Szamos, 1907. február (39. évfolyam, 10-17. szám)

1907-02-21 / 15. szám

4-ik oldal. SZ A M 0 3 15. szám. A drogueriába egy szolga kerestetik ! A tftdővész gyógyszeréül a bükk- fakátrány-késztitmények teljes joggal légi jó hírnévnek örvendnek. Ezen készítmények & legkülönbözőbb alak­ban használtatnak, amelyek között # legjobb a „Sirolin-Roche“, miután ez hatásos, ingernélküli és mindenekelőtt igen jó izü. Kapható minden gyógy­szertárban. * Pármai ibolya-szappan. E név alatt pár óv óta egy kitűnő mosdó- szappan van forgalomban. Ki ne sze­retné az ibolyaillatot ? S ha e kedveä és gyöngéd illattal ellátott szappan­ról még azt is tudjuk, hogy az arc­bőrt finomítja, üdíti, ugyannyira, hogy még a legérzékenyebb arcbő- rüek is nagyr eredménnyel használ­hatják s na tudjuk azt, hogy hasonló finom minőségűben ilyen árért kül földi szappant nem is lehet kapni, akkor méltán várhatjuk, hogy a kö­zönség nem szánalmas pártolás czél- jából, hanem saját érdekében fogja használni e kiváló magyar gyártmányt. 1 drb 80 fillér, 8 drb 2 kor. 20 fillér. Készítője Szabó Béla pipere-szappan- gyáros Miskolczon. -- Kapható Szat- máron Bartók László, Koós G-ábor, Lövinger József kereskedésében. SZÍNHÁZ. Szombaton Offenbaoh „Hoffman meséi“ oz. operettjét adták színésze­ink igazi műélvezetet szerezve mind­nyájunknak. Legjobb tudásukat és igyekezetüket vették bele alakításukba s a darab három főszereplőjéről Ke- rónyi, Barna Andor és Váradiró! csak az őszinte meleg elismerés hangján szólhatunk. Kerényi Adél művészete játszva győzte le a partié nehézségeit s a második felvonásbani könnyedség hiányát bőven kárpótolták a harma­dik felvonásbeli igazi művészettel elő adott dalok, melyek közül a Gerle- románcot különösen kiemeljük. Barna Andor Hoffmanja várakozásunkat fe­lülmúlta. Hangjának színezése, játéka egyaránt kielégítette igényeinket, a precisitást illetőleg lehetne egy pár megjegyzésünk. Varadi a neki nem hangfekvésében levő szerepben is de­rekasan megállotta helyét. — A kar, különösen a második felvonásban meglepő precoisitással és színezéssel énekeit. Vasárnap délután a .,Doktor ur“ tréfáin mulatott a közönség, különö sou a karzat, melynek kegyeit jobb ügyhöz méltó igyekezettel kereste Kis Miklós, midőn a saját mulattatá- sara elkövetett bohóckodásaival a „közízlés lefejlesztésón“ dolgozott. Az előadás zóna volt. — Este „Hoffman meséi“ mászodszor az Iparos dalárda ismételt közreműködésével. Hétfőn „Mándi zsidó“ mászodszor s reméljük utoljára került színre. VIDÉK. * Gyászkir. Pellády István m. bír. pénzügyi titkár e hó 19-én, élete 57-ik évében hosszas szenvedés után jobblótre szenderült. Földi maradvá­nyai e hó 21-ón az ev. ref. egyház szertartása szerint Máramarosszigeten helyeztettek örök nyugalomra. * Eljegyzés. Ifj. Csokor Ferencz szinórvfraljai közig, gyakornok e hó 16-án tartotta eljegyzését Hodászon, Szűcs Gyula földbirtokos leányával, Jankával. * összezúzta a lokomotív. Király­házán vasárnap délelőtt Magyori ne­vezetű gépész a lokomotivok tolásá­val volt elfoglalva, miközben két gép közé került, mely mellkasát teljesen összeroncsolta. Haldokolva szállították be a nagyszőlősi kórházba. TÖRVÉNYKEZÉS. § A petrovai