Szamos, 1902. január (34. évfolyam, 1-9. szám)

1902-01-09 / 3. szám

A közönség rajongó szeretető előadás vé­geztével is lelkes formában nyilvánult, a meny­nyiben az ünneplés folytatásául egyrésze az egész utczát betöltő sokaságban sorfalat állott, mig másrésze a művésznő kocsijából a lovakat kifogva, folytonos éljenzés és ünneples kisére tébeu vitte a művésznőt — a főtér megkerü­lésével — szállodai lakására. E szeretetet Szoyer azzal viszonozta, hogy a kapott gyönyörű csokor egyes virágszálait az ünneplő közönség között szétosztotta. Álta­lában alig volt rá eset, l:ogy közönségünk sze­retető egy veudógmü vésznő vei szemben ily za­jos külső effektusban nyilvánult volna. A mi szereplőtársait illeti, megelégedéssel kell konstatálnunk, hogy ezek mindegyike igen derekasan állta meg helyét. Szalay Vilma igen ügyesen és bájosan alakította Fifit, Solty Paula Cora szerepében kellő routinnal játszott s éne­kelt, Ráthonyi Stefi pedig ügyes tánczrészlétei­vel szolgált rá az elismerésre. A férfi szereplők közül kiemeljük Mészáros kedves alakítását, Gj'öre, Rédei s — leszámítva az elmaradhatlan túlzásokat — Miklóssy já­tékát. A Bőregér ope rette vasárnapi előadásán másodízben volt alkalma közönségünknek gyö­nyörködni a Szoyer Ilona tüneményes hangjá­ban, ennek ragyogó iskolázottságban, a mint művészi könnyűséggel uralkodik a skálák szé- í dületes nagy birodalmában. Játéka, hangja, ke esés mozdulatai ezúttal is a képzelhető legtelje­sebb összhangba vegyülve hatottak a zsúfolásig | megtelt színház közönségére. A művésznőt fel­léptekor gyönyörű csokorral és ragyogó kövü gyűrűvel lepte meg a közönség s minden jele­nete, de fökép felvonások után oly tomboló lel- J kesedéssel hívta ki és tapsolta, hogy a mü- i vésznő ez ovácziókat már alig volt képes mind­annyiszor megköszönni. A- második felvonás után, mikor Szilágyi Dezső színigazgató jelen­tette, hogy a művésznő a hires Staccato polkát még egyszer el fogja énekelni, a közönség fe­szült várakozással s éljenzéssel fogadta ez ör­vendetes kijelentést. Aztán hallottuk még egy­szer az emberi éneknek azt a csodáját, azt a meglelkesitett művészi hangszert, mely határt, szab képzeletünknek, fogalmunknak, mit eddig- elé az emberi hangművészetről alkolhattunk. És Szoyer Ilonka átérezte a közönség e rajongó bámulatát, mert szívesen ismételt mindent, mit a közönség oly sokszor megujrázott. A közön-1 ség tomboló lelkesedése csak akkor csillapodott, mikor a bájos művésznő a vasfüggöny ajtaján is 8—10-szer köszönte meg az ovácziót. A sze­replők közül ki kell emelnünk Solty Paulát (Adél) Szilágyi Dezsőt (Eisenstein) tiszta intonácziójuk- ért; a többi szereplőkről, mint operette ténye zőkről alig szólhatunk valamit. Az ifjúság az előadás végeztével azáltal is kiakarta fejezni a művésznő iránti lelkesedését, hogy kocsijából a lovakat kifogta, s hatalmas éljenzések közt húzván a kocsit a főtér körül, a Korona-szál­lóban volt lakásáig kísérte. „A vesztaszüzek“ operette hozatott színre hétfőn Szoyer Ilona utolsó vendégjátékául zsú­folt ház előtt A vendógmüvesznö Cypris szere­pét játszotta oly közvetlenséggel és kedvesség­gel, olyan temperamentummal és diskrecioval, hogy a közönség valóságos elragadtatással ünne­pelte. Mai szerepében nem volt annyi alkalma es tere, mint az előző estéken, hogy gyönyörű hangjával brillírozhasson, de elragadó játéka s művészies alakítása ritka élvezetet nyújtott a jelenlevő közönségnek. Igazi művészi érzékkel és bámulatra ragadó kivitellel mutatta meg, hogy miként lehet játszani — egy külömben túlságos pikáns, sokszor triviális szerepet -- oly diszkre tül. hogy a nézőnek eszébe se jut annak a bántó