Szamos, 1902. április (34. évfolyam, 27-34. szám)

1902-04-06 / 28. szám

1882. évi május 4 én második házasságra lépett Antal Róza urhölgygyel, Antal Dániel, közéle­tünk ismert fórfiának leányával, kinek oldala mellett húsz évig élt boldog házasságban. 1878. évig városunkban ügyvédi gyakorla­tot folytatott. 1877. és 1878. évben a „Szamos“ szerkesz­tője volt s habár megnövekedett teendőire való tekintettel egy év múlva a lap vezetésétől vissza is lépett, dolgozótársunk maradt az utolsó időkig s majdnem minden fontosabb kér désben, bár névtelenül, ismét és ismét felvette sokszor kipróbált tollát. 1879. évben lépett, mint tiszti főügyész, a város szolgálatába s ugyanezen állásra több iz ben megválasztatván, a bizalom 1895-ben a Bö­szörményi Károlv halálával megüresedett pol­gármesteri székbe emelte őt. Úgyis, mint a város jogtanácsosa, úgyis, mint a törvényhatóság feje, nagy ügyszeretet­tel viselte állásának súlyos terheit. Eleinte a zöld asztalnál gyakran fellob­bant, de utóbb valóságos diplomata módszert követett. Mint szónok a heves érzelem hatása alatt, kissé szaggatottan beszélt. Stilja ellenben gondos, szép, átlátszó, tö­mör s mindamellett gördülékeny volt s úgy be­szédében, mint Írásában gyakran felragyogtak a humor igaz gyöngyei Szívesen használta, ha kellett, az ügyvédi dialektika fegyvereit is. Nem könnyen vált meg eszméitől; kitartó volt a tengelytörésig. Erős becsvágy lüktetett az ereiben. A társadalomban is hihetetlenül sokat dol­gozott. Majdnem minden intézetünk és egyesüle­tünk bölcsőjénél vagy tovább fejlesztésénél gon­dos szeretettel ott állott. A tűzoltó-intézménynek egyik megterem­tője volt. Elnöki tisztét viselte a dalegyesületnek, a társaskörnek, a torna- és vivóegyletnek, a kereskedelmi és iparbanknak. Választmányi tagja volt az ügyvédi kama­rának, lövész-egyletnek ; igazgatósági tagja az I. téglagyárnak, stb. stb. Egyházát mély, vallásos szívvel, rajongá­sig szerette. Ott ült az ev. ref. főgimnázium és prot. felső leányiskola igazgató-tanácsában s az egyház főgondnoki székében. S nemcsak a hitéletet emelte fel, hanem egyházát monumentális épületekkel is gazdagí­totta. A város ügyeinek vitelében már fő­ügyész korában kiváló szerepet játszott. Erős támasza volt a városház, a színház, vashid, méntelep, villamos világítás, és lakótanyák ki­építésének. Mint polgármester, mintha csak jös sze­mekkel látta volna korai végét, éppen lázas munkát végzett. Vasúti politikánk kialakulása, a vágóhíd, a Társaskör uj otthona, a mügyalogjárók, a Kossuth-kert, kioszk és fürdő, a Mac Adám és keramitutak, a szatmárhegyi és villamos vasút, a róni. kath. plébánia, az uj „Pannónia“, stb. erős dolgozótársak mellett bár, de jobbára az ő alkotásai. Betegeskedni mintegy 3 éve kezdett, baja azonban körülbelül 3 hónapja fordult komolyra. Hősi feláldozással, egyetlen panaszszó nél kül viselte nagy szenvedéseit; végre tegnap hajnali 4 órakor megszabadította azoktól a kö­nyörülő halál. Elhunyténak hire futó tüzként terjedt szót a városban s csakhamar megvitte azt hi­vatalosan és nem hivatalosan a fővárosba, a szomszéd törvényhatóságokhoz és a rokon csa­ládokhoz a táviró. Városunk összes középületein, a róm. kath. székesegyházon, ügyvédi kamarán a püspöki palotán, a kauonoki lakásokon, osztrák-magyar bankon, a ref., gk. templomokon, egyházi és iskolai épületeken, pénzintézeteken, szerkesztőségünkön s számos magán házon gyászlobogók lengenek! A vároház kapuzata és kapualja, vala mint a tüzoltó-őrtanya bejárata, a színház és iparos