Szamos, 1907. május (39. évfolyam, 35-43. szám)

1907-05-30 / 43. szám

6-ik oldal SZAMOS 43. szám. Bérbeadó*) 1500 holdas I. oszt. tagos birtokom az urai határban. Az ingatlan fel van szerelve teljes gazdasági épületekkel, s van hozzá dohány termelési enge­dély is. — A birtok 1908. jan. 1-én vehető' át. — Venni akarók forduljanak hozzám. Báró Uray Bálint (Bereg-Surány.) Szatmári Központi TaKaríKpínztlr Deák-tér 25. sz. (Dr. Lehóczky ur házában) Elfogad kamatozó betéteket 5o/o-Fa, állandó betét után még külön nyeremény része­sedést ad. Váltókra, folyó-számlára, értékpapírokra és jelzálog hitelre, kölcsönt nyújt, olcsó kamatra. Heti betéteket elfogad s a betevő a heti betét-ösz­szeg százszorossáig hitelt élvez. Házépítések elvállalásával foglalkozik. — Conver- tálásokat gyorsan és legelőnyösebben in­téz el. Szatmári Központi Takarékpénztár •—=—• *) Számainkban „eladó" hibásan volt közölve, mert a birtok nem eladó, csak bérbeadó. A nyári gondozás alatt levő téli ruhák tűzkár ellen biztosítva vannak! Moly-Kár elleni megóvás. ~^pf A magyar királyi államvasutak szatmári nevelő és tápintézetének igazgatósága. 123/907. sz. Pályázati hirdetmény. Alulírott igazgatóság, a vezetése alatt álló internátus részére a jövő 1907- -8. tanévben szükséglendő alábbi czikkek szállítására ezennel nyilvános pályázatot hirdet és pedig: a) mintegy 6500 kgr. I-ső r. marhahús, 1700 kgr. sertéshús, 550 kgr. borjúhús, 1600 kgr. disznózsír, 300 kgr. szalonna, 200 kgr. tepertő, 5000 pár virsli, 5000 drb. salvaládéra s egyéb hentes­árukra ; b) mintegy 30,000 kgr. I-sö r. rozskenyér, 6000 drb. sütemény és 3500 kgr. lisztre ; c) mintegy 8000 korona értékű mindenféle fűszerárura ; d) mintegy 14,500 liter tejre ; e) mintegy 1500 koronát kitevő tankönyvek és tanszerekre ; f) 200 pár csizmára ; (6—7 éves részére 25 pár, 8—9 éves részére 50 pár, 10—11 éves részére 55 pár, 12—13 éves részére 40 pár, 16 éves részére 20 pár és 17—18 éves részére 10 pár) és g) 200 drb posztó kabát, 200 drb posztó nadrág 200 drb nyári kabát, 200 drb nyári nadrág és 200 drb posztó sapkára; (6—7 éves számára 30, 8 éves számára 20, 9 éves számára 30, 10 éves számára 35, 11 éves számára 30, 12 éves számára 25, 13 éves számára 5, 14 éves számára 5, 15 éves számára 5, 16 éves számára 5 és 18 éves számára 10 drb.) A fentebb felsorolt cikkek szállítására csak azok pályázhatnak, kik az illető szakmába vágó nyílt üzlettel bírnak, — mig a szál­lítandó tejre csak azok, kik igazolják, hogy önálló tejgazdaságuk van s, a naponként szükséglendő tejmennyiséget a saját tejgazda­ságukból könnyen fedezni képesek. Az f) és g) pontok alatt felsorolt cikkek szállítására pályázók kötelesek ajánlatukkal egyidejűleg mintadarabot benyújtani, minta­szövet az alulírott intézet szabómühelyében megtekinthető. A mintadárabok beküldése alól fel vannak mentve azok, kik az intézetnek eddig szállítói voltak. Az ajánlati egységárak számmal és betűvel írandók be az ajánlatba és pedig az f) és g) pontban emlitett cikkekre nézve megjelölésével annak az állomásnak, vagy szertárnak, a meddig az áru bérmentve szállítva lesz. Tájékozásul