trivialitására gondolni. Nem pointirozza az ilyen részleteket, hanem ügyesen átsiklik rajtok, nem törekszik külsőségekkel is telhiyni arra a figyel­met, hanem megkapó gyorsasággal, minden fel­tűnést kerülő keresetlen egyszerűséggel mintegy játékára saját művészetére törekszik irányítani a figyelmet. Itt látszik tisztán művészi rutinja és ereje, mely öt méltán emeli az ország legelső művésznői közé. Mai játéka méltó befejezése volt itteni vendégszereplésének s közönségünk a legnagyobb elismeréssel és elragadtatással vett búcsút tőle, — kedvenczétől, — de a viszont­látás reménj’ével. A többi szereplő közül kie­meljük Szilagyit és Csákját, kik elég ügyesség­gel törekedtek a vendégmüvésznő méltó párt- nerei lenni ; jók voltak kisebb szerepeikben még Halmay, Győré, Solty és Mészáros Alajos is. Sp. Nyílt levél. A „Szatmármegyei Politikai Hírlap“ az utóbbi időben olyan hangot kezd meghonosítani a sajtó terén, mely a vármegyei köröket nem csak megdöbbentette, hanem kínosan is érinti. Nem vennénk ez irányzatot annyira figye­lembe, ha a lap ólén egy hangadó emberekből álló lapfelügyelő bizottság — acapitea vármegye al­ispánja nem volna. Ez utóbbi indok vezeti alólirottakat arra, hogy nyílt levélben felkérjük első sorban Nagy László alispán urat, mint akinek ueve a felü­gyelő bizottság élén elől áll, másod sorban köz­életünk ugyanott megnevezett és a közügyekben befolyásos férfiait, hogy nyilatkozzanak : 1. ) birnak-é előzetes tudomással a lapban megjelent és közéletünk egyes tagjait személyesen érintő méltatlan támadásokról ? 2. ) ha nem bírnak — amit bizton remény­iünk — osztják-e ezen modort, ezen vármegyei életünkben szokatlan támadásokat és különösen kívánnak é továbbra is öntudatosan segédkezet nj’ujtani a vármegye erkölcsi támogatását igénybe vett lapnak a társadalmi és politikai békét ve­szélyeztető törekvésében? Hazafias üdvözlettel: Szatmár, 1902. január 8. Többek megbízásából: Dr. Böszörményi Emil Domahidy Sándor Kölcsey Antal bér. Kovács Jenő Madarasi Zoltán, Papp Lajos Schvaitzer Gábor Szeőke Barna Szeőke Ödön Szeőke Sándor HÍRROVAT. Az utolsó negyedév lejártával felkérjük la­punk mélyen tisztelt megrendelőit, hogy hát­ralékaikat beküldeni s előfizetéseiket megújí­tani szíveskedjenek. * Személyi llir. Kiss Aron debreczeni püs - pök egészségi állapota, mint örömmel halljuk, teljesen jobbra fordult. * Szinügy. Hieronymi Károly országgyű­lési képviselőnk közelebb arról értesítette Pap Géza főjegyző, sziniigyi bizottsági elnököt, hogy a szatmári színészet jőve re nézve évenként 5—6000 korona kormány segély ben fog részesülni. Amily örömmel jelezzük ezt a hirt, éppenugy csodálkoznunk kell azon terven, hogy városunk Eperjessel képezne színi kerületet. Ez lehetsé­gesnek látszik azon idő alatt, mig esetleg min- dakét városban Krémer Sándor lenne az igaz­gató, de azontúl a viszony állandóságában nem hiszünk. * Lorántffy Zsuzsanna egyesület. Ez egyesület múlt évi április 14-én tartotta alakuló közgyűlését. Fölterjesztett alapszabályait de- czember 22 én irta alá s erősítette meg a bel­ügyminiszter és folyó óv január 3-án érkezett vissza az egyesülethez. Mindeddig nem kezd­hette meg működését az egylet, mig törvényes szabályai nem voltak, most már a választmány f. hó 14-én, vagy 15-én d. u. 4 órára összehi- vatik az elnökség által. Szükségesnek látjuk addig is az alakuló közgyűlés jegyzőkönyvéből közölni a választmányi tagok névsorát : Vidék­ről választmányi tagok: Domahidy Istvánná, Domahidy Elemérné, Kende Béláné, Boér End- rénó, Luby Béláné, Debreczeni Istvánná, Sze- gedy Antalné, Bencsik Istvánná, Ilosvay End- réné, özv. Thurman Olivérné, Szentiványi