Szamos, 1905. szeptember (37. évfolyam, 71-78. szám)
1905-09-17 / 75. szám
75. szám. SZAMO 3 S-ik oldal annak a közlésére kéri fel lapunkat, hogy a „Véres fürdőzés“ ez. tudósításunkban jelzett „tettesek“ előttük tejesen ismeretlenek és így nem csengenek voltak. Ok, a „Grosz testvérek“ az uszodában nem bérlők, csupán bérért fiirdőzők voltak. Ama két ember kik tőlük az uszodába beengedtetést kértek, daczáTa annak, hogy megmagyarázták nekik, miszerint erre ők jogot nem adhatnak csak az uszoda tulajdonos, becsmérelték és az uszoda két, kijárójához állva késsel várták őket. így történtek a sebesülések. — Grósz Péter nem csendőrért, hanem orvosért küldött s igy a rendkívüli és felháborító provokáló fellépés volt az oka az egész szomorú esetnek, melyben az ő szerepük a jogos védelemre szorítkozott. * A kölcsey kör muzeuma]rniuden szerdán és vasárnap d. e. 11 — 12 óráig nyitva van. Belépő-dij 20 fillér. A Balassa féle valódi Ugorka- tej a leghatásosabb szepitöszer, mely mint a tapasztalat bizonyítja, minden hölgynek uélkülözhetlen. Pár nap alatt 2 —3-s. őri bekenés után kisimítja, finomítja az arcz-bört és teljeseu eltávolít szeplöt, pattanást, mitessert stb areztisztát anságot anélkül, hogy a bőrnek ártalmára volna. Egy üveg 2 kor., hozzá ugorkaszappau 1 K, pouder 1 kor. 20 fill, és 2 kor. Balassa K. gyógyszertárában Budapest Erzsébet- falvá. Postai szétküldés uapouta. Főraktár Szatmáron Bartók L. drog. Tanítók figyelmébe! Huszár Aladár szatmári könyvkereskedő „Szat- marmegyei irka“ címen, különösen az ellemi iskolák növendékeinek felette fontos, Szatmárvármegye tájképével leírásával, továbbá szorzótáblával látott 2 filléres irkákat bocsátott eö/.re Az igen olció 12 oldalas irka a legfinomabb papír anyagból készült, kiállítása is ízléses, kifogástalan. A vármegye leírását Mihály Ferencz állami elemai iskolai igazgató eszkö zölte. Ezen irkákat tekintve azt, hogy csekély árának bizonyos száza- lékja a leendő szatmári tanítói inter nátus javára fog fordittatni, igen ajánljuk a tanító urak és tanitónők becses fig\ elmébe és pártfogásába * Carmellini estély. Azok között a gordolatolvasók és illuzionisták között, kik az utóbbi években megfordultak városunkban kétségtelenül Carmelini a legkiválóbb. Valóságos universalis talentum, a szem fény vesztő mesterségekben és kézi ügyes ségben. Bűvész, szalon, equilibrista állat hangú távszó, gyorsvésnök és billiard művész egy személyben. — Tavaly, midőn nálunk járt, nagy érdeklődéssel volt iránta a közönség, Most újból itt van és tegnap este szépszámú közöuség előtt produkálta magát a Pannónia éttermében. Ma este bucsufellépését tartja, igen változatos programmal. Ajánljuk a kö zönség szives figyelmébe. Az előadás kezdete esti 8 órakor. — A valódi hírneves „Málnási Sicula“ (székely) gyógy forrás viz főraktára s vezérképviselöje Szatmár, Szilágy, Máramaros, Bereg és Ung megyék területére : Fogéi Károly, Ki nál Géza, Mercz István, Szűcs József és Wallon Henrik urak üzleteiben Szőnyi Ferencz és Fia kereskedelmi ügynök Szatmáron. Kapható gyógy szertárakban és füszerüzletekben. Bu dapesten főraktár : Lux M. drogueria sgszigorubb vizsgálat megindítását endelte