Szamos, 1908. december (40. évfolyam, 97-116. szám)

1908-12-10 / 100. szám

100 szám. (1908. dee. 10.) SZAMOS 3-ik oldal. "végrendelet meghamisításának szen­záció« büiipere s az eredeti végren­delet hatályossá lesz. Vasúti szerencsétlenség. A tiszaujlaki vasúti állomáson a tegnapi nap folyamán történt végze­tes kimenetelű szerencsétlenségről ad hirt tudósítónk, melynek egy kereskedelmi utazó esett, áldozatul, aki tolatás közben a teherkocsik közé került, kinek karját teljesen össze­zúzták. Gyomrán szintén súlyos sérü­léseket szenvedett. Beszállították a tiszaujiaki kórházba. Felgyógyulásá­hoz kevés remény vau. A vizsgálat ez ügyben megindult. HÍRROVAT. j Horváth BenS. | Két szelíd és okos szemet zárt le a halál . . . Az élet nem ismeri fel a maga embereit; a halál jobb emberismerő, az a javát viszi mindig. Elvitte Horváth Benőt, a „jó bírót.“ — amilyenek manapság .csak halnak, de nem születnek. Élénkebb, nagyobb és őszintébb részvétre nem emlékszünk ebben a városban. Nem dicsérjük a koporsójánál, hiszen nincsen olyan uj szólam, amit silány emberek halálánál is el nem koptattak régen. Megrázó volt ez a halál. Szegény Horváth Benő jóságos, révedező tekintete előtt két kép lebegett. Meleg fészek, amit puha kezek raktak. És égy másik kép. Árvaság, magány és halál. Ez a második kép vált valóra. Ezért volt megrázó ez a halál . . . * Az elhunyt életrajza a következő : született 1865. december 17-én a somogy meg vei Vósen. Atyja Horváth Sándor később budapesti ág. ev. es­peres lelkész. Iskoláit Felsölövöu és Pápán végezte, a jogot Budapesten, hol bírói, majd ügyvédi vizsgát téve, kinevezték a pestvidéki törvényszék­hez aljegyzővé, majd a m. kir. Curiá- hoz tanácsjegyzőnek rendelték le, Szatmárra mintegy 8 évvel került mint kir. tszóki albiró; három évvel ezelőtt tszóki biróvá neveztetett ki. Temetése ma délután lesz Rákóczi-u. 36. sz. alatti lakásáról. Személyi hir. Mint értesülünk, városunk főispánja a mai napot vá­rosunkban tölti. Házasság. Nagy Ákos, a gróf Ká­rolyi-uradalom pusztavadasi gazda­tisztje a napokban vette nőül Szacs- vay Miklós esztelneki földbirtokos és postamester leányát, Rózsit. — Az örömszülők másik leányát, Olgát ugyanakkor vezette oltárhoz Fejér Sándor torjai földbirtokos, Esztel- neken. Meghaltak : Somlyay Kálmánná Koós Antónia úrnő életének 77-ik évében tegDap délután meghalt. Az elhunyt matróna aranylakodalmát alig pár héttel ezelőtt ülte meg. Halálát férjén és gyermekein kívül nagyszámú rokonság gyászolja. Temetése holnap délután lesz a ref. egyház szertartása szerint. — Bereczky István csizma­dia mester életének 60-ik évében hosszas szenvedés után elhunyt. A függetlenségi eszmókuek buzgó har­cosa volt és különösen a legutóbbi választásnál volt hangadó szerepe, amikor dr. Kelemen Samut jelölésre ajánlotta. Egyházkerületi tanácsbiró válasz­tás. Ä tiszántúli ref. egyházkerület­ben három lelkészi tanácsbirói állás üresedett meg Gorzó Gyula és Kiss Albert, elhunyta és Erőss Lajos püs pökké választása folytán. E három állásra az esperesi és egyházmegyei gondnoki kar az összes egyházak presbitériumainak ajánlatba hozta Széli Kálmán nyugalmazott esperest és Síss Béla ogyházkerületi jegyzőt, mint akik nemcsak az egyházkerület nek, hanem a konventnek és zsinat­nak is elsőrendű munkásai voltak. A harmadik tanácsbirói állásra nem történt egyhangú megállapodás. A nézetek Andrássy Kálmán, Futó Zol­tán, KissFerencz között oszoltak meg. Fürediék sikere külföldön. Bér lini lapok híradása szerint a berlini sajtó vasárnap este nagy müvész- haugversenyt rendezett, amelyen töb bek közt Füredi Sándor hegedűmű­vész és Füredi Samu gordonkamű­vész feltűnő sikert arattak. A berlini lapok elragadtatással nyilatkoztak az elismert két magyar művészről s azok kitűnő játékáról. Fizetéskiegészités. Pongrácz Róza gyakorló elemi iskolai tanítónő fize tését a ír. kir. vallás- és közoktatás- ügyi miniszter 1200 koronával