Szamos, 1902. november (34. évfolyam, 88-96. szám)

1902-11-02 / 88. szám

Nagyhatású beszédében a reformáczió eredetét és hatását nemcsak a hitéleti, hanem társadalmi és nemzeti vonatkozásaiban is a maga nagy je­lentőségében mutatta be. Az ünnepi beszéd után a vegyes kar ismét Veres Lajos kántor vezetése mellett Szotyori Nagy Károlynak: „Néked földön, menyekben . . .“ kezdetű énekét adta elő. A reformáczió-korabeli motívumokból szőtt szép ének elhangzása után az ünnepély véget ért. Azev.ref. főgimnáziumban megtartott ünne­pélyen az ifjúsági énekkar énekelt két Ízben Tar Károly énektanár vezetése mellett. Az ünnepi be­szédet Osváth Elemér tanár tartotta, nemes hévvel és lelkesedéssel tárva föl azokat a moz zanatokat, melyek a reformácziót életrehivták s a melyek közt a reformáczió eszméje hóditó útját megkezdte és folytatta. Beszéde végén az ifjúsághoz szólt s lelkesítve buzdította arra, hogy ez eszméket híven ápolják lelkűkben. Az éljenzéssel és tapssal fogadott beszéd után Kanizsay Imre VII o. t. szavalta Tóth Gyír- lának „Okt. 31.“ ez. költeményét erővel és átérzéssel. Az ev, ref. felsőbb leány iskolában az emlékünnep a XC. Zsoltár éneklésivel vette kez­detét. Három szavalat volt: Fodor Etelka III. o. t, egy imát szavalt nemes közvetlenséggel, Kerekes Erzsiké II. o. t. a Reformáczió emlék­ünnepére ez. költeményt tiszta felfogással és erőteljes előadással, Sáfár Erzsiké IV. o. t. Szabados Edének „A reformáczió emlékére“ ez. költeményét általános tetszés között. Az alkalmi beszédet Hajdú Miklós, ref. s. lelkész tartotta, tanulságos, vonzó képekben ismertette az emlék­nap jelentőségét. A minden részében szépen si­került ünnepélyt az egész énekkar szép éneke Pilhófer Ida kisasszony vezetése mellett zárta be. * A Loráutffy Zsuzsanna Egyesület pén­teken estve a közönséggel szinültig megtelt ref. fels. leányiskola tornacsarnokában szépen sikerült estélylyel nyitotta meg a felolvasások sorozatát. A Veres Lajos kántor szabatos vezetése alatt összeállított vegyes kar kezdő éneke után Do- mahidy István, az egyesület buzgó elnöke lé­pett az emelvényre s lelkes, temperamentumos beszédében nyitotta meg az estélyt. Igaz lelki örömének adott kifejezést a felett, hogy a val­láserkölcsi élet híveit, bajnokait ily impozáns számban látja összegyülekezve. Rövid, tömör és hatásos vonásokban fejtegette, bogy a hazafias emlékezés e „szoborleplező korszakban“ a val­lási élet nemesen megnyilatkozó mozzanatait is olyanoknak tekinti, melyek nem kisebb méltány­lással fognak följegyeztetni a nemzet szellemi haladásának történetében. Hazánk jelenlegi vi­szonyai felett rövid szemlét tartva, a nyert ta­pasztalatainak eredménye az, hogy szivének egyik kamrája keserű, sajgó érzelmekkel, másika némi felcsillanó reménynyel telik meg. Nem akar e helyen politizálni, de nem hallgathatja el azt a nemzetgazdaságilag súlyos helyzetünket, hogy szomszédaink hazánkat éléskamrájuknak tekintik; a kulturális téren nemzeti géniuszunk nem tud behatolni a szivek mélyébe úgy, a mint azt nemzeti konszolidácziónk követelné. Rámutat a kivándorlások viszás állapotaira, a hitélet me­zején pedig a felekezeti harezok czikkázó vil lámáira. De nem a Kassandra aggódó lelke szól be lőle, mert hiuni tudja, hogy a magyarok Istene nem hagyja el ezután sem a nemzetet. A hely zetből való kibontakozás reményét ott látja tör téuelrai jogainkban, nemzeti erőnkben, öntuda­tunkban; ott van nemes honleányaink keblében s nagy hatással emlékezett meg azokról a szent kötelességekről, mik ezen a téren az anyákra várakoznak. A mindvégig temperamentumos be­szédet a közönség nagy lelkesedéssel fogadta és hosszasan megtapsolta. Ezután Rácz István, ref. lelkész tartott felolvasást a reformáczióról mindvégig nagy ér­deklődés és figyelem közt. Az éljenzéssel jutal­mazott beszéd után Asztalos Esztike szép zon­gorajátéka gj-önyörködtette a közönséget. Majc Maróthy Mariska szavalta az „Apostolok“ ez költeményt nemes hévvel, művészi felfogással és AZ 'VGOK teljes választéka