Szamos, 1903. február (35. évfolyam, 10-17. szám)
Gazdák Lapja, 1903-02-19 / 8. szám
a Feketetengerig az ö befolyása lett irányadó, I Szeretettel, mélységes tudással rajzolja Acsády | ezt a hatalmas fejlődést. Folyton rámutat arra j is, hogy a királyság második századában nem- i csak határaiban, de belől a közszellemben és! közszervezetben is lényeges változáson ment át j a fiatal Magyarország. * Kftszvényesek öröme az a kellemes hir, melyet a Zoltán-féle kenőcsről számtalan meggyógyult csuz és köszvényes beteg mond. E páratlan kitűnő szer, már néhány napi használat után a legmakacsabb csuz és köszvényes bajokat meggyógyítja, mit számos köszönő levél és több orvosi nyilatkozat bizonyít. Üvegje 2 kor. Zoltán Béla gyógyszertárában, Budapesten. Tgaros szőlő mi velés. Minden gazda arra törekszik, hogy szőlőjéből praktikus és gazdaságos munkával a kiadások lehető redukálása melett minél nagyobb és minél jobb termést nyerjen. E czél eléréséhez nehéz találni hetyes útmutatást. Ilyen útmutatást ad egy újabban kiadott könyv, melyben szerzője sok évi tapasztalás és megfigyelés után irta le tanításait. Amiket leirt, azok ma is megdönthetien igazságok. Aki e mü tanításai szerint műveli szőlőjét, évi termését tetemesen növeli. E könyv eredetileg Kolozsváron jelent meg 1834-ben ; szerzője hilibi Haller Ferencz. Szakférfiak ma is nagy értékűnek tartják útmutatásait, ami egyik nagyobb szőlőbirtokost arra indította, bogy azt az iró utódainak beleegyezésével újból kiadja. A mü 156 lapra terjed s 26 rajzolat teszi kézzelfoghatóbbá tanításait ; világos eredeti székely nyelvezettel van írva, ami a könnyű megérthetésnek csak előnyére van. Előszót hozzá a gyakorlati szőlőmü velés módjának kiváló ismerője, Szenti g y ö r g y i Lajos irt. Az értékes munka Szatmáron a „Szabadsajtó“ könyvnyomdájában 1 koronáért rendelhető meg. * Kit ne érdekelne városunk igen szép j és tanulságos múltja. Igazán nem szabadna hiányozni egy családból sem ezen kitűnő könyvnek, melyet valaki, ha nem is szatmári lakos, a kezébe vesz, nem tudja letenni anélkül, hogy el ne olvassa. A köny egy Szatmár városi cívis emlékiratait Szatmár város múltját öleleli fel 1790-től 1820-ig terjedelmes kiadásban. Kapható a „Szabadsajté“ könyvnyomdában. Ára 1 kor. — Ugyanott kapható „A kis óvódás“ gyermek verses könyv 50 fillérért. * Kisfaludy-uteza 2 sz. alatt házi buto rok, olaj festésű képek s egyéb eszközök elköltözés miatt eladók. Szerkesztői üzenet. Sz. J. urnák E második küldeményt is megkaptuk, köszönjük, s mihelyt lehet, közöljük. , L. B. urnák Kolozsvár. Óhajtása szerint fogunk berendezkedni. Felelős szerkesztő: Dr, Hantz Jenő. Födolgozótárs: Ferency János. Lap-kiadótulajdonos: Litteczky Endre. Várdomb-utcza 18 számú teljesen jókarban lévő ház örök áron eladó, vagy több évre haszonbérbe kiadó, értekezhetni a tulajdonossal ugyanott. pályázati hirdetmény. A Szatmári Gazdasági és Iparbank r. t.- nál üresedésben levő gyakornoki állásra pályázatot hirdetünk. A fizetés, pályázó képzettségéhez mérten választáskor áliapittatik meg. Pályázni kívánók pályázatokhoz kereskedelmi iskola végzését igazoló bizonyítványaikat mellékeljék. A pályázatok e hó 21-ig beküldendők s az állás e hó 25-én elfoglalandó. Szatmár 1903. február 11-én. Az igazgatóság. A szatmárnémeti ev ref. felsőbb leányiskola növendékei az iskola tanszereinek gyarapítására 1903. évi február 21-én, (szombaton), az intézet nagytermében a tanári kar vezetése mellett, tánczczal egybekötött GYERMEK-HANGVERSENY. í. rendeznek, a következő műsorral; Dalra fel! Induló. Előadja a kar. 2. A patkány házassága. Greguss A.-tól. Előadják:* Hoffmann Ella, Krausz Róza, Héty Juliska, Nagy Jolán ós Franki Irén. Tündér-mese. Tavaszi tündérjáték 1. Erdő tündére — — - Hófehérke — — - Csipkerózsa — — — Rózsapiroska — — Hamupipőke — Tündér Ilona — — - Árgirus királyfi — - Hüvelyk Matyi — — - Hököm Matyi — — — I. törpe — — — II. törpe — — — III törpe — — — — IV. törpe — — — — V. törpe. — — — — VI. törpe — — — — felvonásban. Személyek :- — — Dőrner Hedvig- — — Kelemen Lili- — — Nagy Margit.- — — Bőd Ilonka.- — — Nagy Ilonka.- — — Berey Mariska.