Szamos, 1904. február (36. évfolyam, 9-16. szám)
1904-02-21 / 14. szám
* Birtokváltozás. Unger István Eötvös-utczai házát Jézustársasági atyák megvásárolták 24,800 koronáért. , « * A vidéki népkönyvtár11«, a földmivelésiigyi »-■“‘""Tptórlí». dornas szerint n.gy ftá„pt „j. tárat létesített s a kfy a megievő mát évrŐl-évi'Syeket pedig a nép könyvcf^kalmas irodalmi termókek- _oi állandóan szaporítja. Most uj könyvjegyzéket áliiltat a földművelésügyi kormány össze s a népkönyvtárakban használható könyvek összeírására hivatott bizottságot is újból szervezi. A bizottságban a földművelésügyi kormány részéről Bartóky József miniszteri tanácsos lesz, aki az egész intézmény létrehozásában évek óta fáradozott. A jegyzék ösz- szeállitására felkérendő bizottsági tagok névsora a következő: Rákosi Jenő főrendiházi tag. K. Nagy Sándor törvényszéki biró, Bodnár Gás pár nóplapszerkesztö, Szilassy Zoltán, az Országos Magyar Gazdasági Egyesület szerkesztő-titkára, Rónay Ernő országgyűlési képviselő, Szekér Gyula jószágigazgató, Kerpel Kálmán gazdasági intézeti tanár, Tömörkény István, Gárdonyi Géza, Benedek Elek nők, Werner László hírlapíró. e A házi tolvaj. Nincs veszedelmesebb a házi tolvajnál, mert annak alig lehet a dolgán elmenni, nehéz ellene bizonyítékokat szerezni s igy az ilyen tolvajok az igazságszolgáltatás kezéből kisiklauak. A napokban V. A-né padlásáról sok drága fehérneműt elloptc k. A tettesnek nagy valószínűség szerint a körülményekkel jól ismerősnek kellett lennie. A rendőrség a gyanúsítottakat vallatja, de eddig határozott eredményre nem juthatott. * A verekedő csempész. E hó 15-én Kexesztszegi Lajos nevű helybeli pénzügyőr Vetésből Szatmárra jövet a vetési csárdában egy parasztnak a hátán egy batyut látott. Amint közelebbről megtapogatta, észrevette, hogy a paraszt dohányt szállít. Rövid kihallgatás után megállapította, hogy csempészszel van dolga és be akarta kísérni Szatmárra. Útközben a dr. Tanódi lankája előtt a csempész hátrafordult és furkós botjával úgy homlokon vágta a finán- czot, hogy annak egész arczát és szemét a kiömlő vér ellepte. Ekkor a pénzügyőr is kardot rántott, de véres szemmel nem látta, hová üssön, vágjon, A csempész kereket oldott és elmenekült. A rendőrség kinyo mozta, hogy a csempész Tamás Uyés o.-bozintai cseléd és nemsokára kézre is kerül. A szerencsétlen finánez fején három veszélyes seb van. * Azon hadmentességi díjkötelesek, kik 1898, 1894, 1895, 1896, 1897, 1898, 1899, 1900, 1901, 1902 és 1903 évben hadkötelezettségük alul föl lettek mentve, e hó végéig a hadmentességi dij felvétel végett a városi katonai ügyosztálynál jelentkezzenek. Aki ezeű jelentkezést elmulasztja, a törvény értelmében szigorúan büntettetik. * A mérlegek és sulyok szokásos vizsgálata márczius hóban kezdődik. Tehát figyelmeztetjük a kereskedőket, szatócsokat és mészárosokat, hogy akiknek súlyai és mérlegei 1901. évi vagy azelőtti hitele- siiéssel vannak ellátva, hogy azokat most igyekezzenek a vizsgálat előtt újból hitele*itt<,MrI> mert a kiuel két it-n -^gebbi hitelesítésű mérték ta- láltatik, szigorúan büntettetik. * Bérkocsi vizsgálat volt a múlt héten. A rendőrség alaposan mustrálja a bérkocsisokat, de igen helyesen is teszi. Hiszen nem falun vagyunk és Szatmár szabad királyi város 27800 lakóval bir, tehát a régi módi közbotrányt keltő dolgokat meg kell szüntetni, amit csak erólylye lehet elérni. * Lopás a tárgyaló teremből. Majer Sámuel Hunyadi-utcza 17 az. alattiakik. Tegnap délelőtt a helybeli kir. törvényszék I. számú tárgy a ó termében esküdtszéki tárgyaláson volt s a tárgyaló teremből egy ke kés posztó téli s 70 korona értékű kabátot egy 17—18 éves ismeretlen uriasan öltözött fiú ellopta és nyom Melléklet a „Szamos“ ban a gazdasági és iparbank zálog intézetébe 654 sz. a. 10 K. erejéig elzálogosította. * Betörések Mint Csengerbö! jelenti tudósítónk, K.