megjegyzem, hogy a kereseti összeg után a II. és III-ad fokozatú bélyeg illeték lerovásba fog hozatni. Az ajánlatok egy koronás bélyeggel ellátva „Ajánlat a ............. sz állítására a 123—907. sz. hoz“ felirattal az alulírott igazgató­sághoz a f. évi jjunius hó 6-án reggel 9 óráig nyújtandók be. Pótájanlatok, vagy a fentebbi határidőn túl beérkezők vagy, melyek táviratilag tétetnek, figyelembe vétetni nem fognak. Bánatpénz gyanánt az ajánlott mennyiség értékének 5 száza­léka készpénzben, vagy állami letétekre alkalmas értékpapírokban az ajánlatok benyújtására kitűzött határnapot megelőző napon déli 12 óráig a m. kir. államvasutak debreceni üzletvezetőségének gyüjtöpénztáránál leteendő, a mely körülmény az alulírott igaz­gatóság slőtt a felmutatandó letétjeggyel vagy postai feladó­vevénnyel igazolandó. Az intézet igazgatóságával jelenleg is szerződéses viszonyban állók bánatpénz letételére nem köteleztetnek. Szatmúr-Németi, 1907. május 23. Menszáros Zoltán igazgató. A tavaszi és nyári idény alkalmából bátorkodom a n. ó. közönség b. figyelmét felhívni a már 14 óv óta fennálló, a Deák-téren, néh. Antal D. házában levő szűcs-üzletemre, ahol is mindennemű teli ruhákat, bundákat, szőrme-kabátokat, boákat, muffokat nyári gondozásra “W jutányos árban elvállalok és a rajta levő kisebb javításokat díjtalanul elkészitem. Kívánatra a ruhanemüekért házhoz elküldök Egyszersmind szives tudomására hozom, hogy ugyan­ezen üzlethelyiségben kötszer-raktáram van, melyben nagy választékot tartok servkötj, haskötő, suspenso, nadrágtartó diánna-ÖV, (havi kötőkben) és hozzávaló párnákban. Továbbá gummi-árukban : tejszivók, mellszivófe, fecskendők, méhkoszoruk, mébt.artók, légpárnák, irrigátor fel­szerelések, gummi-különlegességek, óvszerek nagyválasztékban. Postai megrendeléseket diszkrét eszközlöm. Kérve a n. é. közönség b. pártfogását, pontos kiszolgá­lásom teljesítése mellett maradtam teljes tisztelettel Görömbey János, szűcs. Moly-kái» elleni megóvás. MACH-fél« szabad. egészségi nadrágtartók Urak részére: 50, 75, 100, 140 190 kr. Gyermekek részére: 35, 42 és 50 krért. !! IVIindenii-t-fc kaphatók !! Egészséges, kényelmes viselet, mivel a nadrágtartók erős. rozsda- mentes csalókban vannak ős minden testmozgáshoz alkalmazkodnak (1. ábra), különösen pedig azért, mert a nadrágtartók ki­tűnő, nyújtható, színtartó anyagból keszülnak. Nem veszítünk többé gombokat mert a nadrágtartót soha­sem kell legombolni (1. ábra), igy tehát a gom­bok a folytonos ki- ée be- gombolás vagy csavarás által nem szakadnak le és a gyors öltözkö­dés Is lehető. Kftlónósen sjínlato« minden nadríghos egy garniture rezerva csatolót (S. «re) 10 knOcírert b.szeiezoi és azokat na­drág fel­függesztő (8. ábra) gyanan- I használni ami ál­tal elerhetö az, hogy vasalás nél­kül is megtartia a nadrág eredeti alakját hogy sima, ráncnélküll fazonja legyen. Gyáram a legmodernebben van beren­dezve és roppant számban gyártom a nadrágtartókat, amelyek nemcsak minőség ‘szerint a legjobbak, de 25 százalék­kal olcsóbbak Is a közönsége­seknél. , Cs. kir. szab. nadrágtartó-gyár FF. MACH. BRÜNN.

Next

/
Thumbnails
Contents