Szamos, 1908. május (40. évfolyam, 36-44. szám)
1908-05-17 / 40. szám
2-ik oldal 8 Z A iá 0 8 (1908. májas 17) 40. szám tikai küzdelemnek fog helye ma-1 Komoly, higgadt gondolkozása, I tagadhatatlanul tehetséges ember volt. Halála nem csak nekünk nagy radni. Annál is inkább, mert oly rég veri már a magyart a Teremtő a barátaival, hogy igazán méltányos volna, ha egyszer- már megáldaná egy valamirevaló ellenséggel! . . . Dr. Erdélyi Miksa fogorvos Rákóczi-utca 24. sz. (saját házába) költözött. A tanácsból. A hegyi gör. kath. lelkészjelöltek. Dr. Ríd Demeter nagyváradi gör. kath. püspök tudatta a városi tanácsosai, hogy a szatmárhegyi gör. kath. leikészi á'iésra Bisthy László gencsi, Brankován Sándor simándi és Marosán János rákosterebesi gör. kath. Jeikészeü pályáztak. A püspök első helyen Marosán Jánost jelölte. Kérdés azonban, mit szólnak hozzá a szatmárhegyiek ? A törvényhatóság bizonyéra figyelembe veszi a hegyiek kívánságát a választásnál. A. tanács a pályázati kérelmeket beterjesztette a közgyűléshez. A sziget-lanka polgáriasodása. A sziget-lankai háztulajdonosok hivatkozva arra, hogy a lankai ut sűrűén be van építve s már is úgy néz ki mint egy utca, kérték a közviiá- gitásuak kiterjesztését és gyalogjáró készítését. A tanács a kérelmet nem teljesíthette, mert a sziget lanka nem képez belterületet. Ne csüggedjenek azonban a szigetiankaiak, mert a város fejlődésével az ő mjok is fel lesz véve a kapcsolt részek közé. Részvétel a nagykárolyi Kossuth- szohor leleplezésen. A tanács elhatároz;a. hogy a május 28 án végbemenő nagykárolyi Kosauth-szobor .e.epiezésen küldött- sógileg rósztvesz s a szobrot megkoszorúzza. A kü dör’ség szervezésével a pcigár mestert, a koszorú megrendelésévé: a gazdasági tanácsost bízta meg A tűzoltó-kongresszus előkészítése. Gr. Széchényi Viktor, az országos tüzo■ tósövétség elnöke elfogadta a város meghívását s tudatta, hogy a kongresszuson részivé*?. A tanács errő. a rendező bizottságot értesítette. A kongresszussal összefügg a tanács azon intézkedése is. mely szerint a tiizoltószereket pénteken bizottságilag megvizsgáltatta s elhatározta, hogy a használható állapotban levő régi fees- kendeaet megtartja, a szerkocsi helyet azonban újat rendel. Kölcsön-könyvtár. Kazinczy utca 16. sz. alatti üzletemben a magyar irodalom régi és legújabb jeles Íróinak müvei olcsó dij mellett kölcsön vehetők. Cseplák Bálint. A mi gyászunk. Szatinár, 1908. május 16. Kedves, szeretett főszerkesztőnket hántoltuk el mai napon • a halál kiragadta kezéből a tollat, melyet oly ambícióval telten ragadott meg alig másfél évvel ezelőtt. Munkásságát feleslegesnek találjuk itt dicsérni, beszélnek helyette azok a sorok, melyek lapunk hasábjain ezen rövid idő alatt megjelentek, vesztesség, de városunk társadalmában is nagy űrt hagyott maga után. Társadalmi ember volt, kinek elvesztése, annyival is érezhető, mert fiatalon, tetterősen és váratlanul távozott. Részt vett mondhatni minden olyan mozgalomban, hol vezető szerepre hivatott jó polgárnak, a háza és a város érdekében szóval és tettel dolgoznia kell. Mint tanár sem volt sablonos ember, ki lemorzsolta köteles óráit. Tanítványaival, kik őszinte ragaszkodással voltak hozzá, ambícióval foglalkozott. Részt vett a közügyekben is, a polgárság bizalma folytán a törvényhatóságba bizottsági tagul választatott be, most már a második cykluson keresztül. Alig múlott el valami ünnepség, hol hivatott szónoki tehetségével, ne munkálkodott volna közre a kultúra és hazafias érzés ápolásában. Számos