Szamos, 1904. március (36. évfolyam, 17-25. szám)

1904-03-31 / 25. szám

XXXVI. évfolyam, Szatmár, 1904. csütörtök márcz:us hó 31. 25-ik szám, SZAMOS. POLITIKAI, SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI LAP. MEGJELENIK VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 20 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rékóczy-utcza S. sz. Telefon : 107. Mindennemű dijak Ssntmaron, a lap kiadóhivatalában fizetendők HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árbanwTWIíétnek Nyilttér sora 20 fillér. Az apró hirdetéstk között minden szó 4 fillér. Iparosaink érdeke. E helyen már többször rá­mutattunk annak a bajnak a gyö­kerére, mely iparunk fejlődőképes­ségének életnedvét elszívja. A czéhrendszer megszűntével a korlátlan iparszabadság jelszava után kapkodott az egész világ s ennek visszaélései oly helyzetbe juttatták iparosainkat, hogy azok­nak nagy része a vállalkozók ke­zében van s mig egyrészt iparosa­inkat jogosan megillető önállósági helyzetükben korlátozza, másrészt tisztességes munkabérükben meg­rövidíti. Iparosaink számos gyűlésen és kongresszuson tiltakoztak a korlátlan iparszabadság ellen, mig végre húsz év alatt folyó elkese­redett küzdelem után végre szaba- gon lélegzelhetnek lel, mert most már dűlőre fog jutni az uj ipar­törvény ügye. A revidiált ipartörvény nem­csak az iparosokat érdekelheti, hanem alkalmas arra, hogy tár sadalmunk legszélesebb rétegeinek keltse fel figyelmét. Anélkül, hogy az uj ipartör­vényt illetőleg bármely jóslatba bocsátkoznánk, ezúttal azon hiá­nyokra kívánunk rámutatni, melyek a jelenlegi ipartörvényt az iparo­sokra nézve elviselhetetlenné teszik. Legfontosabb és leginkább érezhető hibája az ipartörvénynek az, hogy a kontárok elszaporodá­sát és ártó munkáját nemhogy meg nem akadályozza, hanem még elősegíti. Bátran lehet állítani, hogy valóságos rákfenéje ipari életünk­nek a vállalkozók azon része, mely minden képzettség ős szak­értelem nélkül, csupán pénzére és összeköttetéseire támaszkodva teszi lehetetlenné az ipar becsületes gyakorlását. Pályázik az ilyen vál­lalkozó mindenre, azzal az elha­tározott szándékkal, hogy minden áron és bármely körülmények kö­zött is nyernie kell az elvállalt munkán. A számítása nagyon egyszerű. A vállalati összegből előre kihasítja a maga nyereségét, s ami marad, annál többe nem szabad kerülnie a munkának Már most két eset lehetséges. Vagy maga egyezkedik az iparosokkal s ez esetben az árakat annyira leszo­rítja, hogy az iparos a legjobb akarata mellett sem képes szolid munkát végezni, vagy pedig alvál­lalkozóval szerződik, aminek kö- vetkezményekép ismét csak az iparos rövidül meg. Természetes, hogy ez az el­járás nemcsak az iparosok meg­élhetését leszi kérdésessé, hanem árt az ipar fejlődésének is. Ehhez sorozhatok még azok is, akik meg­felelő előképzettség nélkül — a képesítés szoros meghatározása hiányában — kapnak iparenge­délyt s kontár munkával vészé lyeztetik a tanult iparos megélhe- lését. Ugyancsak szorítja iparosa­inkat a rabmunka versenye is, de ezenkívül az ipartörvcnynek számos olyan rendelkezése, mely egyene­sen zaklatás jellegével bir. Különösen hibáztatand 3 a tör­vény 157. §-ának c) pontja, mely­nek értelmében az az iparos, vagy gyáros, aki segédet kellő igazolás nélkül fogad fel, 400 koronáig ter­jedő pénzbüntetéssel sújtható, mig a 159. § szerint az a munkás, aki rriL lírájából jogtalanul kilép, 40 koronáig terjedő pénzbírsággal bün­tethető. Ebből a rendelkezésből az tűnik ki, hogy a törvény a szö­kött munkás (elfogadóját nagyobb mérvben rendeli büntetni, mint a szökött munkást. Sorra vehetnénk itt még a jeienleni ipartörvény számtalan hi­báját, de hiszen azokat az iparo­sok érdekképviseletei alaposan meg­vitatták. Ezt a törvényjavaslatot még tervezet alakjában egy nagy szak­tanácskozás elé fogja terjeszteni a kereskedeimi miniszter s akkor az érdekképviseleteknek módjukban lesz rá megtenni idejében észre­vételeiket. ,. Igen jelentős elhatározásnak tartjuk, hogy az uj javaslat nem kerül rögtön a szaktanácskozás elé, hanem megküldik azt szerte az országban minden ipartestü­letnek. Az ipartestület mindenesetre helyesen cselekszik, ha tagjait jó előre figyelmezteti e fontos tör­vényjavaslat készülésére s figyel­meztetnie kell tagjait arra, hogy a már eddig is tapasztalt sérelmeket és hiányokat állítsák össze, hogy annál könnyebben vonhassanak párhuzamot a meglevő és a ter­vezett intézkedések között. De mindettől eltekintve, azon további nagy kötelezettség fogja terhelni iparosainkat, hogy a ké­szülő törvényt necsak a részlet- kérdések szempontjából igyekezze­Egy szabadságszobor fejében. Ahogy az európai hajó átér a Narrows szoroson, a kerek, óriási New-York öböl kellő közepén látja az ember a világ legnagyobb szobrát, a Bartholdi-féle amerikai Szabadság- szobrot. Felemelt kezében égő villa­mos fáklya, valami csoda-varázsu beszédes jelképezése a „szabdság fé­nyének.