Szamos, 1906. január (38. évfolyam, 1-8. szám)

1906-01-21 / 6. szám

XXXVIII. évfolyam. Szatmár, 1906. jan. hó 21. (vasárnap) 6. szám. SZAMOS. POLITIKAI. SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI MEGJELENIK VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. LAP. # * x ' Előfizetési áp: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 10 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltéinek Rákóczy-utcza 9. sz. Telefon: 107. Nyllttér sora 20 fillér. Mindennemű dijak Szatmaron, a lap kiadóhivatalában fizetendők ; Az apró hirdetések között minden Szó 4 fillér. Ä póttartalékosok behívása. A nyomor és a szenvedés meg­kezdődött. Csakhogy sem a nyo­mor, sem a szenvedés nem azo­kat sújtja, akik azt könnyen elvi­selnék, vagyis a vagyonosabb és középosztályi, hanem azokat, akik nek ebből már régóta kijut s aki­ket úgy is mindig kisér s akiknek állandó osztályrésze : a szegény népet. Tavasztól tél-utóig mindig ott settenkedik a házuk tájékán s egy percre sem idegen tőlük. Amig másoknak minden jóból kijut, amig másnak a szenvedés, ’ a nyomor csak ismeretlen fogalom, addig a szegény munkásnépet kisóri szün­telen, soha egy percre sem távo­zik mellőle, sem családját, apró gyermekeit el nem kerüli: a nyo­mor, a szenvedés. Most is, télviz idején, amidőn kenyérkereső munkáskarra, a csa­ládfenntartó erős féríira szüksége van a szegény népnek, amidőn sem keresete, sem félrerakott ga­rasa nincsen, sem a hombár nincs tele a télire szükséges kenyérre való liszttel, sem húsa nincsen az éléskamrában, amidőn az asszony, a gyermek didereg a téli fagyban, hóban, akkor viszik el a kenyér­kereső, családfenntartó férjet, apát cipelni a borjut, tisztítani a Man- lichert, mert igy kívánja az állam­érdek. Hatvan és egynéhány várme­gyének mintegy tizennégyezer vá­rosában, falujában és pusztájában gondterhelten néz a holnapi nap elé a szegény nép, de különösen azoknak otthon hagyott nyomorgó asszonya és gyermeke, akiket az isteni gondviselés póttartalékosnak rendelt és akiket a katonai felső- hatalom szolgálattételre berendelt, védeni a hazát. Ki ellen ? Miért ? Az ellenség talán a határon áll, hogy elvegyen tőlünk egy darabot a drága hazából ? — Nem. Az ellenség nincsen sem a ha­táron, sem annak a közelében, ha nem ott ólálkodik a szegény nép viskói körül inség alakjában. — Egynéhány tízezer lérfi, aki otthon, ha keveset is, de mindenesetre tudna annyit keresni, hogy család­jának kenyeret, meleg ruhát s tűzi­fát tudna előállítani az éhség, a hideg ellen s akik közül bizony alig néhány száz van olyan, hogy a fegyververfogásra alkalmas lehet. Nem lenne-e emberségesebb do­log, hogy ha már katonára min­den áron szükség van, inkább azo­kat a fiatal embereket tartanák vissza, akiknek nincs kit eltartani odahaza, akiknek sem a felesége nem sir a gondos apa után, aki őket őrzi, aki nékik kenyeret keres. Ezek a íiatal emberek a mos­tani szűk világban csak terbükre lesznek az otthonlevőknek, mert nem volt idejük, hogy maguknak télire valót kereshessenek. Az a szegény tót, rutén orosz, oláh baka, aki most bevonult ka­tonai szolgálatra s otthon hagyta egész családját, talán tizennégy napra való elemózsiával tud-e ren­desen katonai szolgálatot teljesí­teni akkor, amikor a