Szamos, 1903. december (35. évfolyam, 97-104. szám)
1903-12-13 / 100. szám
XXXV. évfolyam. 100‘ik szám. ____________________Szatmár, 1903. vasárnap deczember hó 13._______________ SZ AMOS * *" / POLITIKAI, SZÉPIRODALMI ÉS GAZDASÁGI LAP. MEGJELENIK VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. — Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 20 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákóczy-utcza 9. sz. Telefon : 107. Mindennemű dijak Szatmaron, a lap kiadóhivatalában fizetendők HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltetne Nyilttér sora 20 fillér. Az apró hirdetések között minden szó 4 fillér. Hapcz a vasárnapi munkaszünet körül. Az ipari munka vasárnapi szünetelését elrendelő 1891. XIII. t.-czik tudvalevőleg a kereskedelmi minisztert hatalmazza fel a törvényben kimondott elv érvényesítésével, illetve a vasárnapi munkaszünet szabályozásával. Az aiaprendeletet ez ügyben még Baross bocsájtotta ki, de a rendelet számos pontja is beleütközött az ipar, a kereskedelem és a fogyasztók érdekeibe, minélfogva idők múltán több rendelet keletkezett a felmerült panaszok lehető orvoslása s e őzéiből újabb kivételek kreálása végett Időközben a kereskedelmi alkalmazottak egyesületei nagy mozgalmat indítottak az általános vasárnapi munkaszünet megvalósítása érdekében és ennek a mozgalomnak volt a következménye az ez évben Láng Lajos volt kereskedelmi miniszter által kibocsátott legújabb rendelet, amely az eddig életbe léptetett összes intézkedések eltörlésével a vasárnapi munkaszünetet újból szabályozta és ha nem is valósította meg teljesen a kereskedelmi alkalmazottak óhajtását, az eddigi kivételek egy részének eltörlésével, más részének szükebbre szabásával ezt a őzéit kivánta szolgálni. Ez a szocziálpolitikai irányú uj rendelet azonban nemcsak a kereskedők és iparosok, hanem a íogyasztók köreiben is nagy visszatetszést szült s egyik küldöttség a másik után járult a miniszterhez a rendelet módosítása végett. A pékek, a hentesek, a vasárnapi elárusítók s a detailkereskedés minden szakmája állást foglaltak a rendelet ellen, amelynek határozmányai a hazai viszonyokkal, népünk szokásaival és életmódjaival nem számolnak. Különösen nagy volt azon vidéki kereskedők elkeseredése, akiknek üzleteit a környékbeli községekben és a tanyákon lakó fogyasztók, kivált nyáron, csak vasárnap délelőtt kereshetik le’, de visszatetszést szült a rendelet a gyármunkások körében is, akik szombat estve kapják ki a fizetésüket, de vasárnap zárt boltajtókra találnak. A különböző küldöttségek azonban hasztalan ostromolták a minisztert kérelmeikkel, az némi lényegtelen módosítástól eltekintve, hajthatatlan maradt, sőt kijelentette, hogy a vasárnapi munkaszünetet tárBetyár becsület. Nem a romantika talajából, hanem czél- szeriiségi tekintetekből támadt az a különös ál lapot, hogy Magyarországon hosszú időn keresztül békés, tisztes polgárok rendes tributu- mot fizettek a társadalom nyíltan bevallott ellenségeinek, a kósza betyároknak. És nincs adó nem, amelyet oly készséggel és olyan pontosan fizetett volna a magyar. Sohasem maradt hátralékban és az adószedőnek sohasem kellett kényszereszközöket alkalmazni. A földesur kiadta az utasítást a béresgaz- dának, hogy amikor és ahol a betyárok jelentkeznek, ki kell nekik szolgáltatni a kommen- cziót. A kamarában mindig készen állott számukra, szalonna, oldalas, kenyér és pálinka. Ahogy jöttek, úgy kapták. Elvétve nagy tisztességtudással egy kis pénzt is kértek. Szerényen néhány forintocskát, amit sohasem tagadtak meg tőlük. Ismétlem, a birtokososztály szívesen szubvenczionálta ezeket a kriminális alapon szervezkedett közkereseti társaságokat. Mert a vármegye