raktárra érkezett. Czégiink elve csak „Firt Class“ gyártmányok elárusitása. Czégünk az ország ban az egyedüli, mely Lyon és Párig legelső, leghíresebb gyárosaival közvetlen összeköttetésben áll; az általuk le­kötött minták és minőségek kizárólag czégünknél szerez­hetők be. --------——------------— -------; Min den egyes áruezikknek olcsó, de szabott ára nyíltan, számokkal van jelölve, ennélfogva a túlfizetés teljesen ki van zárva. Minták a vidékre kívánatra bérmentve küldetnek. Szénásy, Hoffmann és Tsa SELYEMÁRUHÁZA Budapest, IV., Bécsi-ulcza 4. szám. t előadásban. A vegyes kar bezáró éneke után i Biki Károly esperes a szép érdeklődést meg­- köszönve, kihirdette, hogy a legközelebbi estély 1 nov. 15-én a főgimnázium tornacsarnokában fog r megtartatni * Halottak napján. Ködös nap önti el bo- t rongó világát a meghalt természet felett. Az esős, 1 komor s virágtalan ősz is gyászt ölt halottak ün- 7 népén ! Az élet legnagyobb titka a halál; a bölcső- koporsóhoz vezet. A temetőnek nincsen más tani- r tása ; erről beszélnek a lesüppedt sírok ! Régi szokása a kegyeletnek, hogy az évnek s legalább egy napján ünnepet szentel a halottak emlékezetének, hogy alkalma legyen a fájdalom­ig nak időről-időre fényt hinteni a hantokra, melyekre í különben a feledés sötétje borul 1 s Sir és szenvedés sorsunk ; virágozásra her­•> vadás vár; napfényre alkony jő; a szív kihűl s z az élet megszűnik. 1 Viraszt egy ideig a sírkő fölött az emléke­- zet; aztán elszáll az is; az emberek oly jól tud- 3 nak feledni. Az egyház gyújt csak szövétneket a halál z országában; erről tanul egy évben egyszer gyá­* szólni a világ. Oh, ha a sírok hallgató ajka beszédessé vál- i nék, mennyit tudna mondani! Hány tört szív, vesztett remény, csalfa áb- s ránd, nem teljesült vágy és csalódott szerelem van * azok alatt eltemetve ? Mosoly és köny, fény és árny, gyülölség és 1 szeretet, öröm és bu, boldogság és fájdalom meg- ■! férnek a koporsókban egymás mellett szépen. Kevély ember, miért büszkélkedel ? A feléd állított márvány ledől; hamvad szét- 3 porlik ; virágaid és koszorúid elhervadnak. Emlékezzél meg, hogy por vagy és porrá leszesz! A vallás tanítja, hogy uj élet vau a halál “ után. Különösen halottak napján cseng vigaszta- fc lóul fenséges tanaiból a temető felett ez a nagy szó : Feltámadunk ! * Személyi hir. Gróf Hugonnai Béla főis- 3 pán, okt. hó 26-án székhelyére érkezett. Másnap 1 a nagybányai és nagysomkuti főszolgabírói hivata­lok megvizsgálása czéljából elutazott s ezek befe­5 jezése után tegnap délelőtt visszaérkezett Nagy- 3 károlyba. 3 * Kinevezés. Őfelsége a király, dr. Képessy Árpád miniszteri titkárt a kereskedelemügyi mi- 3 niszteriumba osztálytanácsossá nevezte ki. * Honvédségi kinevezések. Őfelsége a ki­I rály Fodor Pál őrnagyot alezredessé és Iklódy István tiszthelyettest hadnagygyá nevezte ki. — Á novemberi előléptetések alkalmából Karola János J törzsörmesteri állást nyert. * A hadsereg köréből. Őfelsége a király 3 f. é. november 1-vel Vukadinovic Farkas cs és A kir. gjmlogezredbeii századost- a 65. gyalogez­redhez órnagygyá, Zahibruckner Pált ugyan i ezen ezredhez I. oszt. századossá, nemkülönben * hóthalmi Chorló Miklós hadnagyot főhadnagygyá ^ és Sávú Cornél riszthelyettest pedig hadnagy­II gyá nevezte ki. * A rom. kath. temetőben halottak nap- jáu, holnap, este 5 órakor veszi kezdetét a ki* j világítás. Ugyanekkor J uh á s z János s. lelkész -! a hívőkhöz a kápolna előtt beszédet tart. Este 3 7 órakor a temető kapui bezárulnak. ' I * Tanárivizsga. Lengyel Endre jelenleg ■! h.-nánási gimn. helyettes tanár Kolozsváron " a tanári szakvizsgát sikeresen letette. 1 * A Kölesey-kör és a dalegyesület no­í ! vember 9-iki nagybányai hangversenyének mü- 1 j sora a következő: 1. „Szent hamvak“ Gaál Fe- ’! rencztől. Énekli a Dalegyesület. 2. „Legény hű- s | ség“ Mátray Lajostól. Szavalja : Madzsar Bella k. a. 3. „Kurucz dalok“ Méder Mihálytól. Énekli t | a Dalegyesület. 