Szamos, 1907. május (39. évfolyam, 35-43. szám)
1907-05-16 / 39. szám
4-ik oldal. S Z A M 0 S 89. szám. Mindnyájunknak el kell menüi Szatmáron a piacra, dr. Lengyel Márton ur házába, Deák-tér 9. (Pannónia szállód* és Vajda üzlete melló,) mert. oda lett áthelyezve a Néhma kévé-, tea- és rum- kizárólagos üzlete. * Magyar Otthon! Elsőrangú penzió. Családok, házaspárok és magános urak részére. Elegánsan berendezett különbejáratu szobák. Rézágyak, fürdők, lift. Olcsó árak. Hol ? Budapest, Főherceg Sándor-utca 30 páratlan hashajtó-szer. VIDÉK. Fehérgyarmat. * A debreczeui kir. ítélőtábla elnöke Porubszky Jenő holnap azaz 16-án Fehérgyarmatra érkezik a járásbíróság megvizsgálása végett. * Halálozás. Luby Zsigmond fül- pösdaróczi földbirtokos 16 éves leánya Katicza, f. hó 13-án hosszas szenvedés után elhunyt. 15-én temették el Fülpös-Daróczon. * Eljegyzés. Szaplonczay Endre tokaji kir. adótiszt eljegyezte Bornemissza Imre fehérgyarmati v. főjegyző leányát Erzsikét. * Elfogott vásári tolvajok. F. hó 13-án nagyvásár volt Fehérgyarmaton, mely alkalommal egy jól szervezett vásári tolvajbandát sikerült ártalmatlanná tenni. — A banda egyik tagját Nagy Károly nagyari kerülő feleségét egyik fehérgyarmati kereskedő üzletében éppen akkor fogták el, midőn egy vég delint akart ellopni. — Bűntársainak Kosa Edéné olcsa-apátii czigányasszony és leányának, valamint Szarka Lászlónónak sikerült a nagy tolongásban elmenekülniük, de később tetten érve elfogták őket. Megmotozáskor nagymeny- nyiségü holmit találtak náluk. Mátészalka. * Táncmulatság. A „József kir. herceg szanatórium egyesület* mátészalkai fiókja 1907. évi május hó 20. napján a Korona szálloda összes termeiben az egyesület javára hangver sennyel és műkedvelői előadással egybekötött zártkörű táncmulatságot rendez. Műsor : 1. Felolvasás „az egyesület ismertetése*, tartja dr. Rosenberg Ignácz. 2. Magyar népdalok, Buttykay Ákos átiratában, zongorán előadja Németh Jenőné úrasszony. 3. A tanács, monolog menyecskék számára, előadja Gaál Istvánná úrasszony. 4. Dalok. A „Víg özvegy“ operettből, énekli és zongorán kiséri dr. Fárnek Lászlónó úrasszony. — Valami hibája van. Gondinen vigjátéka. Személyek : De Lussan André, orvos Kesserü Endre. Cecillia neje, özv. Szilágyi Z.-nó úrasszony. Nanette szobaleány, Szoboszlay Piroska kisasszony. Szinérváralja. * Áthelyezés. Esztegár László szi- nérváraljai kir. járásbirósági s.telek- könyvvezető az igazságügyminiszter által hasonminőségben a huszti kir. járásbirósághoz helyeztetett át. Barlafalu. * Meghalt nyakszirtmerevedésben. Sustyák Kálmán barlafaui 39 éves juhász e hó 11-én háromnapi kinos fájdalom után nyakszirtmerevedésben meghalt. Hatósági intézkedés folytán a temetés napján a lakás fertőtlenit- tetett s a szabályszerű bejelentések megtétettek. Mózesfalu. * Betörés. Izrael Márton rnózes- falvi szatócs üzletét e hó 9 én éjjel, mini kiderült, Kodász János ottani lakos feltörte és kirabolta. A tettes a kir. ügyészséghez fel lett jelentve. KÖZGAZDASÁG. Gabona-piacról. Budapest. 