Szamos, 1902. június (34. évfolyam, 44-52. szám)
1902-06-22 / 50. szám
ban hirt, abba némi tévedés csúszott be ; ugyanis az uj órabeosztás (reggel 7-től déli 1 ig) június 19-éu kezdődött és szeptember 1-ig tart. * Mourlaque vicomte átka. Regény egy kötetben, irta Bölsei Bu d a y Sándorué, tisza- újhelyi Újhelyi Vilma. A „Képes Családi Lapok“ könyvtára ismét gazdagodott Buday Sándorné fenti czimű regényével, melyet az Írónő hozzánk is beküldött, hogy őszinte kritika kíséretében emlékezzünk meg róla. Lapunk olvasói Buday Sándorné novella- és regényírói tehetségét már ismerik s egyátalán felesleges őt e téren fel fedeznünk, hiszen alig múlik el év, hogy egykét nagyobb terjedelmű regénynyel és számos kisebb dolgozattal ne jelenjék meg az olvasó- közönség előtt. A fenti czimü regénye is az előkelő világ körében, de szintén idegen talajon lejátszódó eseményekből van szőve, romantikus helyzetekben és következményekben illusztrálja azt a tapasztalatot, hogy az igaztalan utón szerzett kincs nem hoz boldogságot azokra, kik azt élvezni akarják. Buday Sándorné tehetsége a könnyed elbeszélésben s a rendkívüli érdek- feszitő helyzeteknek találékony csoportosításában rejlik, de mennél inkább támaszkodik a romantikára, annál többet vészit az élet valószínűségéből. Alakjai érdekesek s a szellemes párbeszéd könnyedségével jutnak érdekfeszitő helyzetekbe, a nélkül, hogy az Írónő alakjainak jellemzésére fektetne nagyobb gondot. A regényen idegen irodalmi hatás nyomait észlelhetjük s talán szándékosan is keresi az Írónő a regényírás fr&ncziás módját és eszközeit, pedig bizonnyára szélesebbkor!! és tetszőbb fogadtatásban részesülne, ha a hazai talajon mozogna, úgy, a mint ezt néhány novellájában már igen szép sikerrel megpróbálta. Ez az, a mit a kritika őszintesége el nem hallgathat, továbbá, hogy a tárgyválasztásban a romantikus elemet túlságosan szerepelteti. Másfelől ezt a regényt is, mint a finoman kifejező női lélek könuj edén csapongó phantasiájának alkotását és a jól megfigyelt helyzeteknek mindig érdekes regényét olvasóinknak a legnagyobb készséggel ajánljuk. Megjelent „A Képes családi lapok könyvtárá“- ban, az Írónő arczképével és számos iliusztrá- czióval. A csinos kiállítású mű ára 2 korona. * „Versek“ czimen szecessiós kiadásban jelent meg Buday Emmának egy kötet költeménye Bosnyay rajzaival. „Szenvedés az ihlet ára, Nem a liiutág vására* motto nyitja meg a költemények sorát és találóan, mert e költeménjmk mind a lélek ihletett állapotának a kifejezései. Egy-kettő kivételével valamennyi lírai költemény s mindenikben természetesen, jó rithmusérzékkel van egy-egy mélyreható érzelem kifejezve. Ez a könnyed dalszerüség ömlik el a szerző „Erangepán“ ez. balladáján is ; igen szépen szakitja meg az elbeszélést eme refrén versszakkal: .Életfonál, ördögszekér Lenge, fehér »zála, Gyönge szellő ide oda Könnyedén himbálja.