“ Ezt a szobrot Franczia- ország ajándékozta az Egyesült-Álla­moknak a 70-es években. A legna­gyobb szobor-kolosszus, amit ember alkotott. Erez női alak A méreteit nem ösmerem egész pontossággal, — oly óriási, hogy a fejében elfértünk vagy tizen és a homlokán levő „gló­ria“ redőinek minden nyílásán ké­nyelmesen elülhet egy-egy ember. Stella egy napon unatkozott. — Gyerünk a Szabadság szo­borhoz. És elmentünk. A new-yorki pie- ran apró propellerek viszik a kiván­csiakat arra a külön e czélra készült szigetre. Muzsikaszó közben vidám társaság járta ezeket a habokat egész nap. Stella, az amerikai leány ottho­nosságával kalauzolt Neki egy csep­pet sem imponált az egész. Csak az én kedvemért jött el. Kiszálltunk a parton, körös-körül ágyuk tátongtak a vízre. Azon a szoroson ellenséges hajó nem juthat át a new-yorki öbölbe. Ezer ágyú bömbölne neki a „Miért oly borús“ kezdetű gyászdalt. A szobor körül emberek járkálnak. Olyan törpéknek látszanak az ércz- óriás mellett, hogy az ember szinte elmosolyodik. Stella álmatagon lépdelt mel­lettem. — Persze ilyesmi nincs a ma­guk országában, — mondja egyked vüen. — Ilyen nincs. Az szent igaz. Megindultunk a szobor bejárata felé. Nagy boltíves csarnokba ér az ember, innen széles lépcsőz _t vezet felfelé a szobor talapzatában. Lassan- lassan összezsugorodik a lépcső, mig végül kis szerpentin feljárón lépde­lünk egymás után, korom sötétség­ben. Negyedórái pihegő vándorlás után Stella elfáradt. — Pihenjünk egy kissé. Leülünk egy padra pihenni. Korom sötétség mindenütt. Kérdez­tem a leánj'tól: — Nem fél ? Dehogy fél. Amerikai leány és félni ? Aztán mentünk tovább. Pár perez és fenn vagyunk. Útközben a halvány világnál kivettem, hol va­gyunk. Most a karjánál vagyunk, most a nyakában, mindjárt fenn leszünk. És felértünk. Ott már pihent nehány ember és nézett ki a messze­ségbe. New-Yorkot látni oldalt úgy, égbenyuló házaival, amoda a tengerre nyílik kilátás, száz meg száz apró- cseprő hajó igyekszik kifelé, befelé. Stella magyarázgatja, a glória résein át pedig szemlélődünk. Egy szomszéd a Baedekkert tanulmá­nyozza, egy hölgy pedig kétségbe­esve kérdi, hogy fog ő innen lemenni. Feljönni csak könnyű, de lemenni nehéz lesz. A szobor pedig áll rendületlenül. Óriási szemeivel néz szét az öböl fölött és mintegy őrt áll a szabadság védelmében. Igazi szabadság-szobor. Az amerikaiak a jelkópzósben is nagystilüek. Lassan-lassan megkez­dődik a beszélgetés. Stella hamar összebarátkozott honfitársaival. A Baedekkeres ur valami skót utazó volt. Még fénykép felvételeket is készített a szobor fe­jéből a résen át Valami furcsa, leírhatatlan, ide­gen érzés az, egy szobor fejében lenni. Mig én igy átengedtem magam az érzelmeimnek, egyenként elpáro­logtak az utitársaink. Ketten marad­tunk Stellával. Eszembe jutott, hogy milyen különös dolog volna egy szo­bor fejében szerelmi vallomást tenni. Stella is furcsának találta a helyze­tet. Tán ö is erre gondolt. A szép amerikai leány, a ki vendégszeretetből szegődött hozzám, éreztem, hogy vár valamit. Megérle­lődött bennem a gondolat, hogy igen buta lehetek most. Kell valamit csi­nálni vagy mondani, mert elvégre is ingyen csak nem kisért föl ide erre a rejtélyes helyre. Amerikai ember ingyen nem csinál semmit. Tehát hozzáfogtam. — Mondja, Miss Stella, tudna ön szeretni egy idegen embert, holmi európait ? — Miért ne tudnék. Tán magát akarja ajánlani ? Én meg a szobor mintha elpi­rultunk volna. — No igen, — mondtam — hát ilyen magamfajta embert. Tudja, vég­telenül szeretem magát. Mondtam neki sok zöldséget, de a helyzet meg­kívánta. Nem tehettem gyebet. Stella komolyan fogta föl a dolgokat. — Helyes. Ön igen jóravaló embernek látszik. Majd gondolkodom szavai fölött. Ugyebár azt akarja Róth Fülöp kárlsbádi ezipőraktárat ajánljuk a t. vevőközönségnek mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a Pannónia szálloda mellett. & Szatmár és vidéke legnagyobb czipőraktára. *12)'' & a tavaszi és nyári idényre megrendelt összes úri, női és gyermek ezipők Valódi Schervaux bőrből készült ezipők a legdivatosabb kivitelben.

Next

/
Thumbnails
Contents