1907. május 15. Amerika ma fél cent árcsökkenést jelentett és a bekövetkezendő esőre az alapirányzat ellanyhult, a határidőpiacon egyenlegként az árak a reggeli nyitástól számítva 50 fillérei alacsonyabban zárulnak. Készáruüzlet: 10 fill, olcsóbb. Határidőüzlet. Délután 4 és fél órakor zárul. 1907. októberi búza — 10'35 „ „ rozs — 8-57 „ „ zab — 742 „ májusi tengeri — 6ö6 Szatmári jegyzéseink. Búza 77 — 8.50 Rozs 71 — 7-20 Tengeri vörös — 5.90 „ sárga Y) — — h. m. Szerkesztői üzenet. — Lapunk tisztelt vidéki tudósítóihoz néhány levelezőlapot és a buzgóbbakhoz még kutyanyelveket és couvertet is küldtünk azon reményben, hogy a jókor beköszönő ügorka- saison alatt gyakrabban keresnek fel tudósításukkal. Üdvözlettel a szerk. — A csendőrség szaporítása. — Egyik helyi lap szórul-szóra közölte hozzánk is beküldött cikkét és igy teljesen felesleges, hogy mi is leadjuk — „ra“ Álmodtam c. költeményére az az észrevételünk, hogy csakugyan álmodott, mikor azt irta. Homályossága, zavaros értelme, egyenetlen technikája arra mutat, hogy az ihletet álmában nyerte s a kidolgozást pedig álmosan végezte. Próbálja meg ébren írni egy ilyen költeményt, ha nem sajnálja az időt reá, bizonyára önmaga is rá fog jönni arra, bogosokkal érdemesebb egyébbel foglalkozni, mint pelyhes ihletből verset csinálni.-- Falusi. „Óvjuk az ifjúságot“ c. cikke nem közölhető, mert abban saját maga által felállított paedago giai elvekkel jön ellentétbe. Ugyan, hogyan tudja ön elképzelni, hogy a tánc a gyermek és ifjúban perverz érzelmeket ébreszt? Gyenge lehet ott a nevelő és szülő hatása a fejlődő lólekre, ahol az ilyen feltevés a legkisebb valószínűséggel bir. Ezen a jogon ön, mint szintén neveléssel foglalkozó ember, egész joggal megtilthatná osztat'an iskolájában a fiuknak a leányokkal való játékot is. — Hogyan fejlesztünk hazaszeretetei ? Elcsépelt, théma, minden megkapó észrevétel nélkül. Nem a hangzatos cim adja meg az érdemet egy dolgozatnak, hanem a tartalom. Az ön cikkében pedig ezt a tartalmat nem találjuk. Csak egy sovt idézünk belőle: „Alkalmazkodjunk hazánk azon törvényeihez, melyeket az országgyűlés, mint nemzetünk kép viselője törvénybe hozott.“ Önre bízzuk az ítéletet állítása fölött.. Egy évvel ezelőtt mit szólott, a Rákóczi hazaárulásáról szóló törvényről, vagy a Kossuth Lajos kihonositásárót ? Ne a hangzatosságban, hanem az igazságban keresse a hatást, úgy bizonyára nem fog jutni ilyeu naiv kon kluzióra, amit úgy sem von kétségbe senki s mégis igen gyakran eütél egy későbbi kor. — „Ábránd és álom.