Szamos, 1908. május (40. évfolyam, 36-44. szám)

1908-05-28 / 43. szám

2-ifc oldal SZAMOS (L998. május 31.) 44 sfcáro pcvits Gaza miniszterek távolmara­dásukat kimentették. Né mi vigaszt nyújtott még az a körülmény, hogy Günther Antal igaz- ságügyminiszter megjelent a kormány nevében. A vasúti épületek, hol ünnepélyes fogadtatásoknak első jelenetei ját­szódtak ie, nemzeti színű zászlókkal voltak formálison betakarva. \ A környék elhanyagolt ^kliséjét p»dig zöldre mázolt és belobogózott vesszö-keritésekkel kendőzték. A város általánosan fel volt lobo­gózva és a lakosság kicsinyje nagyja ünnepi díszben várta az érkező ven­dégeket. A miniszter szerdán este 9 órakor küiönvouattal utazott Nagykárolyba Földes Béla, Szentkirályi Zoltán, Szeníiványi Gábor, Kubik Gyula, Szatmári Mór, Kállay Tamás, Gáspár János, Markos Gyula, Kecskeméthy István, Luby Béla, Papp Béla, Luby Géza, dr. Kelemen Samu Novák Dá­niel orsz képviselők, Gyapay Pál fő­ispán. Jakab Sándor párttitkár, Uhla- rik Vilmos máv. debreceni üzletve­zető s a párt több kültagjának tár­saságában. A minisztert a pályaudvaron Nagy­károly és a vármegye küldöttsége fogadta, élén dr. Faiussy Árpád fő­ispánnal. Debreceni István polgár- mester üdvözlő beszédére Günther Antal igazságügyminiszter meieg hangú szavakkal válaszolt. Hosszú kocsisorban vonultak be a ve-tdégek a városba, hol a főispán a megyeházán reggelivel látta el a vendégeket. 10 órakor a megye és a városok küldöttségei tisztelegtek a miniszternél. Tizenegy órakor vette kezdetét az ünnepség a katholikus templom mel­lett iévő kis parkban ahol a szobor egy sarokban nyert elhelyezést. Nem találjuk szerencsés választás­nak a szobor mostani helyén való felállítását, amennyiben szinte el van rejtve a fák között, holott Kossuth hatalmas egyénisége nyíltabb szaba­— Csak úgy gondoltam, hiszen nem ritka ez nálatok. A három fiatalember, mint a ki­éheztetett farkasok, neki esnek a me­leg husnemünek. Nehány perc múlva csak az elhajigáh papir-darabok jelzik, hogy minden emészthető kike­rült a csomagból. — Tudjátok mi hiányzik ? — szó­lal meg Ernő, aki eddig hallgatagon szedte magába az ízletes falatokat, — Svr. sör, sör ! — kiáltják kó­rusban. — Hát még mi hiányzik? — kérdi Sándor. — Pénz, pénz! Odaszól Sándor a fiatalabb Elemér­nek, ki a lakótársak hallgatagon ki­nevezett szállítója : — Elemér, szedd össze az üvege­ket, van vagy húsz darab és mondd meg a csaposnak, adjon helyette két, vagy három üveg telit. Ő a legfiatalabb, érzi, hogy ezzel kötelességek járnak. Szótlanul szedi a kaveloek alá az üres üvegeket nya­lábra és eltűnik. A szobában ismét csönd lesz. — Mi bajod van ma, Sándor ? — kérdi Zsazsa. — Ma olyan szótían vagy, nincs egy szavad vőzzám. Avagy csak addig volt»ri? jo neked, addig szerettetek, mig modellt álltam Olyanok vagytok ti is, mint mások, pedig csak köptetek érzem jól maga­mar hiszen tudjátok, nincsen s.nkim A háziasszonyom is felmondta a obát, ki akar dobni. Nem keres­tem már napok óta semmit. dabb teret kivan, hol minden oldal­ról áttekinthetően, mintegy felkiáltó jel képpeu kellene, hogy álljon az utódok előtr. A gróf Károlyi György tér sokkal alkalmasabb lett volna ezen célra. A körül zárt kis kelthelyiségbe csupán a jegygyei bírók léphettek be, mig kívül a felállított tribünön pén­zért lehetett részt venni a látvá- nyosságban (Tudniillik kívülről bi­zony vajmi keveset hallhattuk). A nagyközönség százai az utcán cso­portosultak és visszhangozták a kert ben elhangzott éljeneket A szózat nyitotta meg az ünnepet, mit a nagykárolyi dalárok énekeltek el, majd Debreczeny István polgár- mester üdvözölte Günther Antal igazságügyminisztert