“ A szecessiós stílben kiadott műből alkalkalmilag egy pár költeményt közölni fogunk. — ügy látszik, szerzője csak ismerőseinek s barátainak szánta e művet, mert nincs rajta jelezve sem az, hogy mennyi az ára, sem, hogy hol kapható. * Tövisek és virágok czimen Bodnár Gáspár tanártól, az ismert Írótól, újabb elbeszélő kötet jelent meg, melynek tartalma „apró történetek a mi népünk életéből“ Kapható Szatmárit, a szerzőnél és a könyvkereskedésekben. Ára 1 K 25 f. A 192 nagy nyolezadrét lapra terjedő kötet 31 elbeszélést tartalmaz, melynek tárgyai a vallás, család, erkölcs, honszeretet és az élet. Bodnár ebben a müvében kiválóan a néphez szól; éppen ezért az alakjait nem mozgatják nagy indulatok, szenvedések vagy tévedések ; ellenben meg lehet abban találni mindazt, a mi a falu levegőjében rajzik: a kis emberek tudatlanságát, gyűlölködését, pletykáját, fondorkodását és fonákságait, de egyúttal sze- retetét, egyenességét, jó szivét, őszinteségét és okosságát is. Az elbeszélések hangja népies, de soha sem pórias ; felemelkedik, ahelyett, hogy leszállana, miként azt a nép számára Írott müvekben gyakran tapasztalhatjuk. A nyelv maga színes, zamatos, eiuoeijes és magyaros. Röviden az az óhajtásunk, hogy a derék munkát végzett, érdemes szerző müvét minden kandalló tüzénél szívesen olvassák! * Vizsga. Apában f. hó • 17-én tartották meg az állami iskolában az évzáró vizsgálatot bér. Kováts Gyula földb., gond., elnök vezetése mellett. Különösen az 1. osztályosok tűntek ki precziz és kirünő feleleteikkel, de versenyt tartottak az első osztálylyal a II., III. oszt. és IV—VI. osztály is, hol szintén jeles előmenetelről és a tanítók dicséretes szorgalmáról győződhettünk meg. Az I. oszt. Szeidl Ida, a II—III. oszt. Ilosvai I. a IV—VI. oszt. Végh Gábor ig. vezette. A szép siker eléréséért az érdem az övék. (Toll.) * A debreczeni Kereskedelmi és Iparkamara az 1902 évi junius hó 26 áu, csütörtökön d. u. B és fél órakor, a kamara uj szék- házának (Piacz-uteza 69.) tanácskozó termében rendes közgyűlést tart, melyre a m. t. kamarai tanácsos urakat tisztelettel meghívja. Debreczen, 1902. junius hó 20-án. Szabó Kálmán, elnök. A napirend tárgyai közül fontosabbak a kővetke zők: Elnöki előterjesztések. A kamara 1901. évi jelentéséről. A kamarai kerület gyáriparosainak szervezkedéséről. Az engedélyezett iparok tulajdonosaitól jogtalanul szedett engedélydijakról. Titkári jelentés az ügyforgalomról. A kamarai háztartás 1901. évi zárszámadása. A kamarai nyugdíjalap 1901, évi zárszámadása. A kereskedelmi törvény revíziója. A szabadalom, minta és védjegyek kölcsönös oltalma a keresk. szerződésekben. A fogyasztási szövetkezetek ügye. A kézmüáru-kereskedés országos szokmányairól. Postaszerződésünk Romániával. A magántisztviselők aggkori és rokkantsági ellátása. A megrendelések gyűjtését szabályozó törvényhez. Társkamarák megkeresései. Hatóságok megkeresései. Vásárok, vámok, helypénzek. Avas-Uj- város község vásárainak uj határnapja. Mária- Pccs bucsuvásárai. Szatmárnémeti város vásári vám- és helypénzszabályzata. Munkács r. t. város vásári szabályrendelete. Ipartestületi ügyek. Államsegélyek iránt folyamatba tett ügyek. Kérvények. Indítványok. * A vasárnapi ninnkasziinetnek a hivatalnokokra leendő kiterjesztése érdekében Torontál- vármegye törvényhatósági bizottsága úgy a képri- selőházhoz, mint miniszterelnökhöz feliratot intéz. A feliratot a következő indokokkal támo gatja: Mindazon indokok és érvek, a melyek a törvényhozást ezen törvény megalkotására bírták, fokozott mértékben lépnek előtérbe, midőn annak hatályát a hivatalnokokra kiterjeszteni kérjük. Úgy a köztisztviselő, mint a magán hivatalnok, a ki hosszas