otthon fekete posztót öltött. Nagy sötétség borult a korán kilobbant fényes láng nyomára ! tatott a népkonyhának, továbbá a szatmári gőzmalomtársulat, mely nagy mennyiségű lisztet adományozott, a helybeli összes pénzintézetek a jótékonyczélu évi osztásnál a mi ügyünket is méltatták; a Neuschloss-féle fatelep a szükséges tűzifa nagy részét adta, a tűzifa és az élelmi­szerek behozatalát Fried Emil ur saját fogatá­val ingyen szolgáltatta egész télen át. Mindezeknek, valamint a helyi sajtónak, a mely ezt a fontos szegény-ügyet híven propa­gálta, mondunk igaz érzéssel köszönetét és kér­jük jövőben is a szives pártolást. A midőn még a népkonyhán napról-napra nagy fáradtsággal járó munkáját köszönjük meg a gazdasszonyoknak és az ebéd kiszo'gál- tatást segítő kedves kisasszonyoknak, nem tud­juk kellő hálával méltatni azt a nagy buzgó- ságot, a melyet szegényeink érdekében lelkes hölgy eink már 10 év óta a könyöradomány gyűjtése közben híven teljesítenek és mely ál­tal az idén is egész télen élelmezhettük éhező­szegényei ükét. A főgazdasszonyunk pedig megtiltotta a róla való megemlékezést, majd emlékeztetik őt a jövő tél kezdetén éhező szegényeink a nép­konyha megnyitására. A népkonyha vezetősége. Bezárult a népkonyha. Márczius 21-én osztotta a népkonyha egye­sület szegényeinek az ez idei utolsó ebédet és igy a téli időn át_ majdnem teljes 5 hónapon szolgálta a szegény ügyet. Ingyen élvezték városunk szegényei (mint­egy 40 család) naponta a házhoz vihető ebé­det; a népkonyha helyiség asztalán pedig az összes városi iskolák szegéuysorsu tanulói mint­egy 140 en ebédeltek naponta a tél folyamán. A gyűjtő-iveken Szatmárnémeti város jóté konylelkü polgársága készséggel adakozott; ehhez még a vidék egyes humánus adománya is járult, és ezeket kívánjuk most, a midőn be­fejeztük a szegények téli táplálását, hálás szív­vel megköszönni. Ha a hírlapi nyugtázásban egyik vagy másik adomány felemlitése kimaradt volna, ez csak tévedésből történhetett és elnézést ké­rünk érte, biztosítván a nagyérdemű adakozó­kat, hogy adományaik minden fillérje a nemes ügy szolgálatában, a szegények főztjére és ke­nyerére lett elköltve. Hogy ily kiterjedt mérvben tudtuk a sze­gények züksógét e télen kielégíteni, ahhoz min­ket nagyban elősegített a városi hatóság, a mi­dőn a városi szegény-alapból 100 koronát jut­HÍRROVAT. Az első negyedév lejártával felkérjük la­punk mélyen tisztelt megrendelőit, hogy hát­ralékaikat beküldeni s előfizetéseiket megújí­tani szíveskedjenek. Hermán Mihály elhunyta. Tegnap reg­gel 6 óra után a városban levő összes harangok zúgása jelezte azt a szomorú hirt' melyet, fájda­lom, a súlyos betegség etörehaladása következ­tében már mindenki sejtett, hogy Hermán Mi­hály, polgármester megszűnt élni. A nagy beteg­nél az agónia jelei már az előző estén mutatkoz­tak s reggeli 4 órakor következett be halála, mely a hosszasan szenvedőre immár megváltásnak volt tekinthető. Hérmán Mihály polgármestert egy ré­gebbi keletű betegsége döntötte ágyba, melylyel egy Ízben már sikeresen megkűzdött, de újabban oly erővel támadta meg és oly rohamosan fogyasz­totta erejét, hogy a leggondosahb ápolás sem nyújtott reményt életbenmaradásához. Az elhunyt , családja minden lehetőt megkísérelt, hogy a pol­gármester életét megmentse. Budapestről Bartba orvostanárt is hasztalan hivta meg, mert az egy­előre kilátásba helyezett operáczióból sem lehetett semmi kedvező fordulatot reményleni. A gyászhir rövid idő alatt szétterjedt az egész városban s úgy a város, mint