egyesületnek volt tevékeny tagja és vezetője, hol bizonyára személyének hiánya sokáig érezhető le3z. Egyházát, mint lelkész szintén híven szolgálta. Vágyait különben is ebben az irányban remélte be- tölthetni. Társas életben lekötelező modoráért mondhatni osztatlanul szerették ; halála nagyon sok jó barátnak és tisztelőjének csalt kőnyom eppet szemébe. Gyermekei nem voltak és talán éppen ebből lehetett megmagyarázni tevékeny társadalmi műkj^ dósét. Halálhíre valósággal lesújtóan hatott mindenkire. Hiszen alig pár napig betegeskedett. A részvét impozánsan nyilvánult meg az egész városban. Gyászba borult bánatos fiatal feleségét százan és százan keresték fel részvétüket nyilvánítandó. A koszorúk, melyeket a család, barátok, hálás tanítványok és tisztelők hordottak ravatalára, virágos kertté varázsolták a halottas házatA kedves halott hült tetemét elhozva a családi háztól, a gimnázium tágas udvarán ravatalozták fel, hol a közönségnek százai csoportosultak a koporsó körül. Ott láttuk az összes városi iskolák ifjúságát és a helyi társadalom minden számottevő egyénét és testületét. Rácz István ref. lelkész könvör- gött először a koporsónál, majd Biky Károly esperes mondott magas szárnyalásu egyházi beszédet. Végül dr. Hantz Jenő ref. főgimn. tanár mondta az alábbi szép búcsú szavakat. Szeretett Kartársunk és Barátunk! Elsírtuk már a fájdalom első meleg könnyeit, mik szemünkbe gyűltek, mikor váratlan elhunytod első hire átnyilallott sziveinken s ime, most ismét hasonló erővel | törnek fel belőlünk, mikor Tőled örök búcsút veszünk. Idehoztunk e falak közé Téged, — megboldogult Kartársunk, mert éreztük, hogy forrón szerető családtagjaid mellett első sorban a mienk voltál, — valamennyien pedig fölesküdt munkások a nevelés és oktatás szent jegyében, hogy elődeink örökébe lépve egykor mi is becsülettel adjuk át e tért azoknak, kik a mi nyomdokainkba lépendenek. Idehoztunk, mert —fájdalom, — Te már többé nem jöhettél el köz- zénk; lelki szomeiddel itt akarunk még egyszer találkozni, midőn testi szemeid örökre lezárultak ; lelked neme# lángját itt akarjuk még egyszer föléleszteni, habár kebledből elszállott már a végső lehellet is. Idehoztunk utoljára, hogy a kartársi a baráti szeretetnek és kegyeletnek érzéseivel körülvegyünk ; itt állnak szerető tanítványaid is, hogy lélekben még egyszer kapcsolják be szemeiket aTelelkedbe, melyből az igazságnak, a nemes lelkesedésnek annyi felejthetetlen emlékét szívták magukba. A végső búcsú e nehéz pillanatában szorongva idézzük fel friss emlékedet, hogy azt sziveinkbe zárva kegyelettel megőrizzük. Szükebb otthonunkból, a íeny- veskoszoruzta erdélyi bércek honából szivedben lelkesedéssel, nemes ambícióval s törhetlen erős akarattal jöttél ezelőtt 12 évvel ebbe a városba, raelv második kedves ott- honoddá vált, hogy szolgálatába állj ama szent célnak, melynek betöltésére leikészi és tanári kettős képesítéssel is előkészültél. Szemed ifjú füzében, lelkes beszédedben, képzettségedben és egész megjelenésedben csakhamar fölcsillant előttünk egyéniségednek belső- értéke. S hol ígérhetett ez a belső érték gazdagabb gyümölcsözést, mint azon a pályán, hol a szív nemessége, a kedély elevensége, az ambíció felbuzogó ereje, az értelmi látás tisztasága naponkint sugározhat száz és száz ifjú lélekbe, hogy a szunnyadó erőket mozgásra bírja, a lappangó nemes tulajdonokat fölszinre hozza s az akaratot a cselekvés motívumaival megtermékenyítse ! S Te, elköltözött kedves Kartársunk, ami reményt vonzó egyéniséged már az első pillanatban