-Tótfaluban az éjjel több helyen betörtek. D. Gaál Dánieltől elvitték az összes ruhaneműt. Megkisérlettók a tettesek a betörést Lossouczy Gusztáv ref. lelkésznél, özv. Domián Gyulánénál s még több helyen, de tervök nem sikerülhetett. A nyomozás széles irányban folyik. A színészetet hely szűke miatt jövő számunkban hozzuk. * Tűz. A porcsalmai gőzmalom, mely a Weisz Dávid örökösei tulajdona volt, az éjjel leégett. A malom biztosítva volt. Két tánezvizsga. Zeliuger Adolf, városunk elösmert tánezmestere márczius hó 5-éu tartja meg a tanuló ifjúság részére tánezvizsgáját, felnőtteknek pedig márczius 6-án, mely alkalommal ez idei téneztanóve befejezést nyer. * Aki rossz halat árul, azt megbüutetik. Hát ez nagy igazság. Városunkba már nemcsak a közeli vizekből szállítják a halat, hanem a Dunából, sőt Galicziából is. Persze, a távolról hozott hal a mostani enyhe idő mellett megromlik, de a hal- kereskedők mégis piaczra viszik. A városi főorvos tegnapelőtt két hal- kereskedőtől a megromlott halat el- koboztatta. A kihágási eljárás ellenük megindittatott. Aki kertjét szereti, szép virágokat és kitűnő konyhakerti terményeket akar, az fedezze magszük- ségletót Mauthner Ödön cs. és kir. udvari magkereskedésében Budapesten, Rottenbiller-utcza 33. A ezég idei árjegyzékét, mely 226 oldalra terjed, kívánatra mindenkinek ingyen küldi. Ezen árjegyzék az általánosan ismert, viiághirü, kitűnő magvakon kívül, még a különösen érdekes és meglepő konyhakerti- és virágujdonságoknak egész sorozatát is tartalmazza. A Belatiny pezsgőkről. Ipari vállalataink közül a magyar pezsgő- bőrgyártás az, mely a feldolgozásra kerülő boraink kiválóságának s még- iukabb pezsgőborgyáraink ügybuzgalmának áldozatkészségének és szakértelmének az utóbbi években a legnagyobb és aránylag a leggyorsabb fellendülést tünteti fel. Egy néhány külföldi gyártmány erősen felszínen tart még ugyan közönségünk előítélete, mely ellen sokáig kell még majd küzdenünk a megindult virágzási folyamat nyomában felburjánzó pezs- gőhamisitók visszaélései is erősen veszélyeztetik pezsgöborgyártásuuk eddig féltékenyen őrzött jó hírnevét, mindazonáltal bizalommal és reménynyel tekinthetünk pezsgőborgyáro- saink tevékenységére, melynek folytán jelentékeny belföldi fogyasztásra és számottevő kivitelre tettünk szert. A Debreczenben, Mára- maros-Szigoten és Eperjesen legutóbb legutóbb lefolyt főispáni beiktató diszebédek menüi keltik fel bennünk e refleriókat, amelyek borai közt hiába keressük a franczia gyárak márkáit. Mindannyin a Belatiny Arthur pezsgőborgyárának közkedvelt- ségü „Ertradey“-jának nevével találkozunk. E tényben nemcsak anna« látjuk jelét, hogy a Belatiny- pezsgők niriló minőségüknél s a gyárvezetőségnek a v^déglösökkel és kávésokkal szemben taniisitott előzékenységénél fogva nemcsak a fővárosban, hanem a vidéken is mindiukább nagyobb tért hódítanak, hanem annak is, hogy' iparczikkeink méltán tarthatnak számot és ki is képesek maguknak vivni a fogyasztók pártfogását, ha — mint a Be- latiuy pezsgők — ár és minőség tekintetében az idegen termékekkel kiállják a versenyt, és azokat felül is múlják. Az iparpártolás domi náija napjainkat, épp azért jóleső érzéssel emlékezünk meg a Belatiny’- pezsgőborgyár tevékenységéről és fejlődéséről, melyben kevés része vau a hangos reklámnak, de annál több a gyár tulajdonosa által kifejtett áldozatkészségnek és szaktudásának, melylyel a magyar ipar érdekeit szolgálja. 