egé­szítette ki. A közkórház épitőbizottság teg nap délután dr. Vajay Károly polgár­mester elnöklete alatt ülést tartott, mely alkalommal a bizottság elhatá­rozta, hogy az uj közkórházat a Kos- suth-kert melletti, város tulajdonát képező területen javasolja felópittetni. Majd a módosított terveket fogadták el és azt a jóváhagyás végett a bel­ügyminiszter rendelték felterjeszteni. A közökonyha közgyűlése. A kö­zöskonyha szövetkezet dec. 19 ón, délután 3 órakor tartja a városháza kis tanácstermében közgyűlését, me­lyen az 1908. február 1-től számított egy félévi üzleti időszak mérlegének megállapítását és a felelős számadók­nak a felmentvóny megadását fogják tárgyalni. Ünnepély a zárdában. A helybeli anyazárdában e hó 8-án az Árpád- házi B. Margitról nevezett Mária- Congregáció fényes ünnepélyt rende zett a következő műsorral: 1. Mária jóságos, éuek, előadta a congregáció énekkara. 2, Rosty: Szeplőtelen fo­gadtatás. szavalta Perbely Gizella. 3. A szeplőtelen fogantatás ünnepén, irta és felolvasta Tóth Miczi. 4. Hó­dolat a szt. Szűz előtt, (élőkép) be­mutatták a congregáció tagjai. 5. Boldogasszony táncosa, szavalta Vet­ter Ilonka. 6. Fonodái, zongorán elő­adta Novák Rózsi. — Az ünnepélyen nagyszámú előkelő közönség jelent meg. Löncs az első magyarnál. Ormódi Vilmosnak születésnapi évfordulója alkalmából Radó Bertalan fényes löncsöt adott a szatmári fiókintézet termében kedden, f. hó 9-ón. Jelen voltak dr. Vajay Károly polgármester, dr. Kelemen Samu orsz. képviselő, a város társadalmi és egyesületi életé­nek összes tényezői, a sajtó képvise­lői és az intézet tisztikara. A vezér- titkár kiváló előzékenységgel adta a honeuröket és a társaság a késő délutáni órákig maradt együtt. Kérelem. A Szatmári Jótékony Nőegylet e hó 23-án rendezi szokásos karácsonyfa-ünnepségét az egylet gondozása alatt álló árvagyermekek részére. Felkérjük a jószivü magáno­sokat és kereskedőket, hogy kegyes adományaikat és ajándékaikat Jékey Károlyné alelnök lakására idejében eljuttatni szíveskedjenek. Az elnökség. Ne bántsuk a halottakat! A „Sz—r“ laptársánk, mely tudva­levőleg a ref. egyházi ügyekben és egyházi intézményekben teljes tájé­kozottsággal szokott irni s mintegy a ref. egyház félhivatalos orgánuma szokott szerepelni, iegutóbbi számá­ban referál a Lorántffy Zsuzsánna- egyesület közgyűléséről s a tisztujitás rendjén azt Írja, hogy Domahidy Sándort diszelnökké vála-ztották. Tekintettel azonban arra, hogy Do- mabidy Sándor már csaknem egy óve meghalt s életében eléggé kivete részét a közügyekböl és a jótékony­ságból, arra kérjük „Sz—r“ laptár­sunkat, hagyja békében a halottakat. Gyermek-hangverseny. A szat­márnémeti ref. tanitónőkópző és fel­sőbb leányiskola növendékei az épí­tendő tornacsarnok javára 1908. évi dac. hó 12-én a Pannónia helyisé­geiben tánccal egybekötött gyermek­hangversenyt rendeznek. Kezdete este 7 órakor. Műsor: 1. A hírnök. É!ő- kép. 2. Tündérmese. Tréfás bohózat, tánccal. 3. Csendes éj. Ráfitól. Kettős. Éneklik: Kovács Etelka és Virágh Cella. Zongorán kiséri Baranyi János. 4. Az első pongyola. Monolog. Elő­adja Vad Viola. 5. A tél bosszúja. Irta: Eíca. Látványos tündér rege, énekkel és tánccal. 6. Szimfónia. 7. Dr. Gyógykuthy Elvira med. univ. Rendel hétköznapokon d. u. 2—4. Tréfás jelenetek. 8. Pompadour Nagy- sám Pauschltől. Operette. Zongorán kíséri Fábry Edith. Pompadour Nagy- sám : Kaszás Margit. Háziúr : Virágh Cella. — Macskakar. 