- — — Berghoffer Ilona. — — Nagy Lajoska. — — Nagy Attilla. — Herman Ella. — — Schvartz Lujza. — — Schvartz Heíén. — — Kr.issó Edit. — — Nagy Gabi. — — Szabó Margit. 4. 5. 6. Mazurka. Zongorázza: Tar Ella. Látogatás. Szavalja: Báthory Ilona. Az uj nevelőnő. Vígjáték 1 felvonásban. Személyek: Igazgatónő Róza, Mari, Tini, Gizi, Ella, Terka, Klári, Böske, Zsuzsi, cseléd. intézeti növendékek — Hajdú Irén. Kovács Margit. Fogarassy Anna. Erdős Erzsiké. Király Lenke. Horvath Irén. Pásztor Anna. Török Ilona. Kulin Margit. Hájtájer Mariska. 7. Hunyadi Induló 6 kézre. Zongorázzák : Taar Ella, Berey Mariska és Kálmán Emma. 8. A kis kiváncsi. Dialog. Előadják: Adél — — — — — — — Grünbaum Irma. Margit — — — — — — Rácz Emma. 9. Az Utolsó honvéd. Farkas Imrétől. Szavalja Csendes Fánni. 10. Marezipán herezeg nő. Vígjáték 1 felvonásban. Személyek: Marezipán orsz. császára — — — Rosina, leánya — — — — — Jégczukor királyfi — — — — Medveczukor, kísérője — — — Miniszter — — — — — — Kamarás — — — — — — Udvarnagy — — — — — — Udvarhölgyekj _ _______ _ Kö p, udvari bolond — — — — Köp. udvari bolond — — — — Weisz Jolán. Némethy Rózsi. Molnár Irén. Szabó Jolán. Kerekes Erzsiké. Juszkó Jolán. Nagy Róza. Vas Juliska. Rácz Rózika. Kassay Berta. Komoróczy Gizi. Homonnay Margit. Némethy Erzsiké. 11. BÚCSÚ. Monolog. Előadja: Mátray Viola. 12. A négy évszak. Ünnepi játék, élőképekkel. Személyek : Az év királynő — — — — — Balogh Etelka. Tavasz i — — — — — Reiter Regina. 8? — ::: Tél I — — — — — Kulin Margit. Molnár Margit és Erzsiké, Szintay Irma, Csendes Fáni, Anderkó Mariska, Pásztor Iza, Váry Juliska, Nagy Röza, Beniczky Anna, Starnberger Erzsi, Horváth Anna, Markos Ilona, Mátray Viola, Fekete Ella, Gottesman Fáni, Ary Vilma, Mester Emma, Papp Ve- turia, Németh Hona, Megyaszai Teréz, Szelics Olga, Kacsó 'Irma, Gyulay Róza, Vadnay Hermin és Tarpay Gizella az élőképek szereplői. A növendékek eme kis mulatságára ezen az utón hívja meg az ev. ref. felsőbb leányiskola tanárkara a t. szülőket ós rokonokat, valamint általában a gyermek ós tanügybarátokat. Kezdete pont fél 8 órakor. Belépti dij: felnőtteknek 2 korona, tanulóknak 1 korona, 12 éven alóli gyermekeknek 60 fillér. □□□□□□□aaoaooaoooa Birtok parczellázás! Tulajdonos Debraczeni Első Takarékpénztár megbízása folytán rendkívüli kedvező feltételek mellett f. évi használatra bérbe adjuk vagy eladjuk holdankénti parczellákban Nagy-Ar községbeu(fehérgyannati járás) levő első osztályú szántó Ó3 kaszálóból álló numogy 1400 oldás nemesi birtokot, legmodernebb emeletes kastély,kiválóan gondozott park- és gazdasági épületekkel. — Bérelni vagy venni szándékozók forduljanak levélileg vagy személyesen nagyari, fehérgyarmati vagy szatmári irodánkhoz. Ezzel kapcsolatosan értesítjük a n. ó. közönséget, hogy budapesti elsőrangú pénzintézetnél 15 — 70 évig terjedő olcsd törleíjztéses kölcsön kapható 600 koronától a legmagasabb összegig, első és második helyen a legrövidebb idő alatt oly kedvezménynyel is, hogy az adós elhalálozásával tartozása is megszűnik és az örökös tehermentes birtokhoz jut. Meglevő terhek is átváltoztathatók ezen kedvezményes kölcsönre és esetleg nagyohbb összegre. L gyfeleink kivánatára felvettük továbbá üzletkörünkbe az alábbi ügyletek lebonyolítását is : 1) Szerzünk olcsó személyi és váltóhitelt. 2) Elvállaljuk birtokok parczellázását, birtokok és házak eladását, vételét, bérbe adását és bérbe vételét. 3' yiivántartjuk a felsorolt kereskedelmi ügyekben a keresletet és kínálatot. Neuschlosz Testvérek törvényszékileg bejegyzett ezég, baukbizományosok. Szatmári iroda: Árpád-utcza 20. Telefon sz, 16. » A Richter-féle • L1N1MENTUM CAPS.COMP. Horgony-Pain-Expeller egy régi kipróbált háziszer, a mely már több mint 33 óv óta megbízható bedörzsölésűl al- kalmaztatik koszvénynél, csúznál és meghűléseknél. Intés. Silányabb utánzatok miatt bevásár- .j'a láskor óvatosak legyünk és csakis eredeti üvegeket dobozokban a „Horgony“ védjegygyei ós a „Richter“ czégjegyzéssel fogadjunk el. — 80 f., 1 k. 40 f. és 2 k. árban a legtöbb gyógyszertárban kapható. Főraktár: Török József, gyógyszerésznél Budapesten. • Richter F. Ad. és társa, »* esász. és kir. udvari szállítók. ♦♦ Rudolstadt.