el. — Mint a „Nagybánya1 ■ezércikkében olvassuk, az illető csen lőr sulyus fegyelemsértést követet I, mely a város lakossága tekintélyé lek megóvása érdekében is megtör ást érdemel. Nevezett lap éles, di gazságos bírálatban tárgyalja a szó noru esetet, mely fölött a legnagyobl negbotráukozását fejezi ki. Halottrablás. Vérlázilóau szötnyi aüutettet. követett el Nagybánya: így uémber elziillött szeretőjével, i napokban ugyanis meghalt Bardo József bádogos iparos öt éves leány kája: Vilma. A kis halottat a gyász háznál nagy diszszel ravatalozták miutáu a temetés közelgett, a kopoi sót lezárták. Bardonéknak némi do guk akadván, eltávoztak hazulról a kis halottat lezárt koporsóban ma gára hagyták. Ezt az időt használt fel az udvaron iakó hiéna, egy Bo- osné nevű asszony, hogy a kis ha lottat megrabolja. Szeretőjével fel törte Bardocék lakását, majd a koporsót feszítették föl s a halott füléből a fülbevalót elrabolták. Az egyik fülbevalót sikerült szépen ki venni, inig a másikat a hússal együtt tépték ki. A minden emberi érzésből kivetkőzött bestiákat a csendőrség egy veresvizi pálinkás boltban fogta el, amint épen a fülbevaló árát itták el. A csendőrséget Nagy György vendéglős neje, kinek a fosztogatást Bardonnak Miski nevű fiacskája beszélte el, vezette nyomra. Megrágalmazott csendőrök. Aranyos-Medgyes községben a csendőri intézmény alig pár hónapja van bevezetve. Ezen intézménnyel a falu lakosságának nagyrósze sehogy sem ud megbarátkozni, mert a korcsmái verekedéseket nem űzhetik a lege nyék olyan szabadon, mint annak előtte. Különösen fáj a csendörségi intézmény Lengyel György odavaló rovott múltú embernek, ki a vereke dések rendezésében első tekintélynek örvendett. Legutóbb is a hős Len gyei egy első i^ndü korcsmái vere kedést rögtönzött, a mely alkalomma a kapott ütltegtől zöld és kék foltok kai tarkállott egész teste. Szerencsé jére a csendőrök szabadították ki i hős Lengyelt a többi legények közül A duhaj természetű embernek ezei kiszabadítás azonban sehogy sem vol Ínyére, mert egyenesen a csendőröké jelentette fel azért, hogy Ötét össze verték és megkinozták. Az iletéke hatóság szigorú vizsgálatot rendel ez ügyben és kiküldötte Ács Géz helybeli járás csendőrőrmestert a vs lódi tényállás megállapítása véget! A megtartott vizsgálat során kiderül a csendőrök ártatlansága, melyet tf Ián szégyenérzet, avagy bosszubt akart megrágalmazni Lengyel, ki e len a megtorló intézkedést megtetté az ártatlanul megvádolt csendőrök. Felelős szerkesztő: Dr, Hantz Jeni Lap-kiadótulajdonos: Litteczky Endff VIDÉK. I * Följelentés a nagybányai csen dőrség ellen. A nagybányaiaknak is megvan már az első esetük a polgár:' elem és a cseLdőrség közötti össze tüzesről. Incze Árpád nagybányai tekintélyes polgár 'képviseletében dr, Barna Simon ügyvéd terjedelmes föl jelentést adott be Simon Náthán csen dörőrsvezető ellen, a ki a feljelentés szerint őt minden ok nélkül megtá madta, mellbe vágta, majd embereivel lefogatta s a legnagyobb bántál ma zások között a rendőrségre hurcolta hol majdnem 24 óráig fogva tartotta Iucze sérülései, melyek lapos kard vágásokkói szármázlak, orvosi látlet- tel van igazolva, mig álütásaina' igazolására