Szamos, 1906. március (38. évfolyam, 17-25. szám)

1906-03-15 / 21. szám

SZAMOS B-ik oldal 21. szám pon nem is értjük azt a nagy felhá­borodást ! Nem is első eset ez ? Pap Gézát a mostani polgármestert se kandidálták annak idejében, pedig ugyancsak joggal pályázott a polgár- mesteri székre. Régi szolga, kipróbált, ügyes és arra való ember volt. De- nique nem kandidálták és választot­tak mást szó nélkül, ő maga sem rec- riminált, mert tehették, ha akarták és akarták. Ha alkalmas ember nem lett volna a városi hivatalnokok között, másnak kivülröl való behozatala indokolt, de így? ! Minő odaadással, lelkiismerettel es munkakedvvel dolgozzék az a benlevö hivatalnok, a mikor az ilyen eseteket látja és félnie kell, hogy ugyanez mindig megismétlődik, a minthogy ismétlődik is. Másutt erre példa nincs is. Tegyék a szivükre a kezüket azok, a kik nem igy gondolkoztak és lássák be, hogy helytelenül cselekedtek és lássák be azt is, hogy a kandidáló bizottság csak ezt a t.örvén 3’es utat választhatta arra, hogy a hivatalban levő tisztviselők érdekeit erélyesen megvédje. Jól tette, hogy bátran megvédte, mindig is meg kell védenie. Levél Csomay Győző id, fel. szerkesztő úrhoz. Kedves Barátunk ! A „Szatmár-Németi“ legutóbbi szá­mában olvastunk a városi közgyűlés­ről egy „szerencsés“ cikket, a mely­nek különböző handa-bandázásai közt legfőbb ékessége ez a mondat: „Tes­sék bebizonyítani neki (t. i. Perencz Ágostonnak) és a másik két „szeren­csétlen vállalkozónak“ is, hogy ők nem mindenre kapható vak eszközei a hatalomnak“ stb. Minthogy ezen szerencsétlen vállalkozók mi vagyuak, kénytelenek vagyunk téged ezzel a le­véllel szerencséltetni. Tudod barátunk mi a szerencsével nem szoktunk kacér­kodni, — az igaz, hogy a szerencse se nagyon kacérkodik velünk. De a szerencse forgandóságát a minden napi életben másokon is tapasztaljuk. Hogy például csak lapotoknál ma­radjunk, ott van nálatok a lapvezér. Ö egy szerencsés pillanatban elhatá­rozta magát, hogy kiragadja a 48-as zászlót a párt érdemekben megöszült megalapitójának a kezéből és diadalra juttatja. Ez a „vállalkozás“ sikerült. A képviselő házat azonban rövid 14 hónap múlva feloszlatták. De ő még azért nem egészen sorozható a „sze­rencsétlen vállalkozók“ közé, mert hiszen a párt egyrésze újra jelöltjévé avatta De ott v&gy te pajtás, aki egy szerencsétlen pillanatban elkövettél egy tárcaczikket s azóta mint id. fel. szerkesztő kénytelen vagy a tárcacik­kek rovatát ott hagj'ni, hogy szeren­csés tolladat szerecsétlen közgyűlési referádák korrigálásával koptasd. Látod a lap kiadótok már sokkal szerencsésebb ember ! 0 egy szeren­csés pillanatban a virsli prést kicse­rélte a nyomdapréssel s az óta virágzó iparvállalata van. Bizony barátom a szerencse úgy váltakozik, mint az áprilisi időjárás, vagy teszem azt, mint némely ember politikai meggyőződése. — De azért vállalkozó mindig akad id. fel. szer­kesztőségre, 1-.pvezérségre, képviselő­ségre, közgyámságra, közigazgatási tanácsosságra ! — még a Samu-nad- rág szabinálására is. Maradtunk különben illő tisztelettel, Dr. Lénárd István. Demkő Sándor. SZÍNHÁZ. Szombaton Simándi József, társu­latunk karmestere vette jutalomjátó- kát s ez alkalommal Offenbach gyö­nyörű zeuéjü operettéje, „A kéksza- kálu herceg“ került színre. Elisme­réssel és rokonszenvünk kifejezésével adózunk a jutalmazottnak, kiben a művészi tudás odaadó buzgósággal és ritka szerénységgel párosul, pedig ez utóbbi qualitás a művészet, papjai között meglehetős ritka. Sok élveze­tes este szerzésében volt neki része ; a zenei müvek érvényre juttatásában nagy jelentősége van a karmester egyéni rátermettségének és művészi képzettségének; ezek nélkül a tulaj­donok nélkül lehetetlen is volna egy akkora zenekart, mint a mienk, sike­resen vezetni, de lehetetlen volna magát az előadást élvezetessé tenni, ha nincs aki a zenei motívumok in­terpretálásában a tudást, a művészi intuitióval párosítsa. Érthető tehát, hogy Simándi iránt, kiben a felsorolt kellékek szerencsés összetételben van­nak meg, úgy a közönség elismerése, mint a színtársulat tagjainak szeretető kézzelfogható módon nyilatkozott meg azokban az