és a vendége­ket, ismertetvén röviden a szobor létesítését. Papp Béla nagykároly város or szággyüléai képviselője tartott tar­talmas beszédet, melyet azonban csak a köruiállók hallhattak. Az ő szavaira hangzott el a várva-várt „Hulljon le a lepel“. Leereszkedvén a vászon takaró, hirtelen mély csend támadt, minden | szem Kossuth ércbe öntött alakja felé fordult, mely három egymásba olvadó karcsú mészkő oszlopon áll szónoki pózban, minden gesztus nél­kül, a természetesnél nagyobb ará nyokban. Jobb karjával a mentéjét tartja mellén összefogva, mig bal karja kardján pihen. A szobor ügyes alkotás és tagadhatatlan impozáns benyomást kelt. A Hymnus elhangzása után Docz József pénzügyi titkár szavalta ünnepi költeményét, amelyből csak egy pár virágos frázist sikerült oly­kor-olykor meghallanunk. Majd Günther Antal miniszter ló- pett az emelvényre és következő be­szédet mondotta el. Kossuth Lajos fiának, Ferenczuek üdvözletét hozom önöknek. És midőn itt látom ezt az érezszobrot, annak az érezszobrát, aki parlamenti átala.­Bodros kis szőke fejét lehajtja az ágyra és zokog. — Te Sándor, te nem szeretsjr, Láttam, tegnap is itt volt Böske. Ugy-e, meguntál, ki akarsz má,r dobni ? Sándor odahajlik hozzá és fölemeli a fejét : —■ Te kis bolond, ne beszélj Össze zöldeket; mindjárt lesz sör és leisz- szuk magunkat, mint a kefekötÖ. Jobb lesz, szedd esszé egy kicsit a szobát. Zsazsa fölkel az ágyról és hozzá fog a rendezéshez. Kis vártatva csengetnek. Elemér jön, hóna alatt sörös üvegekkel: — Fiuk, van ital bőven! Samu, a csapos adott a nikkel- órámra, mely két hete, nyugalomban van, 10 üveg sört, az üvegek árát pedig kifizette, hoztam rajta ciga­rettát. A hangulat erre nagy változáson ment keresztül. Zsazsa úgy, ahogy reacfbehozfca a szobát és leül a díványra. Sándor egy sörös üveget vesz és odaviszi hozzá : — Nesze Zsazsácskám, igyál!-- Éljen a Zsazsa ! Zsázsának azonban nem kell a sör, fuldokolva szóhoda Sándórhoz : — Ugy-e, ha sört látsz, attól fel­vidulsz, de én velem nem törődöi ? (Folyt, kőv.) Liky. kutasunkat megteremtette, előttem áll a múlt, ennek szerves folytatása a jelen, amelyben ő felsége kormánya körében Kossuth Ferenc helyet fog­lal. (Élénk éijenzés és taps.) Azt hi­szem, annak a műnek, amelyen mun­kálkodunk, folytatása lesz egy nagy jövő: boldog király uralkodik boldog nemzet felett ! A szobor bizottság nevében szép beszéd kíséretében Ilosvay Aladár alispán ezután Nagykároly város őri­zetére bizta a szobrot. Debreczeny István polgármester a város nevében átvette az alkotást és fogadalmat tett annak fenntartására és megőrzésére. Ezután kezdetét vette a megko­szorúzás rövid beszédek kíséretében következő sorrendben : A képviselőház koszorúját Szent­királyi Zoltán tette le. A főrendiházét Vay Gábor gróf. Az országos 48-as függetlenségi pártét Földes Béla képviselő. Szabolcsvármegyójót Mikecz Dezső alispán. Hajduvármegyéjét Kovács Gyula alispán. Szilágyvármegyéjót Pákozdy Sán­dor. Máramarosvárm^gyéjét ifj. báró Perónyi Zsigmond. Szatmárvármegyájét Ilosvay Alá- \ dár alispán. Debreo’u városáét Kölcsey lenre főjegyző­Szatmárnémeti városét dr. V ajay K-iroly polgármester. Zilah városét Almátyi Albert fő­jegyző. Nagybánya városét d.r. Makray Mihály polgármester Felsőbánya varosét Farkas Jenő ^opármester Özv. gróf Károlyi Istvánná. Gróf Eároiyi Gyula. Nasykároly városét Hetey főjegyző. síagvkároiyi függ pártét dr. Adler Adolf.' A Szatmárnémeti 48-as függ. pár­tét Csomay Imre. Mátészalkai függetlenségi pártét Luby Lajos Pesti kuruc ifjak csokrát Melha Armand. Széchenyi társulatét Madarassy Dezső. Nagykárolyi Kölcsey egyletét Gseh Lajos. Nagykárolyi