1904. évi 14-ík számához. Csodálatos azon eredmény, melyek a t. hölgyek a Balassa féle valódi angol ugorkatej használata által elérnek. Néhány nap után eltüntet az arczbőrről szeplőt, pattanást és egyéb bőrbajt, kisimítja a rán- ezokat és redőket, az arezbőrt fehérré, üdévé és finommá varázsolja anélkül, hogy' a bőrnek ártana. A párizsi és bécsi kiállításokon kitüntetett szer, mely rövidesen nálunk is, mint Angolországban, az összes egyóbb szépitőszereket kiszorítja. Üvegje 2 korona, hozzá valódi angol ugorka- szappan 1 kor. és púder 1.20 kor. Kapható minden gyógyszertárban. Rostán szétküldi Balassa Kornél gyógyszertára, Budapest Erzsébet- falva. VÁRMEGYE. — A nagykárolyi villanyvilágítás ügyében kiküldött bizottság és a városi pénzügyi-bizottság a ma tartandó közgyűlés elé azon javaslatot fogják terjeszteni, hogy a villanyvilágítást a város házilag eszközölje és az Egyesült Villamossági Részvénytársaság ajánla' át, mint legkedvezőbbet fogadva el, a telep felállítását e ezégre bizza. — A Nagykároly—M.-Szalka —Csapi vasút ügyében Gregerseu G. és fiai engedményes ezég felhívta Nagykároly város polgármesterét, hogy a város a hozzájárulási összeg megszavazásánál tett azon feltételtől, hogy a 98,000 koronát csak az esetre szavazza meg ha a vasút üzletvezetősége és gópjavitó-mühelye ott ál- littatik fel, tekintsen el s ezen kikötéstől álljon el, mert a vasutat az államvasutak fogják kezelni, annak az üzletvezetősége és gépjavító-műhelye pedig Debreczenben van. A pénzügyi bizottság azt javasolja a közgyűlésnek, hogy véghatározatát akkép módosítsa, hogy 50.000 kor. hozzájárulás tekintetében a feltételt egészben ejtse el, 48,000 kor. tekintetében pedig feltételét fentartja oly formán, hogy az esetben, ha ezen vasúti vonalon üzletvezetősóg vagy uj gépjavitó-mühely felállítása szükségeltetnék, az Nagykárolyban legyen felállítandó, ellenesetben az 50,000 koronán felül megszavazott 48,000 koronát visszakövetelni lesz a város jogosítva. TÖRVÉNYKEZÉS. Esküdtszéki tárgyalások. F. hó 17 ón tartotta a kir. törvényszék mint esküdt bíróság ezen évnegyedben második tárgyalását. Tárgyalás alá került gyújtogatás büntette miatt vádolt Kárpás Péter bűnügye. A tárgyaláson dr. Papolczy Gyula kir. it. tábla biró mint elnök dr. Fekésházy Gyula és Szabó József törvényszéki bírák vettek részt. A jegyzői tisztet Dr. Joa- novits Ernő törvszóki aljegyző teljesítette. A vád képviseletét Dr. Orosz Sándor kir. aiügyósz vitte, a vádlottat pedig Dr. Bródi Kálmán ügyvéd védelmezte. A bizonyítékok alapján vádlottat a kir. törvszók 2 évi börtön büntetésre ítélte. Az ítélet jogerős. A harmadik esküdtszéki tár gyalás folyó hól8áa tartatott halált okozott súlyos testi sértés büntette miatt vádolt Varjú Gábor és társai elleni bűnügyben. A tárgyalást Dr. Dezső Kálmán kir. törvszóki biró vezette mint elnök, s azon Dr. Vaj- nay Endre s Hunyor Ödön törvszóki bírák vettek részt. — Jegyzőként Fésős Endre törvényszéki aljegyző, kőzvádlókónt pedig Dr. Nómethy József kir. alügyész szerepelt. A védői tisztet Dr. Borgida Lajos és Cső may Imre ügyvédek töltötték be. A tárgyalás során előadott