nap minden órájában, az óra minden percében haza gondol, családjára; vájjon azok nem koplalnak-e, vájjon a gyermekek, amidőn iskolába men­nek, vagy otthon ülnek, nem di­deregnek-e s nem kivánkoznak-e utána, a szerető férj, a gondos apa után, aki, ha a föld alól is teremti elő, de ennivalót, fűteni valót átüt a kis viskójukba. Az a magyar paraszt, akinek a kis jó­szága most bitang módra magára hagyatott, tudja-e hamarosan elsa­játítani a vezényszót, a golyózá- várt, a puskacsövet tudja-e tisztán tartani akkor, mikor minden gon­dolata messze kalandozik odahaza kis falujában, övéinél, vájjon azok 1ífit csinálnak? Vájjon azok nem éheznek, fáznak? Azokhoz szól szavunk, akik ma­guk is családapák, akik tudják azt, hogy milyen fájó érzés egy apá­nak az, ha tudja, hogy felesége, gyermeke éhezik, tázik! S nem tud rajtuk segíteni. Számítsák ki, mit vészit a sze­gény nép, akinek nincs fekvő tő­kéje, amiből megélhet, ami biztos támasztékot nyújt neki a megélhe­tésre, hanem uzsorás kézre, vagy jószívű emberek könyönyületére vannak bizva. De kérdem, lehetséges-e hogy tiz és tizezer ember családján tár­sadalmi utón segítsenek akkor, mikor oly általános a szegénység, amikor már egész faluk már hó­napok óta vannak kenyérkeresők nélkül. Vigyázzunk, — mert ez az eljárás meg íogja magát bosszulni s az amúgy is szegény, gazdasá­gilag tönkretett lakosságot tiz esz­tendőre veti vissza s hogy ennek a következménye nem lesz más, mint hogy a népet véglegesen a szociálizmus karjaiba kergeti, mely elsősorban a militárizmus ellen küzd. Ez a nép íogja megtagadni idő­vel a hadsereg eltartására szüksé­ges milliárdokat, ha uralomra jut, mert, hogy ez előbb-utóbb bekö­vetkezik, az bizonyos. Ha a népnek nincs kenyere s ha még kitesszük őket annak, hogy azt a kévését se kereshesse meg, amennyi a családja eltartására téli időben szükséges, ez olyan lelki átváltoztatáson fogja őket keresz­tül vinni, amelynek következmé­nyeit ma kiszámítani nem lehet. Romboló hatását ennek csak idő­vel, évek múltán fogjuk megérezni. De már akkor nem lehet ezt a mulasztást jóvá tenni. A lelkeket Brüssel. Irta í Dr. Csókás Vidor. Brüsselt nem ok nélkül nevezték el kis Parisnak. Gyönyörű utczái, re­mek középületei vannak, s mind tervszerűen, szimmetrikusan építve. Emeli a kellemes összbenyomást, mit a város általános látképe kelt az, bogy egy része dombon épült, hon­nan szép kilátás nyílik. Szokásunkhoz híven kocsit fogad­tunk s egy óráig körül kocsikáztunk. Fiakkerünk minden nagyobb épület­nél szeretett volna megállani s ször­nyen megbotránkozhatott, hogy még a szép muzeum s nagyszerű igazság­ügyi palota sem birt leszállásra. Majd megnézzük ezeket, de csak ha lóva- suton vagy gyalog, nem fogunk fi- akkerpénzt fizetni, mig az épületek belsejét megnézzük. Leginkább a csipkegyárra voltunk kiváncsiak, hisz arról a leghíresebb Brüssel s ott járni és csipkegyárat nem látni, leg­alább is oly blamázs, mint Rómában járni s pápát nem látni. Türelmetlenül kérdezgetjük, hogy mikor érünk a csipkegyár elé. De mily nagy volt megütközésünk, mi­dőn igénytelen ház előtt megállva, bementünk a bárom négy szobában néhány leányt, vén asszonyt láttunk dolgozni. Hát hogy látjhatják ezek el egész Európát csipkével, hisz én óriási épületet, néhány