4. „Ragyog reám“ Ella Carmi­- haeltöl. Magándal. Énekli Mondik Endre ur, -j zongorán kíséri Meder Mihály ur. 5. „Mi volt -Inekem a szerelem?“ Fortunertől. Énekli a Dal- 1 j egyesület. 6. „A vezeklők.“ Felolvasás. Tartja: .! Dr. Fechtel János ur. 7. „Népdalok“ Kossovics- 3 tói. Énekli a Dalegyesület. 8. „Kisértés“ Re­viczky dal, Kern Auréltól. Énekli: Markó Kál­mánná úrnő, zongorán kiséri Meder Mihály ur- 9. „Elvennélek“ Erkeltől. Énekli a Dalegyesület. Hangverseny után tánczmulatság lesz. * Gyászhir. Alólirottak mély fájdalommal tudatják a forrón szeretett férj, gondos apa és szerető rokonnak, Vári Antal, Szatmár sz. kir, városi tanácsjegyzönek, okt. hó 30-án, reggel 8 órakor, életének 47. évében hosszas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt gyászos elhunytét. A megboldogult földi részei november 1-én d. u. 3 órakor helyeztet­tek a r. kath egyház szertartásai szerint Szi­várvány-köz 1. számú házától a hidontuli sir- kertbe örök nyugalomra. Szatmár, 1902. nov. 1. Áldás és béke hamvaira ! Özv. Vári Antalné szül. Fodor Papp Klára, mint neje. Zoltán, Olga, Emil, István, Gyula, mint gyermekei. Szatmárnémeti szab. kir. város törvényha­tóságának tisztviselői kara mély megilletődéssel s a súlyos veszteség felett érzett igaz fájdalom­mal tudatja a buzgó pályatárs, a mintaszerű tisztviselő és legjobb barátnak, Vári Antal tanácsjegyzönek, munkás élete 49 ik, s a városi törvényhatóság szolgálatában eltöltött idejének 7-ik évében, folyó 1902. évi október hó 30 án hosszas szenvedés után történt elhunytét. A megboldogult földi részei f. évi nov. 1 én d. u. 3 órakor helyeztettek a róm. kath. egyház szer­tartásai szerint a hidontuli sirkertbe örök nyu­galomra. Áldott legyen emléke ! Szatmárnémeti 1902. nov. 1. Szatmárnémeti szab. kir. város törvényhatóságának tisztikara. * Temetés. Vári Antal városi tanácsjegyzőt nagy részvéttel tegnap délután 3 órakor tették örök nyugalomra. Koporsója felett K ő r ö s m e z e i * Antal főjegyző a következő beszédet tartotta : Tisztelt halotti gyülekezet! Azon férfiú, a kinek holttestét, e koporsó takarja, a messze távolból származott hozzánk ; onnan, a hol az ős jászok földje virul, onnan, j a hol a már magyarrá vált testvérnépfaj sok j hányattatás után állandó hazára talált. Itt született, itt növekedett ő; gondos ne­veles a közpályára terelte s több éven át, mint városi tisztviselő és bankhivatalnok, közelisme­réssel szolgálta városát. Innen származott hozzánk. Nem kénysze­rűség, nem a sors csapása hozta ide, hanem a családi tűzhely, a melyet másodízben városunk­ban alapított meg. Családi összeköttetései révén, mintegy hat év előtt jutott a törvényhatóság tisztikarába. Nagyon rövid idő ez arra, hogy valakinek érdemeit méltányolni tudjuk, különösen a bol­dogulnál, a kinek komoly, kissé tartózkodó modora sokat távol tartott magától. Ezért ke- vesen ismerték őt és még kevesebbnek volt al- ! kalma az ő kedélyvilágába tekinteni. De a ki erre módot talált, az megismert egy mélyenérző szivet, a mely mindig nemesen gondolkozott s a látszólagos ridegség mellett őszinte és kedé­lyes volt. E nemes tulajdonokkal párosulva volt nála a komoly munka iránt való határtalan szeretet, j alapos tudás és fáradtságot nem ismerő nagy szorgalom. Ezek tették őt becsültté s tiszttársai előtt példánykóppé. A munkaszeretet második otthonává tette hivatalát, a hol napjainak legnagyobb részét folytonos munkában tölté. Csüggedést soha nem ismert, panasz ajkairól nem hangzott, pedig a a folytonos megfeszített munka az amúgy is gyönge szervezetét látha.ólag megvi.-.elte s talán a végenyészethez siettette. De még akkor sem pihent. Erélyes főnöki parancsra volt szükség, hogy néhány napig otthon maradjon, azonban nyughatatlan lelke ismét csak a hivatalba űzte, mígnem az akaraterő megtört a gyönge test- j ben, ágyba döntötte, s rövid pár hét alatt a lappangó betegség kioltá sokat szenvedett életét. Ez a sorsa mindnyájunknak. Rövid, küz- I delmes élet után szomorú vég. ' _____Az itt nyugvó tiszttársunk ezekből bőven

Next

/
Thumbnails
Contents