bizonyítékok alapján a kir. törvszók Tóth Bertalan, Szűcs József, Nagy' József es Balogh László ellen, mivel a kir. ügyész ezek ellenében a vádat elejtette, az eljárást megszüntette. Varjú Gábort pedig 2 évi és hat havi börtönre Ítélte, s ebből 3 hó és 28 napot azonban kitöltöttnek vett. Az ítélet jogerős. A negyedik esküdtszéki tárgyalás folyó hó 20-án tartatott halált okozott súlyos testi sértés büntette miatt vádolt Dávid Grigor a Juoné elleni bűnügyben. A tárgyaláson Dr. Papolczy Gyula kir. ítélőtábla biró, mint elnök, Szabó József és Hunyor Ödön kir. törvszóki bírák vettek részt. A jegyzői tisztet Oláh Miklós aljegyző teljesítette, közvád- lókónt Dr. Orosz Sándor kir. alü gyászt, védőként Dr. Dobosi Endre ügyvéd szerepeltek. A tárgyalás adatai alapján vádlottat két és fél óvi börtönre ítélték, melyből a vizsgálati fogság által 5 hónapot kitöltöttnek vettek. Kártérítési kereset Ismeretes, hogy Fried Ferencz, Schwarz Albert és Spiegel Ferencz, a képviselőválasztás után következett zavargások alatt szenvedett káraik megtérítéséért kereset alá vették Korányi János választási elnököt és Tankó- czi Gyula főkapitányt, mint akik a szükséges elövigyázati intézkedések megtételét elmulasztották s ha ezek vagyontalanok volnának, a fokozatos felelősség elve alapján a várost is. Ebben az ügyben dr. Szűcs Lajos biró előtt február 16.-án volt a tárgyalás. A felpereseket dr. Havas Miklós képviselte; Korányi János személyesen jelent meg; míg Tan- kóozi Gyula helyett dr. Kelemen Samu ügyvéd s a városért dr. Vajay Károly tiszti főügyész. A felek minden oldalról nagy körültekintéssel és kiváló alapossággal tárgyalták be az ügyet, úgy, hogy ez a tárgyalás egyike a bíróság előtt mostanában lefolyt tárgyalások legszebbjeinek. Az ítélethirdetés február 25 én fog megtörténni. Felelős szerkesztő : Dr, Hantz J enő. Fődolgozótárs : Ferency János. Lap-kiadótulajdonos: Litteczky Endre. Nyilttór. E rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk. Felkérem Liszkt.y János Mezővári (Bereg m.) gyógyszerész urat, hogy legyen szives úgy az alant- irott, valamint Horváth Pál Wood- bridge N. J. Amerika i Salanos ur levelére a saját érdekében, mentül hamarább választ adni. Nikelszky Béla Woodbridge N. J. 1904. 31/1 P. B. 327. Van szerencsénk ez utón nagy- rabecsült megrendelőink szives tudó mására hozni, hogy megbízottunk Lánper Miklós ur számos meghívás folytán a legújabb tavaszi és nyári angol és franczia szövetmintákkal a megrendelések felvétele czéljából Szatmárra érkezett és a Pannónia szállodában lakik. Brusz J. és fia úri szabók Budapestről. Magy. angol franczia szabadalom tulajdonosai. Főügynök kerestetik egy elsőrangú népszerű ágazatu életbiztosító társaság által kedvező feltételek mellett. Csak megbízható és oly egyének vétetnek tekintetbe, a kik üzletszer- zési és szervezési képességgel bírnak. Szives ajánlatok „A. Z. 1000“ jelige alatt Goldberger V. hirdetési irodájába Budapest, IV Váczi utcza 20. sz. küldendők. Házvezetőnőnek vagy gy érmék mellé, mint anyahelj’ettesitö egy 25 éves varrólány ajánlkozik Czim: S. J. varrónő Tatárfalva u. p. Csenger. Egy egészen uj kocsi, s felszero- lés egy lóra, kocsis öltönynyel elköltözés miatt azonnal eladó. Értekezhetni : Csokonay-utcza 13. Hirdetmény. Értesítjük a Szatmári birtokos közönséget, hogy a tagositúsi költségek folyó hó 15.-én túl is, csak délután 2—4 óráig fizethetők be intézeti helyiségünkben. Szatmári termény és hitelbank mint birt. pénztár.