ajándékokban, melyekben részesült. Az előadás maga a jobbak közé tartozott, csak a rendezés, ille­tőleg a szünetek túlságosan hosszú volta ellen vau kifogásunk, mely az efféle különben is elég terjedelmes darabok előadását az unalomig hosz- szuvá teszi. Általában utóbbi időben a rendezés igen sok kívánni valót hagy hátra. Áz előadók közül dicsé­retet érdemel Harkányi (Boulotte), Radnai (Hermina), Rónai (Klementina) Szöreghi (Popolani), Váradi (Kéksza kálu herceg), Tihanyi (Oszkár) és Tisztái (Bobeche). Bizony, úgy a közönség színházba járásán, valamint a repertoireon is egyaránt érzik a saison-vég. Újab­ban már hiába keressük az eddig egész közönséges zsúfolt házakat. — Ebben ugyan része van az előbbi körülménynek is, annak nevezetesen, hogy műsoron vagy nagyon is isme­retes, vagy nem sokra becsült darabok vannak. így vasárnap a Gül-Baba tizenkettedik előadása már csak fél- házat vonzott (a karzatot nem tekint­ve). Az előadók közül csak Tih. nyin látszott, hogy még nem unja szerepét. A hétfői zónaelőadáson sem láttuk a megszokott telt házat Pedig A kis szökevény igazán jó előadásban ke­rült ez alkalommal is színre, de bi­zony harmadszor. Kedden a „Dorrit kisasszony“-t, Schön^han naiv vigjátékát ismételték meg csekély közönség előtt-. Az elő­adók közül ezúttal is Szöreghi, Ti­hanyi, Radnai és Tisztái váltak ki. A „Szamos“ eredeti táviratai. Budapest, márc. 15. Fejérváry Géza báró, minis zterel- ■nök ma Bécsbe utazott. Előrelátható­lag ma fog eldőlni az a kérdés, hogy vájjon a választásokat kiirják-e, vagy sem. # Eötvös Károly ma fog megjelenni nagykőrösi választói előtt, hol a hely - zetről részletesen fog nyilatkozni. ♦ Szilágymegyében Wesselényi Mik­lós báró a leszerelés mellett nyilat­kozott, kijelentvén, hogy inkább el­viseli a látszólagos következetlenség vádját, minthogy elveszítsék a haza­fias tisztikart. Nyíri Sándor tábornok szabadsá­gát megszakítva Székesfehérváron megjelent s átvette az V-ik honvéd­kerület parancsnokságát HÍRROVAT. * A szatmári cv. ref templomban március 15-ike alkalmából Biki Ká­roly, esperes mondott fölemelő imát, melyet áhítattal hallgatott a nagy­számban megjelent közönség. A szép ima hatását emelte ama kis csapata 48-as honvédőinknek, kik zászlójuk alatt a templomba felvonultak s kik­nek sorai, fájdalom, évröl-évre ritkul­nak A közönség az elhangzott ima után a Hymnuszt énekelte s a fele­melő hazafias érzetek mély hatásával távozott. * A közigazgatási bizottság hét­főn délelőtt 10 órakor tartotta ülését Pap Géza polgármester elnöklete alatt. Polgármester havi jelentése tudomá­sul vétetett s ennek kapcsán a bizott­ság elhunyt tagjának Antal Dániel­nek emlékét jegyzőkönyvében megö­rökíteni rendelte. A tiszti főorvos jelentéséből kiemeljük, hogy a köz­egészségügy állapota javult s mig ja­nuár hóban 52 volt a heveny fertőző megbetegülósek száma, addig február havában 22 ilyen eset fordult elő. A kir. pénzügyigazgató jelentése szerint február hó elején 402000 korona volt városunkban a hátralékos állami adó­tartozás, melyre összesen 14.000 ko­rona befizetés történt. A kir. tanfel­ügyelő a népoktatás állapotát kedve­zőnek jelentette s előadta, hogy vá­rosunkban három népiskola is van, melyekben tíznél több a tantermek száma s ehhez mérten fogja javaslatba hozni az újabb közoktatási miniszteri rendelet értelmében kinevezendő is­kola orvosokat, kiknek kinevezése azonban addig, mig állami költségve­tés nem lesz, nem remélhető. Ezen az ülésen mutatkozott be dr. Batsay József uj királyi ügyész, aki a pol­gármester üdvözlő szavait megköszön­ve röviden körvonalozta álláspontját. Működéséhez kérte a bizottság támo­gatását, mert rendkívüli időket élünk, araikor veszendőben van a király sze­mélye iránti tisztelet, a törvényekbe vetett bizalom s az állam biztonsági érdekei iránti érzék. — Ennélfogva súlyosabb felelősség nehezedik őreá is. Eszménye az igazság s egyedüli fegyvere a törvény. — Dr. Kelemen Samu biz. tag megjegyezte, hogy nemcsak a király felkent személye iránti tisztelet, hanem az alkotmány és szabadság is veszendőben van s nemcsak a rendet kell biztosítani, hanem a jogokat is megvédeni, amire a kir. ügyész kijelentette, hogy