az egyes testületek, melyeknek a megboldogult tagja volt, intézkedtek, hogy az el­hunyt családja előtt részvétüket kifejezzék. A tes­Yísszaemlékezés. Bár nem nekem nyíltak Ott az őszi rózsák: Te egyszerű kis kert Hű maradtam hozzád. Őszi rózsák között Kikelet tündére ! Emléked elkísér A világ végére. S hiába vesz körül Fény, mulatság, lárma, Fáj, hogy ide vagyok Idegenbe zárva. Hol — nekem oly kedves — Ábrándkópre leltem, Nagyváros zajából Csak oda száll lelkem. Messze tündér-kertben Nyíló őszi rózsák, De boldog is volnék Ha közietek lennék Csak egy rövid órát. Gál Endre. Téli idill. lila: Zagyva Mariska. Elegáns, hosszú léptekkel igyekezett a három Bándy leány a városi jégpálya felé. A két na- j gyobbik magas növésű szőke szépség, a legkiseb­bik bájos baba arczu, sötét barna hajú, fitos orrú, csillogó fekete szemű, édes, csinos kis teremtés volt; maga a megtestesült vidámság. Már-már ,alig birt lépést tartani nénjeivel, kik ugyancsak szedték lábacskáikat s könyörgésre fogta a dolgot: — Ugyan, Tilda, ne siessetek annyira, mert én már nem birok veletek futni, hisz tudhatnátok, hogy én sokkal kurtább vagyok, mint ti. De a két nővér lázas sietséggel repült to­vább, nem figyelve a kis barna esdeklő kérésére. Már hogy is ne sietnének, mikor alig várják a pillanatot, hogy lovagjuk karjain vigan lejthessenek a tükörsima jégén, az irigykedő barátnők nem cse­kély bosszúságára. Amint belebegtek a pályára, rögtön eléjök sietett a két kifent-kikent bajuszu Almásy fiú, ren­des lovagjuk korcsolyázás, bálozás, teniszezés és sétáik alkalmával. Azonnal hozzá láttak a két bá­jos hölgyecske korcsályáját felkötni. A kis Margit­nak várakozni kellett, mig nénjei rendben lesznek, de ő ki akart fogni a két Almásyn, kikre amúgy is nem valami jó szemmel nézett, mivel öt, a 17 éves leányt gyermekszámba vették s ez a két ficsur — miként Margit őket gúnyolni szokta — oly szimulált felsőbbséggel fbeszélgetett vele, mint a papák szoktak csintalan kis lányaikkal. Gyorsan kezdé tehát az aczél szárnyakat parányi lábaira erösitgetni, hogy megelőzhesse nénjeit a jégpályán. Erősen nekipirosodva végzett valahogy az egyikkel s egy nagyot lélegzelve, egyenesedett fel görnyedt helyzetéből, de alig volt ideje levegőhöz jutni, midőn hirtelen kecses mozdulattal előtte ter­mett egy csinos szőke ifjú, dallamosan mondván: —- Szabad kérnem, Nagysád ? Pár pillanat s a korcsolya fel volt kötve. Margitka pedig, mire nénjei észrevették, vigan siklott az ifjúval a korcsolyázók sürü tömegén ke- rüsztül, kedélyesen beszélgetve. Ah, milyen más­ként is megy az ismerkedés Isten szabad ege alatt, mint a szalonok sablonos, sima parkettjén. Még jóformán meg se nézték egymást — ámbár erre nem mernék esküt tenni — s már is mint régi jó barátok csevegtek, élezelődtek egymással, élénk megjegjegyzéseket téve az előttük szágul- dozókra és édesen nevetgélve egy-egy jól sikerült csattanós tréfán. Az ifjú nem győzte eléggé magasztalni Mar­gitka korcsolya művészetét. Margitka a dicséret ellen váltig tiltakozott, mert hisz ö tudta csak leg­jobban, hány sikerült bukfenczet csinált volna Tényleg csak INGÜK JÓZSEF zati czikkeket és katonai fölszereléseket. szabó üzletében szerezhetjük be hazai fs angol gyártmányú gyapjú­szövetből készült legjobb szabású tavaszi felöltőinket, és öltönyeinket. Hol papi öltönyök és reverendák a legszebb kivitelben készüln-k. — Ké­szít siKkeSSZabásU egyenruhákat; raktáron lart mindennemű egyenruhá- Szatmár, Deák-tér. (Városház-épület.)

Next

/
Thumbnails
Contents