a maga szegényes hatalmi eszközeivel nem tudott a közbiztosságról gondoskodni. A deres ugyan permanenciá- ban állott, de a mogyorófapálezának nem volt konszolidáló ereje, ügy megszokták, mint a nyeregbenülést. A birtokos embereknek maguknak kellett gondoskodni a személy- és va- gyonbiztosságról. És erre a legalkalmasabb módnak kínálkozott kommencziót adni a betyároknak. Az igy létrejött kétoldalú szerződést a szerződött felek pontosan betartották. A földesur nem keresett a betyárokkal szemben törvényes oltalmat s a betyárok sem bántották a kommencziót adó tulajdonát. Megfértek egymással. Jogállapotnak tekintették. Őz vegy Kálmán Lázárné, mióta a nagy tiszántúli birtokot maga kezelte, ha csak tehette, személyesen jelen volt a kommenczió kiszolgáltatásánál. Minden kevés beszéddel járt — Itt a tietek, mehettek Isten hírével. De egy nyári este*a kommenczió szabályos átvétele után a földesasszony megszólította az egyik betyárt, az öreg Mátét. — Egy kis sorom volna kenddel, kerüljön be a házba. Máté szótlanul követte a nemzetes asz- szonyt. A tornáczon letette a zsíros kalapot és megigazgatta hosszan lelógó, zsíros baját. Mi kor a parádés szobába értek, Kálmánné erősen szemébe nézett a betyárnak. — Máté, a boldogult uramtól hallottam, hogy kendnek van egy kis becsülete.- Hát csak akad, nemzetes asszonyom. — Nohát legyen is Látja kend ezt az üvegszekrényt, tele van ezüstnémüvel. gyazó rendelkezéseit kibővíteni igen, de szűkíteni egyáltalán nem hajlandó, (párosok és kereskedők, valamint az érdekeikben sértett fogyasztók kénytelenek voltak tehát a rendeletben egyelőre megnyugodni, a melylyel egyébként az alkalmazottak nincsenek teljesen megelégedve, mert az az általános vasárnapi szünetet egész teljességébnn mégsem valósítja meg. Most azonban, midőn a kereskedelmi tárcza gazdát cserélt, a csak elodázott, de el nem aludt mozgalom újból felélénkült. A kereskedők és iparosok tudják, hogy Hieronymi Károly, az uj kereskedelemügyi miniszter belátja, miszerint a túlnyomóan mezőgazdaságból élő magyar nép szokásait nem lehet egy csapással sociálpolitikai események kedvéért megváltoztatni, minélfogva remélték, hogy az uj miniszter el lógja törölni a rendelet inpraktikus intézkedéseit. Viszont a kereskedelmi alkalmazottak azt hiszik, hogy kivívhatják a teljes vasárnapi munkaszünetet s e czélból újabb mozgalomra készülnek. Megindul tehát a harcz a rendelet ellen az egész vonalon. A Magyar Kereske. A betyár oda nézett. — Sok szép jószág, mondotta. — A javarésze nem az enyém, hanem a kis búgomé, aki az urával Taljánországba szakadt. — Tudom, a huszárkapitánynyal. — Azzal Itt hagyta nálam a családi ezüstöt, hogy viseljem gondját. — Jó helyen hagyta. — Nohát e felől az ezüst felől akarok t # szólani kenddel En a jövő héten elutazom. —• Taljánországba. — Nem, Pöstyénbe, a sánta fiammal, — Az Endre urfival ? — Azzal. Ott leszünk két hónapig. Az ezüstöt nem vibetem magammal. — Itt maradhat, — jegyezte meg a betyár. — De félek, hogy lába támad. — Nem hinném . . . — Kendre akarom bízni, bogy vigyázzon rája. — Nem lesz hiba. — Rábízhatom ? — Tisztára Itt lesz az egyik szemem. — Akkor jól van. Mehet Isten hírével. — Minden jót kívánok. A betyár nagy megtiszteltetésnek vette ezt a bizalmat. Mert a sok fajta becsület között a betyár becsület csak olyan rátartós, mint a többi. A két hónap alatt az öreg Máté húszszor IL Róth Fülöp kárlsbádi ezipőraktárat ajánljuk at. vevőközönségnek mint legolcsóbb bevásárlási forrást. Közvetlen a Pannónia szálloda mellett. Szatmár és yiMke legnagyobb czipőraktára úri-, női- és gyermek kivitelbe n.== !! az őszi és téli idényre megrendelt ur IfMUjJU * My&Hyfí • • zmzzezipők és csizmák a legjobb Jk