a kofa, a ren­dőr, a vén bonne, a fiakkeres, a pap, a katona stb. stb. ruha nélkül sétál­nak, ácsoroguak, mennek, futnak, sietnek az utcán. Ugyan a manó tudja, tán ezt is meg lehetne szokni. S közömbösen, egymással nem tö­rődve mennénk el egymás mellett. — Persze, persze. Én is igy gon­dolom. És tudja, minek örülnék a legjobban? — Nos? — Annak, hogy a szabómat egye­nesen megütaé a guta. — Látja, most jut eszembe, azért is szamárság az egész és lehetetlen, mert hogyan lehetne akkor — diva­tos ruha híján — megkülönböztetni a gavallért a csavargótól, az urleányt a szobaleánytól. Msrt remélem, hogy megkülönböztető kalapot sem volna szabad hordani. — A testtartás, kérem, az úri test­tartás, az biztos jel volna. — Testtartás, testtartás ! Mármint úgy érti, hogy a dandyt fel lehetne ismerni hegyes könyöktartásáról, a lovaskatonatisztet a lábgörbülésóről ? Hát a gyalogost? Vagy, persze a tisztek továbbra is viselnék a kar­dot? Fess kis Mars istenek lennének, mondhatom! Meztelen lábfejükkel iitögetmók a korzón csörgő kardjukat. Hopp, hopp ! Baj van ! — Mi az ? Mi az ? — Megakad az egész elmélet. Hová tűznék közérdemekben kiváló nagy­jaink érdemrendjeiknek hosszú sorát: a vaskorona-rendet, a szerb Takova- rendet, a jubileumi emlékérmet, meg a többit ? Tán a mellük bőrére tűz­ték sicherheits-tüvel ? — Ez nem akadály. Annyira fej­lődött már nekünk embereknek a bőrünk, hogy ezt a tüszurást igen könnyen kibírja. Tessék csak arra gondolni, hogy mennyi mindent kibír közéletünk egyes nagyjainak az arcbőre. — Igaza van. Tehát: Éljen a meztelenség ! (n. v ) Eljegyzés. Fodor Oszkár szerelmes színész eljegyezte Sándor Júliát színtársulatunk drámai színésznőjét. Eljegyzés. Steinberger Éliás leá­nyát, Juliskát eljegyezte László Imre a mátészalkai Fülöp József cég tu­lajdonosa.

Next

/
Thumbnails
Contents