gyilkosokat elítélték. Máramaros-Szigetről jelentik : A pet­rovai rablógyilkosok ügyében kedden éjjel fél 11 órától hajnali 4 óráig ta­nácskoztak. A bíróság Mibálka Jánost kettős gyilkosságban és egyrendbeíi rablásba bűnösnek mondotta ki és tettest kötél általi halálra, Husz:;Ab- rahámot mint fejbujtót kötél általi halálra, Perl Fiséit és Perl Lebet 10— 10, Filipcsuk Jónást 6 és Bilasko Vaszilyt 5 évi fegyházra Ítélte. A védők semmiségi panaszt jelentettek be. Az Ítélet kihirdetése bajuali fél hat órakor ért véget. KÖZGAZDASÁG. Az enyhe időjárás dacára az árak elég* szilárdan tartanak v valószínűleg csakis a hajóévad megnyitásának közeledtével fognak az árak ellanyhulni. — Külföld változatlan. Gabona-piacról. Szatmári jegyzéseink. 1907. február 21. Búza 77 — — 6.60 Rozs 71 — — 5.45 Tengeri vörös — — 5.15 „ sárga r> — — 5.— Budapest. Határidőüzlet. Délután 1 órakor zárul. 1907. áprilisi búza 7-53-7-54 „ októberi „ 7-84-7-86 „ áprilisi rozs 6-84—6-85 „ ,, zab 7-50-7-51 „ májusi tengeri 5-22-5-23 h. m. Kiadóhivatali üzenet. — Bozsó István urnák. 1907. január 1-ig van előfizetve. — Soltész János urnák Ombod. 1908. jan. 1-ig van előfizetve. Kovács Gusztáv urnák Ököritó. 1908. jan. 1-ig van előfizetve. — Dr. Darabánth János urnák. 1908. jan. 1-ig van előfizetve. — Lénárd Ede urnák, Szamosdob. Előfizetése 1908. jan. 1-ig lett elővezetve. — Weisz János urnák, Taufkirchen. Előfizetése 1907. márc. 81-ig szól. Szerkesztői üzenet. — V. E. Szatmár. Beküldött versei közül egyet sem közölhetünk. Ilyen for­mában, — de reminiseentia nélkül, — eredeti s nem elkoptatott tartalommal — szivesen állunk rendelkezésére. — —y— í. Az előbbi üzenet Önnek is szól, de kiegészítjük egy másik kívánal­munkkal, hogy minden hozzánk bekül­dött verstől megvárjuk, hogy a magyar helyesírási szabályokat respektálja, mert nem akarunk a Tud. Akad. itélőszéke elé kerülni — még a lokál patriotizmus kedvéért sem — az ilyen egyénileg erő­sen kifejezésre juttatott különlegességek miatt. De, hogy ne vádolhasson bennün­ket ebben a pausálós világban érdekelt­séggel, im nyomdafestékkel borítva adjuk egyik versének — szerkesztői önkény nyel — kiszakított részét: „Sokszor gondomat teljesen feledem, ha a fiú mondja: Apám szeretem. Kislányaim gyakran meg-megczirógatnak Oly jólesik nekem, hogy már hárman [vannak.“ Eltekintve attól, hogy lapunk sok irányban veszi igénybe időnket s mun­kánkat, önnek mégis kivételképen ezút­tal, szintén versben válaszolunk, tisztán csak azért, hogy alkalmat adjunk a to­vábbi megkeresésre: Majd az ötödiknél kezdje meg az írást, S próbálja csititni ily verssel a sírást, S hogyha sikerülend, tudassa ezt velünk, így a hatodiknál verssel keresztelünk. Inkább komaságát, mint a versét kérjük ; A tucatnál azt is közöljük — Ígérjük. —- Álom. „Búcsú az álomvilágtöl“ c. naplótöredékére válaszképen sokat írhat­nánk. S hogy nem tesszük, tisztán az az oka, hogy nem tudunk, de nem is aka­runk abba az eszmekörbe elmélyedni, a melybe Ön — hisszük, akaratlanul is — annyira beleélte magát. Érthetetlen, hogy egy fiatal leány, kinek még fogalma sem lehet az élet boldogságáról vagy boldog­talanságáról, már eleve ilyen előfeltéte­lekkel