és költséges tanulás után nyerte el állását és a hivatal zárt levegőjében a testi munkánál kimerítőbb szellemi munkával szolgálja közvetlen vagy közvetve az állam érdekeit, joggal igényelhet a héten egy szabad napot, a melyet vallásos érzelmeinek és hivatali gondoktól mentesen magának, illetve családjának szentelhet. A leghatalmasabb államok, Anglia és az Egyesült Államok példája mutatja, hogy az általános vasárnapi munkaszünet sem a kulturális, sem a gazdasági haladásnak nem válik hátrányára, sőt az erkölcsök emelkedettségét eredményezi, amelyeknek fentartásához a nép lelkületével összeforrott vasárnapi szünet is hozzájárul. — A feliratot a városi közgyűlés a legközelebbi ülésében szintén tárgyalni fogja * Az ipari munkák vasárnapi szüneteléséről szóló 1891. évi XIII. t.-cz. §-a alapján, az 1892. évi márczius hó 4-én 14837. sz. alatt, kiadott rendelet alábbi pontjaihoz a kereskedelmi miniszter a következőket iktatta : a) Az I. 14. ponthoz: Vaj gyártásnál a tejszín megsavanjm- dása miatt károk nélkül félbe nem szakítható munka vasárnapokon és Szent István király napján egész napon át végezhető, b) A. II. A 4 g. és II B. pontokhoz: Sör, élő baromfi, romlékony természetű élelmiszerek, melyeknek fuvarozása, elszállítása czéljából teherárukónt való feladása, valamint a teherárnként érkező ily czikkekből álló küldemények kiadása és az állomásról való elfuvarozása, továbbá gyors-áruk, melyeknek fuvarozása, felvétele és kiszolgáltatása általában, a múlt évi szept. hó 25-én 6B6 —7. szám. alatt kibocsátott rendelet értelmében vasárnapokon és Szent István király napján déli 12 óráig végezhető, oly helyiségekben, melyeknek állomásain az említett árukat ■zállitó vonatok déli 12 óra után közlekednek, a vonatközlekedés idejéhez képest' munkaszüneti napokon déli 12 órán túl is fuvarozhatok, vasúti szállításra felvehetők és kiszolgáltathatok. c) A II. A. n. ponthoz : Élő állatok vasárnapokon, valamit Szent István király napján az egész napon át felhajthatók, szállítás czéijá- ból úgy gyors, mint teheráru gyanáut feladhatók, megérkezésükkor a szállítási eszközökből kirakhatok és az állomásról rendeltetési helyükre szállíthatók, illetve hajthatók. * Fenyőfácskák. Szatmárv.megye törvényhatóságának egész területén a fenyőfácskák eladása és vérele csak azon feltétel alatt eszközölhető, hogy ha az eladó az eladni szándékolt fenyőfácskák jogos szerzését az 1879. évi 311. ez. 115. §. értelmében kiállított és a községi elöljáróság által láttamozott bizonyitványnyal igazolja, kitől azokat szerezte. * Talált tárgyak : egy csomag ruha, két kosár, egy óraláncz, egy fekete kötény, két korsó, igazolt tulajdonosának a rendőrségen ki- adatik. * Városunkban az országos vásár julius 1-én és 2 án fog megtartatni. * Legközelebbi országos vásárok a vidéken : Mándokon junius 30-án, Visken junius 30 és julius 1-én, Ér-Mihály falván junius 25 és 26-án, Tisza-Ujlakon junius 25 és 26 án. * Kihez vigyük az órát javitaui? — A színházzal szemben levő mü-óráshoz, ki 80 krajezárért javít minden órát, lelkiismeretesen, egy évi jótállás mellett. Egy zseb óra üveget vagy mutatót csak 5 krajezárárt csinál és minden faj uj órákat tart raktáron bámulatos olcsó árakon. . Virágbarátok! A „Florol“ virágtrágya- kivonat használata bámulatos hatással