is Ígért, mindvégig be is váltottad: buzgó érdeklődésedet, lelkiismeretes, aggódó figyelmedet, megvitató hajlamodat nem kerülhette el egy mozzanat sem, mi főgimnáziumunk folytonos fejlesztésének kérdésével fölmerült. S miként az emberi idegsejt, mennél több sarkával kapcsolódik a szomszédos idegsejtekbe, annál több irányú hatásokat vált ki, fogad magába és közvetít: azonképen a Te nemes ambíciód is több oldalról kapcsolta be tevékenységedet kulturális és társadalmi intézményeinkbe, hogy tehetségedet a közjó érdekében mennél szélesebb körben értókesithesd. Buzgó tanári munkásságod méltatásán kívül az elismerés koszorújára egész sorozata kínálkozik azon tevékenységi köröknek, melyekben részt vettél és nem fél szívvel, hanem teljes erődből agitáltál és cselekedtél. Ezek közül, mint egyéniségedből legközvetlenebbül fakadt képességedet, szónoki beszé eid meggyőző erejét, a szivekbe ható hevét és gyújtó lángolását emelem ki, melyekkel úgy a templomban, a hit világa körében, mint a fórumon, nemzeti ünnepélyeinken és a lelkes honfi érzést fölfakasztó alkalmaiban minket önkéntelenül is a Te lelkesedésed széles medrii ragadó folyamába sodortál ! Még visszhangozza lelkünk utolsó szónoki remekednek, hattyúdalodnak, magas szárnycsapását, melyet törvényhatóságunk házában Rákóczi fejedelmünk képének leleplező ünnepségén tartottál. Te mondád erős meggyőződéssel a költővel s mi méltán vonatkoztattuk Reád is, hogy amely nemzet fiai igy tudnak emlékezni nagyjaikról, van abban élni hit, jog és erő. Igaz, nagy érzésedet láttuk kigyuladt arcodban, hangod meghatványozott e-’ejében is, mikor a magyar szabadság boldogító reményében ringattad lelkedet! Ilyenkor voltál igazán a miénk és szerető tanítványaidé; hiszen egy-egy mély benyomás, egy megragadó föllendülése az érzésfolyamatnak végig kiséri emlékeinket az egész óletuton. Másfél évvel ezelőtt, mint a „Szamos“ főszerkesztője állottál e lap élére, hogy toliaddal is szolgáld a közügyet s a nagy nemzeti föllendülés után, melynek sikerében szent meggyőződéssel hittél, cikkeidben egyre sűrűbben talál ! kifejezést borongó lelked aggodalma, midőn az eszmény és való összekötő hidját meginogni, roskadozni láttad. Rövid másfélévi működésed is elég volt ahhoz, hogy helyi sajtóirodalmunk elismerő koszorúja, melyet immár csak koporsódra tehetett, az őszinte gyász kifejezője legyen. Mit szóljunk a búcsú e nehéz pillanatában mi, haló porodban is szerető barátaid, kiket szorosabban is szivedhez kapcsoltál? — mit a társaság, — melybe élénk temperamentumoddal mindig elevenséget, jótékony derűt sugároztál? Bizony, sokan hordozzuk a veszteség súlyát s mégis, micsoda ami fájdalmunk az érzékeny gyönge nőéhez, a szerető hitveséhez kép- pest ! A búcsú e nehéz pillanatában is micsoda a mi lelki szorongásunk az édes apáéhoz, a szerető anyáéhoz kóppest? A jó testvéreké, kiknek mit sem sejtő szivét a hirtelen fölkerekedett felhőkből villám sújtotta le. De nem akarok újabb rést ütni sziveinken, mikből a fájdalom úgyis sok irányú forrásban buzog.- Inkább merítsünk az enyhülés forrásából is. Látlak Téged, szeretett kartárValódi angol lüszterek, mindenféle divatos wm színekben, ah Utólérhetlen olcsó szabót! árak! Csakis kipróbált, elsőrendű, legjobb gyártmánvu gvapjuszöveteket árusít SZ4TMÍ8, WEISZ GYULA Deák-tér 21. gyapjú-szövet ületében. Nyári idényre érkezett újdonságok kiválóak, melyek a legmagasabb Ízlés is kielégíti. Maradék vásár minden pénteken, mély en leszállított árak mellett. eredeti párisi és angoi su női costüm na Ml