képzelje maga elébe a jövendőt. Érthető ez egy Eötvös által rajzolt kar- thausi barát részéről, de az, ön részéről, — teljesen indokolatlian. Ám alkosson magának specifice különvéleményt az élet- s főleg az Önre várakozó élet es­hetőségeiről, de attól óvakodjék, hogy ebbe a külső s nem belső körülmények által indokolt képzeletvilágba teljesen beleélje magát. Nem akarunk Önnek praejudikálni, de engedjeu meg, ha óva intjük, hogy ne foglalkozzék ilyen kér­désekkel, nem Önnek való, összetöri vele lelke harmóniáját, szive veleszületett tiszta idealizmusát. Más téren, más né­zetkörben örömmel üdvözöljük munka­társaink között, de igy nem akarunk részesei lenni egy önmaga által — vele­született tiszta idealizmusát erőszakkal — elnémító törekvésében. Főszerkesztő: Osváth Elemér. Főmunkatárs : Dr. Veréczy Ernő. Felelős szerkesztő: Ifj. Littecsky Enare, Nyilttór. E rovat aiatt kőzlöttekért nem felelős a Szerk. Értesítés. Tisztelettel értesítjük t. ügyfelein­ket, hogy Berger Herman ur hivatal­nokunk — Reiter Lajos és társa cég alatti, — fiókraktárunkbói a mai na­pon kilépett s igy bennünket tovább semmiféle üzleti ügyben képviselni nincs jogosítva. Szatmár, 1907. február 20. Tisztelettel Schefteli és Heiter. * Értesítés. Tisztelettettel értesí­tem a n. é közönséget és ismerősei­met, hogy Reiter Lajos és társa üz­letéből kiléptem. — Teljes tisztelettel Bei'ger Herman. Mily óriási különbség oly otthonban, hol a gyermekek nem betegesek, nem gyöngék és nem idege­sek, hanem egészségesek, boldogok és állandóan jó kedélynek örvendenek. A gyermekek gyógyítására és egészségben tartására egyike a legjobb szereknek az áiphosphorsavas mész és nátron hozzá­adásával készülő Scott-féle Emuisi ó, mely rendkívüli erősítő és gyógyerejéveí a gyermeket gyorsan juttatja erőteljes egészséghez. A S c o t t-féle Emulsió kellemes, édes izü, minélfogva könnyen bovehető és mivej egyúttal feltétlenül könnyen emészthető is, az étvágyat ger­jeszti és az összes emésztési szervek működését rendezi, hatásának erejében okvetlenül messze felülmúlja a közönsé­ges csukamájolajat (1) A SCOTT-féle Emulsió valódiságának jele a „hátán nagy esukahalat vivő ha­lász" védjegy. Ezen lapra való hivatkozással és 76 fill. levél bélyeg beküldése elle­nében mintával bérmentve szolgál: Dr. BUDAI EMIL „Városi gyógyszertára“ BPEST, IV., Váczi-u. 34-50- Egy eredeti üveg ára: 2 K. 50 fillér. Kapható minden gyógyszertárban. mm, Szatmár-Németi sz. kir. város hivatalos közleményei. 172—907. gtsz. Felhívás. A szarvasmarha-, sertés- és juhte­nyésztésről alkotott 178—903. kgysz. szabályrendelet folytán mindazon apa­állat tulajdonos, ki apaállatait kÖZ- tenyésztésre is használni szándé­kozik, köteles azokat megvizsgálás s tenyészigazolvány kiadása végett már­cius 1-ig bejelenteni. Az ez ellen vé­tők az idézett szabályrendelet 13. §-ába ütköző kihágást követnek el s saegbüntetendök. Felhívom tehát az érdekelteket, hogy a tulajdonokban levő ily apa­állatokat megvizsgáltatás céljából a fent hivatott szabályrendeletben kü- rülirt következmények terhe meiiett hivatalomnál f. évi máreius hó 1. napjáig jelentsék be. Szatmár-Németi 1907. február 5. Bartha Kálmán gazdasági tanácsos, mint a tenyész­állat vizsgáló-bizottság elnöke. Hirdetmények. 