nöegylet. Izr. nöegylet. Domabidy István- (tá-volmaradását kimentette). Erdödi társaskööi-'e Ír. Nagy Sándor. Evangélikus egynázót Rock Gyula lelkész. Bef egyházét Asztalos György. A. status quo ante izr. hitközségét Fürth Ferenc rabbi. Az orth. izr. hitközségét Grosz József. Az ipartestületét Kincel János. Régi kaszinóját dr. Jókel László. Polgári olvasókörét Snóbly János. Nagykárolyi főgimn. ifjúsága. Polgári leányiskola növendékei. Posta és távírdáét Snébly János. Pap Lea, Pap Béla bájos kis leány­kája szintén csokrot helyezett el a talpzatra. Nagykárolyi Kossuth asztaltársa­ságét Kuu István, vendég' i. Érmihályfalvai Kossuth., asztaltár­saságét 'Göndör Sándor, A kereskedelmi társulatét BrichtB Miksa. A „Nagykároly és Vidéke1* koszo' ruját dr. Adler Adolf. A „Szatmárvármegyei közlöny“ ko szoruját dr. Antal István. A „Szatmárvármegye“ koszorúját Erdő8sy Vilmos. A „Hazádnak rendületlenül“ el­hangzása után szétoszlott a közönség. A Magyar királyban bankett zárta be az ünnepséget, melyen nagy szám­mal jelentek meg úgy a városiak, mint a vendégek. Szatmár városát dr. Vajav Károly polgármester és Tankóczy Gyula fő­kapitány képviselők, kik az ünnep­ség után a déli gyorssal visszautaz­tak. A szatmári 48-as függetlenségi párt részéről is Csomay Imre veze­tése mellett, számosán jelentek meg az ünnepségen. Dr, Erdélyi Miksa fogorvos Kákóczi-utca 24. sz. (saját házába) költözött. Kölcsön-könyvtár. Kazinczy utca 16. sz. alatti üzletem­ben a magyar irodalom régi és leg­újabb jeles íróinak müvei olcsó dij mellett kcicscn vehetők. Cseplák Bálint. A tanácsból. Uj árammérő órák. Markó Káiuíán villám világítási igaz­gató előterjesztést adott be, hogy tekintettel azon körülményre, misze­rint a viliamvilágitást az utóbbi idő­ben újabban számos' helyen bevezet­ték, 65 uj árammérő óra beszerzése vált szükségessé. A tanács ennek alap­ján felhatalmazta a villamvilágitási igazgatót, hog}' a szükséges áram­mérő órákat szerezze be. A madarászi harcászati lőtér megszűnik. A honvéd katonai, állomás parancs­nokság értesítette a városi hatóságot, hogy az eddig használt madarászi harcászati lőtért beszünteti, mivel pz érdekelt községek és az ottani birto­kosok az esetleges károkért tulmagas követeléseket támasztottak. A tanán* sz átiratot tudomásul vette. Ezen át­iratnak az érdekeltek bizonyára csak örvendeni fognak. Fogorvosi intézetemet Deák-tér 8 ik számú Gily én-féle házba helyeztem át. I>F. Fodor Operateur, íogorvos. HÍRROVAT. Dános. Szatmár, 1908. májas 31. Érzem suhanását a humanizmus tá­volból felve közeledő hatalmas mada­rának szárnycsattogásai nyomán. Büntető törvénykönyvünknek egy vérrel Írott, könnyel öntözött rejtek­helyébe, a halálbüntetést tartalmazó szakaszba a felvilágosodásnak egy vékony, de vakító sugara hatolt be, hogy a középkori gondolkodás sötét bűnjeleit, az akasztófáról lekerült ro­hadó csontvázakat elrémitő felkiáltó jelül állítsa a modern gondolkodás kinyílt szemei elé. A budapesti bíróság látta és undo­rodva fordult el. De elfordulását nem az igazi indo­kolással kísérte. A bíróság nem talált megnyugtató és biztos támpontot a bűnösségre vo­natkozólag, mondja az indokolás. Valódi angol lüszterek, mindenféle divatos mm színekben, mm JhÚtié PSK Utolérhetted olcsó szabott árak! 8*8 Csakis kipróbált, elsőrendű, legjobb gyártmányú gyapjúszöveteket árusít gyapjú-szövet üzletében. Nyári idényre érkezett újdonságok kiválóak, melyek a legmagasabb Ízlés is kielégitt. Maradék vásár minden pénteken, mélyen leszállított árak mellett. '•« WEISZ GYÜLÄ-------------SS Le gújabb eredeti párisi és angol ■■ női costüm mk 9.

Next

/
Thumbnails
Contents