van a virágok fejlődése, szinpompája és illatára. Postán bérmentve küldi 1, 2l/2 és 4 korona ellenében Waltersdorfer O. Pál droguista, Budapest, VII., Kerepesi-ut 8 s. * A bábaképző tanfolyamok városunkban való létesítése iránt a hatóság által tett ajánlatot a kormány elfogadta. A vármegye és a város között a tanfolyam költségeiben való részesedés és egyéb kérdések fölött a tárgyalás küszöbön áll. * Egy jóravaló, törekvő czipész iparos Kassay Lajos telepedett meg városunkban, Vár- domb-utczB 18. sz. alatt, saját házában van az üzlete. Ajánljuk a t. közönség figyelmébe s pártfogásába. * Czigus Györgynek lapunk mai számában megjelent hirdetését ajánljuk t. olvasóink b. figyelmébe. * Felhívjuk olvasóink figj’elmét a mai számunkban közölt Beer Sámuel aszfalt, műkő- és czement-áru gyáros hirdetésére. * Sajáttermésü, nagy-lippai tisztán kezelt boromat Rákóczy-u. 9. szám alatt literenként 30 kr.-jával árusítom. Litteczky Endre. A Pesti Hírlap a ránk következő uj félévre uj jeles tárczairók bemutatását helyezi kilátásba; uj eredeti regényt ígér és Mikszáth Kálmántól nagyobb elbeszélést. A Pesti Hirlap naptára pedig, — melyet a lap előfizetői teljesen dijtalanul kapnak, — lo—12 legelső hölgvirónk dolgozatát fogja bemutatni, a szerzők arcképével eg . Ott. Rég elismert dolog, hogv a Pesti Hírlap napilapjaink közt a leggazdagabb taralommal jelenik meg s vannak oly speciális rovatai, melyeket egy más lapban sem lel meg az olvasó. Mindé i nap egy eredeti és egy forditott tárczát közöl; legbővebb sport- és vegyes-rovata van, a Szer késztől üzenetei közkedvelt olvasmánya a közönségnek. Előfizetőit külön kedvezményekben is részesiti, melyeket azonban csak az biztosíthat magának, aki — habár csak havonkint ujitja meg az elófize ést — a lap állandó előfizetői köze tartozik. Azért ajánljuk a félévi forduló alkalmából olvasóközönségünk szives figyelmébe a Pesti Hirlapot, melynek előfizetési dija egy hóra 2 kor. 40 fill., negyedévre 7 kor. s a Divat Szalon című leggazdagabb és legdíszesebb divatlappal együtt, melyet Szabó-Nogáll Janka oly kitünően szerkeszt, negyedévre 9 kor. Az előfizetési Összegek a Pesti Hirlap kiadóhivatalához (Budapest, V., Váci-kÖrut 78.) cimzendők. Szerkesztői üzenetek. J. Erdőd. A közönséget nem érdeklő magántermészetű ügy lévén, nem közölhető). — Furfang. Sem tartalma, sem alakja nem öti meg a mértéket. — L Csenger. Sorát ejtjük ennek is. — —r urnák. Nagyon rejtett a tendencziája s igy nem közölhetjük. — M. Erdőd. gondolatfüzés jől indul s van némi technikai ügyesség is benne, de a két utolsó versszakban nincs semmi olyan uj fordulat mit a kérdések után várni lehetne s igy ellaposodik, miért nem közölhető. — B. S.-Oroszi. Tévedés nem történt, mert csak egy példányt kaptunk. Nyilttér. (E rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk.) * Budapesti elsőrangú pénzintézeteknél olcsó törlesztóses kölcsön kapható 600 koronától a legmagasabb összegig első- és második helyen, a legrövidebb idő alatt oly kedvezménynyel, hogy az adós elhalálozásával tartozása is megszűnik és az örökösök tiszta tehermentes birtokhoz jutnak. Felvilágosítást nyújt Neuschlosz Testvérek törvényszékileg bej. ezég Szatmár, Árpád-utcza 20. irodájában, (telefon 16.) és ezenkívül minden kedden Fehérgyarmaton.