feljelentésében tiz tan kihallgatását kéri. Az iratokat a ren dőrkapitányság áttette a kerületi csendőr parancsnoksághoz, mely Apjok József. Szatmár-Németi sz. kir. város hivatalos közleményei. Másolat. Arlejtési hirdetmény. A felsőbányái állami alkalmazottak fogyasztási szövetkezetének 1905. év november hó elejétől egy évi időtartamra szükséges 2.700 q a szatmári, nagybányai és felsőbányái piacoknak megfelelő jóminőségü 6 számú bll- zaliszt, 1500 q elsőrendű 74 kg-os tengeri és 1C00 q kifogástalan minőségű korpa szállításra ezennel árlejtés hirdettetik. Úgy a liszt valamint a tengeri és korpa a havonkénti szükséglethez képest részletekben vétetik át s értékük az átvételt követő hó végén fizettetik ki. A szállítást elnyerő köteles a kiirt mennyiségen felül 10 % többet esetleg kevesebbet is szállítani. A liszt, tengeri és korpára együttes ajánlat is tehető. A liszt és korpánál a q-kénti árakat I budapesti újságokban időnként megjelenő árakhoz viszonyítva, de lehet évi átlagos fix árban is kitüntetni az előző esetben az árak a budapesti újságokban megjelenő árak átlagából havonként utólagosan fog megállapittatni. A tengeri q-ként átlagos fix árban tüntetendő ki. Az ajánlott egységárak és engedmények szóval és számmal világosan kitüntetendök. Az 1 koronás bélyeggel felszerelt zárt írásbeli ajánlatok 10 % bánatpénzzel vagy letétben alkalmas értékpapírokkal ellátva f. év október hó 5-én d. U. 5 Óráig a felsőbányái m. kir. b.ányahivatal pénztárához küldendők be, későbben beérkező valamint szóbeli ajánlatok figyelembe nem vétetnek. A szállítás odaítélését az igazgatóság folyó óv október hó 6-án d. u. 5 órakor tartandó ülésében fogja elhatározni. A liszt 25 kg-os, a korpa 50 kg-os zsákokban szállitandók a korpás zsákok kivételével az üres zsákok a szállító tulajdonába mennek át. A liszt a zsákok súlya nélkül nettó súlyban, a korpa zsákokkal együtt bruttó súlyban fog átvétetni. A szövetkezet igazgatósága fenntartja magának, hogy tekintet nélkül az ajánlott árakra az ajánlatok köz- zül szabadon választ esetleg valamennyi aján’atot is vissza utasíthassa. Felsőbányán, 1905. szeptember 12. Szép és biztos mellékkereset. Tanítók, jegyzők, papok, vagy oly egyének, kik a szőlészethez némileg értenek és oly vidéken laknak, bol a szőlő megérik vagy a hol a filoxera a szőlőket már elpusztította s ennek következtében azok újból lennének beültetendők, tehát ahol szőlőműveléssel foglalkoznak : szép, állandó és biztos mellékkeresetre tehetnek szert, ha czimükét beküldik : „Hirdetési Iroda“ Budapest váci-utca 20/b. Nyllttór. E rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk. \ Nyilatkozat. Az „Északkeleti újság“ legközelebbi számában megjelent azon közleményre vonatkozólag, hogy ón iakbértartozás hátrahagyásával megszöktem volna, ezennel kijelentem, hogy ez az állítás merőben s minden irányban valótlan, mert lakbéremet pontosan fizettem s Szatmárról annál kevésbé távoztam, minthogy arra semmi okom sincs. Tisztelettel Wláz Mihály, szobafestő mester. Termény neme. K f. K f. Tiszta búza . . . 14 14 60 Kétszeres . . . . 12 60 13 — Rozs...................... 11 80 12 40 Árpa ..................... 