191—907. gtsz. A Szatmár-Németi szab. kir. város tulajdonát képező Szamos jobb parti véd- töltósen levő lucernások, továbbá ugyan­ezen oldalén levő kubikgödrök s marad- ványföldek, valamint a Szamos balparti védtöltésen levő lucernásak s kubikgöd­rök és marad vári yföldek f. évi jjmárcius 4-én d. e. 8 órakor a városháza kis tanácstermében megtartandó nyilvános szóbeli árverésen 1907. évi május 1-től számítandó hat évre haszonbérbe fognak adatni. — Mely árverésre a bérelni szán­dékozók oly értesítéssel hivatnak meg, hogy minden egyes bérleti szakasznál köteles a legmagasabb Ígéretet tevő a megajánlott évi haszonbér 10 százalékát biztosítékul azonnal lefizetni. — Az ár­verés a felsorolás sorrendjében s a 0. hektométertől kezdődőleg fog eszközöl­tetni. A bérleti feltételek alaatirott hiva­talában megtekinthetők. Szatmár-Németi, 1907. február 7. 198— 907. gtsz. Szatmár-Németi szab. kir. város kö­zönsége a tulajdonát képező a méntelepi szónarakodóval szemben a nagyréti csősz­ház mellett fekvő körülkerített telket a városi gazdasági hivatalban 1907. évi március 5-én d. e. 9 órakor megtar­tandó nyilvános árverésen 1907. évi áp­rilis 1-től számítandó 3 évre haszonbérbe adja. Ezen árverésre a résztveuni kívánókat oly értesítéssel hívom meg, hogy az ár­verezni kívánók 5 koronv bánatpént la­tenni kötelesek. A bérleti feltételek a hivatalos órák alatt nálam megtekinthetők. Szatmár-Németi 1907. február 8. 199— 1907. gtsz. Szatmár-Németi szab- kir. város ta­nácsa a város területén teljesítendő kö- vezési és ezzel kapcsolatos munká­latok és szállítások végrehajtását az 1907—1911-ik egymást követő öt évre vállatba adja s arra zárt ajánlati verseny- tárgyalást hirdet. Felhivatnak mindazok, kik ezen mun­kálatok kivitelét elnyerni óhajtják, hogy ide vonatkozó ajánlataikat képzettségi igazolványaikkal együtt 1907. évi feb­ruár hó 23-án délelőtti 10 óráig ezen felirattal „Ajánlat a városi kövező mun­kákra Szatmár-Németiben" a városi gaz­dasági tanácsoshoz nyújtsák be. A vállalkozni szándékozók által saját kezűleg kitöltendő s két tanú által előt- temezendő „Egységár ajánlat“ űrlapok, melyek a városi mérnöki hivataltól sze­rezhetők meg, 1 (egy) koronás bélyeg­gel ellátva adandók be azon kijelentés mellett, hogy ajánlattevők a szerződési feltételeket teljesen ismerik és minde­nekben elfogadják. A feltételek a városi mérnöki hivatalban megtekinthetők s ugyanott szóbeli felvilágosítások szerez­hetők. Bánatpénzül készpénzben, vagy óvadékképes értékpapírokban 400 korona melléklendő, illetve az erről szóló s a városi közpénztár által kiállított nyugta az ajánlathoz csatolandó. A beadott ajánlatok a kitett idő eltel­tével nyilvánosan bontatnak fel s azok felett 8 nap alatt a városi tanács fog határozni. Szatmár-Németi, 1907. febr. 8. Bartha Kálmán gazd. tanácsos. XXXMXXX Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy j. Ferencz József keserü- viz valamennyi hasonló vizet tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adag­ban is tetemesen felül maija. Kérjünk határozottan Ferencz József keserű- vizet.

Next

/
Thumbnails
Contents