nem hivatása a politizálás, ő a jogrend és igazságőre, épen ezért tartotta szük­ségesnek az üdvözlés megköszönésón kívül általánosságban vázolni azokat az alapgondolatokat, melyek jövő mű­ködését irányítani fogják. Ezzel az ülés d. e. 11 órakor véget ért. * Nagy László királyibiztos. Mint nagykárolyi levelezőnk jelenti, Nagy László jelenlegi főispán Szatmár-, Szabolcs- és Szilágyvármegye terüle­tére királyi biztosul neveztetik ki s az erre vonatkozó királyi kézirat leg­közelebb megjelenik. A királyi biz­tosság városunk törvényhatóságára nem terjed ki. * Szabadságolás. A vallás és köz- oktatásügyi miniszter Nagy József helybeli kir. kath. főgimn tanárt egészségi szempontból 4 hónapra sza­badságolta s ezen idő alatt dr. Barna János tanár helyettesíti. * Kinevezések a vármegyénél. Nagy László szatmárvármegye főis­pánja dr. Schloti Viktor ügyvédjelöl­tet vármegyei II. oszt. aljegyzővé, dr. Brebán Aurélt, szolgabiróvá, Bikfalvy István ügyvédjelöltet és Nagy-György Béla végzett joghallgatót vármegyei közig, gyakornokká nevezte ki. * Tanári véglegesítések, A vallás és közokt. miniszter Haller Jenő hely­beli, Borbás Géza és Deák Géza nagy­bányai áll. főgimn tanárokat állásuk­ban véglegesítette. * Tanítói kinevezés. Pemp Antal r. kath. püspöki helynök, Pircsi Jó­zsef végzett tanító képezdészt az uj- hutai elem iskolához rendes tanítóul nevezte ki. * Pénzügyi kinevezések. A m. kir. pénzügyminiszter Szász Lajos szat­márnémeti lakost, a beregszászi pónz- ügyigazgatósághoz beosztott számve­vői hivatalhoz, díjtalan számgyakor­nokká nevezte ki. * Egyházi bírósági ítélet. A ko­csordi ev. ref. lelkészi állásnak meg­hívás utján Szabó János lelkésszel történt betöltése ellen a hívek egy része az egyházmegyei bírósághoz felebbezett. A rendkívüli bíróság teg­nap ült össze Szatmáron s az ügy beható tárgyalása után akképen Ítélt, hogy Szabó János lelkészt kocsordi állásában megerősítette. * Telekvásárlás. Az Iparos Ifjak Köre megvásárolta Rozenblatt József Kaziney-utcai üres telkét 20,000 ko­ronáért. A telek egyik felén felépiti fényes uj otthonát, a másik felét ér­tékesíti. * Requiem. Néh. Meszlónyi Gynla püspölj^uíi tegnap a székesegyházban gyássdÜlríHsztelet tartatott, melyen a kebÄWli papság, a kath. taninté­zetek növendékei és nagyszámú hívek vettek részt. * Püspöki muzeum. A múlt héten Szterónyi István miniszteri tanácsos és Radisics Jenő muzeum-őr, minisz­teri titkár városunkban időztek, mely alkalommal megtekintették boldogult emlékű Meszlényi Gyula püspök ha­gyatékában levő gazdag és becses mügyüjteményt. A kiküldöttek a ta­pasztaltakkal igen megvoltak elégedve és ennek folytán a vallás és közok­tatásügyi kormánynál előterjesztést tesznek arra nézve, hogy a gazdag mügyüjteményt vétessék fel a szat­mári püspökség leltárába és azok, hogy a közönség által is megtekint­hetők legyenek, püspöki muzeum ói­mén kezeltessenek. * Osztrák vigéczeknek tilos ! A kassai kereskedők tekintettel az oszt­rák ipar ellen irányuló országos moz­galomra, elhatározták, hogy a legszi­gorúbb eljárást tanúsítják az osztrák vállalatok képviselőivel szemben. A Bécsből jövő vigécekuek egyszerűen egy az ajtóra akasztott kis tábla adja értesítésükre a következőket: „Oszt­rák cégek képviselőinek tilos a be­menet“. Kívánatos lenne, hogy a mi kereskedőink is kövessék a kassaiak hazafias példáját. * Március 15 az iparos otthonban. Az iparos ifjak köre ma este 7 óra­kor Rákóczi-utcai otthonában rövid műsorral egybekötött társas vacsorát rendez. Egy teríték 1 kor. 20 fillér. * A központi választmány ma délelőtt 11 órakor a városháza tanács­termében ülést tart, melynek tárgya az összeíró küldöttség megalakítása s ezzel kapcsolatos intézkedések. A választók összeírása április 15-ikén kezdődik. * Halálozás. Szikorák Gyula hely­beli asztalos, e hó 11-én hosszas be­tegség után, 49 éves korában meg­halt. Özvegye s négy kiskorú gyer­meke gyászolja. A tavaszi és nyári idényre az angol gyapjúszöveteink megérkeztek. Nagy választék! : ••--­....• - : - .q-.. i« F Legjobban mi készítünk mindennemű ======== úri öltönyöket. ======= Klein és Tsa polgári és egyenruha szabók.

Next

/
Thumbnails
Contents