“ A versessen, rímen, szerkezeten látszik a gyakorlat, de nincs tartalom. E miatt nem üti meg a mértéket, melyet mi a közlés végett beküldött versektől várunk. — Idegenben. Vallomás. A fentebbi üzenet önnek is szól. Sokkal inkább örvendenénk egy tárcacikknek, onnan a messze külföldről, a melyre nézve Ígéretét is bírjuk. — Egy árvizes esztendő epizódjai. Érdekességei mellett sem közölhetünk egy olyan cikket mely terjedelménél fogva két hónapon keresztül minden számot lefoglalna. Tessék valamelyik * fővárosi szépirodalmi laphoz beküldeni. Annyit azonban megjegyzüuk, hogy ebben az alakban ott sem fogják közölni, mert a sok mellékes epizód magát a tárgyat egészen háttérbe szorítja. Sokkal kevesebb szóval, megkapóbban, sikerültebben írhatja le ezt a különben érdekes és bálás tárgyat. -- Ez a válaszunk az újabban beküldött két tárca-cikkére is szól. Főszerkesztő: Osváth Elemér. Fömunkatárs: Dr. Veréczy Ernő. Felelős szerkesztő: Ifj. Litteczky Endre. (Szatmármegye.) Megnyitás május 15 én. Meleg ásványvíz fürdők, szénsavas fürdők, hideg gyógyvíz intézet, Iuha- latió, 160 kényelmesen berendezett szoba, vízvezeték, acetelin világítás, vasúti állomás, posta, távirda helyben. Prospektust, bővebb felvilágosítást küld kívánatra készséggel a fürdőigazgatóság. ■Mffi.mw.iiaiMiimim.u ||||íl|||IIIIIIIIMII'll'lTTMimftl Eladó fagy Ijiadó lakóház. A Dinnyés-kerti tisztviselő telepen egy uj modern lakház négy szobával, terasszal, mellék- helyiségekkel, gyümölcsös kerttel kedvező feltételek mellett eladó, vagy augusztus hó 1-től bérbe kiadó. — Bővebbet Bertha kertészete mellett. Kiadó lucernás. Hegyi ut mellett, városhoz közel, 2 köblös lóherés, — Latorszegen 5 vékás lucernás folyó évi használatra kiadó. — Értekezni lehet JVagy Lajos századossal, Vörösmarty- utca 9. sz. alatt. Kiadó legelő. A batizi határon 220 hold jó legelő egészben, vagy részben kiadó. — Értekezhetni Lázár Dezsővel Sárközujlak. Kiadó lóherés. 3 vékás lóherés a Belsőpostakert- beu kiadó. Értekezhetni Battháuyi- utca 1. sz. alatt az udvarban. „Szabadsajtó“ könyvnyomdában tanulóul egy fiú fizetéssel felvétetik. Goddam! S gre osan egy gyorsan és bizható tyúkszem-szer. Cook & Johnsons amerikai szabadalmazott „tyukszem-gyürüif 1 rlrb 20 fillér, 6 drb 1 K, postán 20 fül. portó. Kapható minden gyógyszertárban, valamint orvosszer-drogériákban stb. Vasúti menetrend. HZ: Érvényes 1907. évi május hó 1-től. zz Szatmárról indul: Szatmárra érkezik: Debreczen Királyháza F.F.-Gyarmat Gy. vonat Személyvonatok | [ Gy. vonat Személyvonatok 630 •221 32Ö| 803 238 M 1009* Debreczen- ____- .- i l907l 216 103 539 j 826 |_2ö3|||71l| 220 601 113 iüet ||303| Királyháza t0| 219 841 Ül 131 620 B 2^6 Minden szerdán N.-Bánya 1 • I 804 |636| iso ;Mind8u szerdán 10 IEEI V. 241 F.-Gyarmat-1 749 Ül V. v. |666j *) Püspökladánytól gyorsvonat. Közvetlen kocsi közlekedik. Érkezik Budapestre 7 50 perckor. A fekete vonallal bekerített, vagy vonallal jelzett számok esti 6 órától reggel 6 óráig az éjjeli időt jelzik. A hányási rohamok és nyári bélhurut elhárítása céljából legjobb táplálék a csecsemő részére a Kufeke-féle gyermekliszt. A Kufeke-féle gyermekliszt a tehéntej közé vegyítve, a gyermekgyomrában finom pelyhekbe fut össze, hasonlóan az anyatejhez és ez által könnyebben emészthető. — A gyermeklisztben foglalt tojásanyag a betegséget okozó szervezetre nézve igen kedvezőtlen talajt szolgáltat s igy a gyermeket a hányási rohamok okozta bajoktól megóvja.