Gyu- láné, Gyene Zsigmondné, Isaák Dezsőné, Ko- váts Jenöné, Czerjék Imrónó, gróf Teleky Jánosné, Nagy Lászlóné, Péchy Margit. Serly Gusztávné, Jékey Sándorné, Halász Jenőné, Kende Elemérné, Galgóczy Jenőné, Maróthy goskodunk. Azzal a czigányt, ki féltében resz­ketett, a padlás feljárata felé tolta. Erre a bojtár előbbi helyére ment és mi kor a szellemek órája ütött, borzadva ült rá a boszorkány székre. A hold a felhők közé bujt, miáltal teljes sötétség állott be. A bojtár a i széken ülve az udvar felé tekintett. A boszorkány nem sokáig váratott ma- j gára. Egy usszonyi alak közeledett az istálló felé, megállt és valami nesz után figyelt, egy férfi mászott a kert kerítésén át. A bojtár felállt és egy szekér mellé bujt, onnan lesve a követ- kezendőket. Azt gondolta, hegy az asszony bi­zonyosan boszorkány, a férfi pedig nem lehet más, mint az ördög. A boszorkány minden esetre az ördögre kellett, hogy várjon, mert „pszt • jelére az is­tálló ajtó felé jött hozzá, aztán azt mondta, hogy: „menjünk ide be!“ Teheneinket megboszorkányozzák, gondolta teljes meggyőződéssel a bojtár, e mellett elővi- gyázatból fogta a lábánál érzett seprüt és az ajtónak támasztotta, nehogy a boszorkány el­szökhessen ; azután három keresztet vetett ma­gára és az istálló ajtóhoz állt hallgatózni. A padláson a czigány nagyon megijedt a a neszre. — Megcsíptétek már a czigá nyt? — kér­dezte az asszony. — Nemsokára itt lesznek, hogy a bojtárt is elvigyék, a miért a czigánynak szállást adott. A bojtár alig tudta már magát türtőztetni, most már látta, hogy boszorkányság nincsen a dologban, de tudni akarta, hogy ki árulta el. — Itt van neked mákos kalács és sonka, — mondja az asszony kötőjéből azokat elővéve. — Nem sütöttél belé mérges gombát ? — kérdé a férfi. — Ugyan honnan venném? — felelte az | asszony, azokat, miket te tavaly hoztál, az őre- J gém fogyasztotta el, tudod akkor, mikor a lo­pott tehén bőrét a kamarába lökted, hogy az öregemet a megyeházba vigyék s igy lerázhas­suk a nyakunkról. Jó, hogy rá emlékeztettél, annak a tehén­nek a húsáért még 6 frt. követelésem vau, mindjárt holnap . . . Itt nem folytathatta, mert a bojtár akár csak egy fergeteg, rohant az istállóba. A férfi, a ki nem volt más, mint az anyós bizalmasa, ja ki az öreget, a bojtárt és a czigányt lábalól j eltenni törekedett, hogy vele háboritlanul él­hessen, gyorsan elbújt. A hold ismét előbukkant a fellegek közül, I a vén asszony és a bojtár szemben állva, meg- j ismerték egymást. — Ilyenkor is nekem kell a ház körül nézni, -— veszekedett az asszony — a jószág éhen veszhet felőled, egy órája már, hogy les­lek, te jó madár, és azzal felkapott egy villát, hogy a padosról a tehenek részére szénát szed­jen le. Ebben a pillanatban előugrott a széná­ból a czigány és rá kiáltott: — A komám asszony hazudik, én mindent hallottam, a mit azzal a gyönyörű mákvirággal kifőztek; no, most már tudom, hogy ki áldott meg bennünket a lopott tehén bőrével, azt is tudom, hogy kinek tartoznak még 6 írttal a húsáért. — Én is tudom, — szólt közbe a bojtár, ki az árulót, az asszony bűntársát húzta elő búvóhelyéről, — hogy kend az embereket mér­ges gombával szokta megetetni, * * * Röviden a boszorkány a Luczaszéken lett megcsípve és másnap az ő czinkostársával el­fogva. Az öreg gulyást szabadon bocsátották, még mielőtt az 50 botot elszenvedte volna, és a czi­gányt is felmentették. Az ezen esetet követő farsangon megtar­totta a bojtár Sárikájával a lakodalmat, melyen szárazfájával a czigány is részt vett. Nem hagy­hatjuk el még azt sem, hogy a boldog Sári az első ebédet a Luczaszék fájával főzte meg az urának.

Next

/
Thumbnails
Contents