ezer munkás­növel képzeltem. Igen, de több ilyen helyiség van szétszórtan a városban. De még sem annyi, hogy az a ren­geteg csipke, mit, mint brüsseli csip­két árulnak, onnan kerülhessen ki. Akartunk venni, de mesés árat kér­tek : tenyérnyi nagyságú csipkéért 10 koronát. Csipkét nem vettem, de láttam egy könyvecskét, melybe be volt rajzolva a csipkekószitós s Brüs­sel néhány nagyobb épülete, gondol­tam, hogy ez reklám, s ingyen ad­ják, de megkérdeztem az árát, 1 korona volt a felelet. Midőn látták, hogy nem veszem meg, rögtön mond­ták, hogy azt emlékbe adják, s ide is adták. Más helyen szép lepkét láttam csip­kéből s oda volt írva 1 korona, ezt megveszem, bemegyek, de ott 4 ko­ronát kérnek s azt mondják, hogy az van oda irva, bogy 1 koronától. Az egy koronás oly csúnya volt, hogy olyan ajándékot semkinek se mernek adni. Persze a „-tói“ oly kicsi volt, hogy észre se lehetett venni. A csipkegyár után megtekintésre érdemes az igazságügyi palota, vele szemben, de nagyon messze, bosszú utczan átmenve a Mária-templom. Ez utóbbi templomban négy kályhát lát­tam a templom tetejéig menő kürtő­vel. Ez rontaná az esztétikai hatást, ha a kürtök nem simulnának az osz­lophoz s nem volnának ekkóp némi­leg elrejtve. Belgiumban fütik a templomokat. A szép négyszögletű piaczon emelkedik remek gótb styl- ben a városháza, melyet számtalan szobor diszit, tudósok, hadvezérek, szentek, államférfiak szobrai, tetején pedig a város védszentje, sz. Mihály, amint a sárkányt legyőzi. A piaczon még a Maison des Corporations, és du Roi gyönyörk ödtetik a szemet Szobrai közül említésre méltó a Colonne de Congrés, továbbá Bouil­lon Gottfried, a kereszteshadjáratok egyik vezérének és Egmont s Horn Németalföld szabadsághőseineb szob­ra. Igen érdekes, hogy azon kertnek kerítésén, hol az Egmont szobor áll. kisebb szobrok vannak, a különféle iparágak képviselő jelvényekkel: czi- pósz, pók, kéményseprő, asztalos, la­katos, bádogos stb. stb. Fel kell említenem az úgynevezett „Manneken-pis“ szobrot vagy kutat, mert ez talán egyedül áll az egész világon. Szokatlan is s vannak, kik nem helyeslik, hogy egész nyilvános helyen ilyen szobor vagy jobban mondva szökőkút legyen : egy gyer­meket ábrázol, ki valami nagyon is természetes szükségletet végez s vég­zi már 1648. óta. E szobor fellálli- tásához különféle mondák fűződnek. Egyik szerint Gottfried herczeget ábrázolja, aki a kereszteshadjáratok idején egy visszatérő csapat előtt ment, de a természeti szükségtől kényszerítve, félreállott s büntetésül a miért a körmenetet elhagyta, egész idő alatt, mig a körmenet tartott, (egy órán át) ott kellett állania. Ebből azt következtették, hogy a herczeg nagyon helytelenül cseleke­dett s ennek kiengesztelésére csinál­ták a szobrot. Más verzió szerint egy gazdag polgár csináltatta, aki valami nyilvános ünnepen a nagy tömegben elveszítette fiát s hosszas Rőth Fülöp kárisbádi ezipőr aktárát ajánljuk a t. vevő-közönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a Pannónia szálloda mellett. — Bxätmar és vidéke legnagyobb czipóMto. az őszi és téli idényre megrendelt összes úri, női és gyermekczipők, valódi box és Schevraux »őrből Készült ezipők a legdivatosabb kivitelben. — ttt.*

Next

/
Thumbnails
Contents