9- Az újév. Lorántffy-estély. A Lorántffy- egye8Ület elhatározta, hogy 1909. jan- 9-ón a Pannónia nagytermében tánc- mulatságot rendez. Az elnökség a város részéről dr. Vajay Károly pol­gármestert kérte fel a védnökség elfogadására. Ezen kívül mindent el­követ, hogy a táncmulatság az egy­szerűség jegyében legyen megtartva; a hölgyközönsóg körében pedig arra törekednek, hogy batiszt ruhában je­lenjenek meg. Iparengedély. Klein Naftali hely­beli lakos villanyerőre berendezett favágó üzem felállítására és fakeres kedés nyitására iparengedélyt nyert. Kazinczy-utca 16. sz. alatti üzletem­ben a magyar irodalom régi és leg­újabb jeles íróinak müvei olcsó dij mellett kölcsön vehetők. Cseplák Bálint. Üvegáruk vásárlására leg­melegebben ajánljuk Weis« Albert szatmári céget. * Fűszer szagtól mentes, saját készitményü bonbonok, és teasütemó- nyek naponta frissen készítve. Diós és mákos patkók. Weisz Béla (Bpest) cs. és kir. udvari csokoládégyáros csokoládé-különlegességeinek egyedüli árusítója: Gindl Antal cukrász, Deák-tér 5. sz (saját ház). * Aki jó bort szeret inni, keresse fel a „Hungáriáit, hol egy liter must házhoz 28 kr. Kiemelendő még a többek közt egy palack saját töltésű bor „Hungária Gyöngye“ cim alatt 50 krajcár. Karácsonyi occasio! kalapok­ban. — A saison előrehaladottsága miatt legmodernebb női kalapok mé­lyen leszállított árban kaphatók Dr. Engländer Edóné üzletében, Deák-tér — 27. sz. (Báró Vécsey ház) — JKegtíKinttsK «II« játék újdonságok érkeztek a Ko­rona bazárba. Feltűnő olcsó árak. 2 koronán felüli vételnél külön kedvez­ményt nyújtok. Tisztelettel Schön Mór­Gőzfürdő a^ossut^er^en. Urak MV6IHIUV részére: kedd, szerda, csütörtök d. e., péntek d. u., szombat d. e., vasárnap d. e. Nők részére: kedden, csütörtökön d. u., pénteken d. e., — — _ vasárnap d. u.----------­av ar Olt pieso.jo kávét •**■**• inni ? Ha igen, tegyen próbát Benkő Sándor speciál kávé- kereskedőnél, Szatmár Kazincy-u. 16. Rablás elleni biztosí­tás. A páratlan vakmerőséggel fényes nappal történt újpesti bank­rablás a pénzintézetek vezetői köré­ben élénk feltűnést és nyugtalansá­got keltett. Éjjel elkövetett betöré­ses lopás ellen már van védekezés: a páncélszekrény, az ellenőrző órá­val ellátott éjjeli őr és last not least a betörés elleni biztosítás. De miként védekezzenek a bankok a személyzet szemeláttára nappal tör­ténő rablás ellen? Az újpesti bank­rablás után a külömböző projektu­mok csak úgy röpködtek a levegő­ben : titkos rendőröket állítsanak a pénztár mellé, kössék össze a ren­dőrséget és a pénztárt villamos vészjelzővel, lássák el a banktiszt­viselőket Browning-revolverekkel. Mindezen tervek azonban nem bi­zonyultak célravezetőknek. Végre ezen fontos kérdés is megoldást nyert. Sorompóba lépett a biztosí­tási intézmény, mely már annyi szocziális problémát megoldott. Az Első magyar általános biztositó társaság mérsékelt pótdij ellené­ben kiterjesztette a betörés elleni biztosítást a rablás által okozott károkra is. A fővárosi nagy bankok és takarékpénztárak örömmel vették tudomásul ezt az üdvös újítást, mely nekik a betörés-biztosítás ke­retében oltalmat nyújt ötletes tol­vajok és vakmerő rablók ellen. Né­zetünk szerint azonban főleg a vi­déki városokban és faluhelyen levő pénzintézetek vannak ráutalva, hogy ezen biztosítással éljenek, mert ott a közbiztonsági állapotok kedvezőt­lenebbek, mint a fővárosban és kisebb pénzintézetet egy, az újpes­tihez hasonló rablás a tönk szélére juttathat. A „Rablás elleni biz­tosítás“ megkötésére nézve kész­ségesen ad felvilágosítást az Első magyar általános biztosító tár­saság szatmári tőügynöksége. A hivatalos lapból. Áthelyezések: Schlesinger L. nemzetközi házasságkősvetitése Berlin, 18. a kontinens legnagyobb intézete. Állandóan tÖbh SZÁZ vagyonos hölgy előjegyezve ! Dr. Szende Emil a 21. sz. helyőr­ségi kórháztól; Dr. Fekete Samu a 31. sz. gyalogezredtől a szatmári 12. honvéd gyalogezredhez : Dr. Lacheta, Brúnó az 5. sz. gyalogezredtől a kassai 5. sz. honvéd huszárezredhez, a honvédség tartalékába, mint segéd­orvos helyettesek áthelyeztettek. A kolozsvári „K R I S T Á L Y“ Gázmosó és Vegytisztító Gyár: mos, tisztit fehérnemüeket és felsőruhákat a legszebb kivitelben, gyorsan előnyös árak ellenében. TÍZ koronát meghaladó megbízások bérmentve küldetnek vissza. Csomagolás díjtalan. Cim: „Kristály" Gőzmosó Gyár Kolozsvár, Pályaudvar.

Next

/
Thumbnails
Contents