12 2 0 12 40 Zab........................... 11 6 0 12 — I-ső rendű tengeri 1818 40 Il-od rendű tengeri 1616 40 Kása...................... 36 40 36 8 0 Paszuly fehér . 26 — 26 40 Paszuly tarka 22 — 22 40 Szilva...................... 32 136 — Krumpli . . . . 2 80 3 60 Szalonna . . . . 1)40 1 50 Marhahús I. r. . , 104 1 12 „ II. r. . 96 1 04 Sertéshús . . . . 1 30 1 40 Kiadta 1905. szeptember hó 13 Tankóczi Gyula főkapitány. Sátorozott szoba azonnal kiadó. Czitn a kiadóhivatalban. Felsőbányái áll. alkalmazottak fogy. szúv. IgazgatóságHirdetmény. Néhai Balás Antónii hagyatékához tartozó értékpapírok, ékszerek, könyvekés házi bútorok 1905. szept. 18-átl d. tt. 2 órakor a helyszínén, Rákóczy-u. 34. sz. a. házban; — továbbá a szatmár-németi 664., 4407., és 6565. sz. tjkvekben foglalt Rákóczy-u. 34. sz. házas- telek, lókerti major és hóstánczi szántóföldek 1905 szept. 19-ín d. u. 2 órakor, Szatmáron, dr. Haraszthy Béla Rákócy- utca 29. sz. lakásán eladatnak. Feltételek megtudhatók dr. Haraszthy Bélánál naponta d. e. 9-től 12-ig. Fásztusz Elek és Dr. Haraszthy Béla végrendeleti végrehajtók. Eladó birtok. Hóstánci 11-es számú, beépített majorom örökáron eladó. Bővebb felvilágosítást ad.: Özv. Tereh Lajosnó. Lakása : Verbőczy-u. 10. szám. Széna, 2 kazal prima minőségű széna van eladó. — Értekezhetni Mihál ka JállOS gör. kath. lelkész, tulajdonossal : Nántü (u. p. AlsÓ3zopor.) Nyilatkozat. Egyik-másik helyi lapban a műhelyemben kiütött tűz jól feleresztve és alaposan kiszínezve úgy lett a nagyközönség elé tálalva, mintha a tűz az én gondatlanságomból származott volna. — Akik az én üzletemet, abban az általam szigorúan fenntartott rendet és tisztaságot ismerik, azok előtt felesleges ezen légből kapott, a valóságnak meg nem felelő s mindenesetre rosszakaratú híresztelés ellen tiltakoznom. De bizonyára nagyon sokan nem ismerik az üzletemben fenntartott rendet, s nehogy a jóhiszemű közönség tévútra legyen vezetve, kötelességemnek tartom kijelenteni, hogy a hatóságilag kiküldött tüz- rendőri bizottság megállapította, hogy a tűz sem az én, sem családtagjaim hibájából nem származott. Ennélfogva ártatlanságom teljes tudatában, minden engem gyanúsító kijelentést visszautasítok s azt rosszakaratú rágalomnak nyílraKereskedelmügyi m. kir. miniszter 51330—VII sz. Valamennyi másod fokú iparhatóságnak. A füszerkeres- kedők lapjának f. évi julius hó 16-ik számában foglalt közlemény szerint Delles Ottó bécsi élesztő kereskedő gyártmányait magyar ipar Bécsben „Szent István király élesztő“ felírással hozza forgalomba Miről az első fokú iparhatóságokat utalással hivatali elődömnek 1897 évi május hó 30-án 13470 sz. a. kelt körrendeletére, oly fehivással értesítse, hogy mennyiben akár feljelentés, akár közvetlen tapasztalás utján tudmásukra jut, hogy helyi kereskedők az említett áruezikket jelzett felírással forgalomba hozzák és ez a felírás alkalmazási módjánál fogva a származási hely tekintetében a közönség megtévesztésére alkalmas és igy az 1884 évi XVII. t. czikk 58 §-ának d pontja alapján a megtorló iparhatósági eljárást tegyék folyamatba. Budpest 1905 augusztus hó 15 én. Vörös s. k. Tankóczi loaapitany. Terményárak.