Szamos, 1901. szeptember (33. évfolyam, 70-78. szám)

1901-09-05 / 71. szám

XXXIII. évfolyam. Szatmár, 1901. csütörtök szeptember hó 5. Sói ív zám. SZAMOS. Y ; i A» t/.v /.t. H/i t • VV V fi ?■) <■ vS / i Vegyes tartamúi lap. — Megjelenik vasárnap és csütörtökön. Xc'7T’r A SZATMÁRMEGYEI GAZDÁSÁGI EGYESÜLET HIVATALOS KÖZLÖNYÉ. u Előfizetési ár: Egész évre 8 kor. — Félévre 4 kor. ■— Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 20 fillér. SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: Rákóczy-utcza 9. sz. Mindennemű dijak ‘ zatmaron, a lap kiadóhivatalában fizetendők. HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés mellett a legjutányosabb árban közöltetnek Nyilttér sora 20 fillér. Meghívó. A Szatmármegyei Gazdasági Egyesület Lóverseny-bizottsága a versenynyel kapcsolatban tartandó ünnepélyes­ségek, szórakoztató programm és tánczestély részleteinek megállapítása tárgyában f. hó 11-én, szerdán d. e. 10 órakor Szatmáron a városháza tanácstermében értekezletet tart, melyre a bi­zottság tagjait ez utón is meghívom. Szatmár, 1901. szeptember 4. Domahidy Sándor a biz. elnöke. A lóverseny-bizottság tagjai: Intézők : Dr. Böszörményi Emil, Csaba Adorján, Domahidy Elemér, Hérmán Mihály, Kende Zsigmond, Ko- vásznay Zsigmond cs. és kir. százados, Magyar Elek, Nagy László alispán, Szeőke Ödön. Bíró­ság: Szerdahelyi Ágoston, Svajczer Gábor, bér. Kovács Jenő, Domahidy István. Mázsáló : Pethő György. — Indítók: Kovásznay Zsigmond cs. és kir. százados, Domahidy Elemér. Meghívó. A Szatmármegyei Gazdasági Egyesület közgazdasági szakosztálya f. hó 11-én, szerdán d. e. 11 órakor Szatmáron a városháza tanácstermében ülést tart, melyre a szakosztály tagjait tisztelettel meghívom. Szatmár, 1901. szeptember 4. Szeőke Barna a szakosztály elnöke. Tárgyak: 1. Kivándorlás ügyben a beszerzett adatok alapján adandó vélemény. 2. O. M. G. E. javaslatok a tagosítások kérdésében. 3. Fehérmegyei G. E. átirata a külön vám­tarifa tárgyában. 4. A barsmegyei G. E. körlevele a mező- gazdasági érdekek érvényesítése tárgyában. Az ivóvíz-kérdés városunkban. Közelebbről tartott városi közgyűlésünk a kutak takarítására és uj kutak fúrására beszerzendő s lehetőleg szállítható gőzmotor beszerzésére 4000 koronát irányozott elő. A kútfúrások tervére nézve ez ideig csak annyit tudunk, hogy azok „lehetőleg“ (!) mozgatható motorokkal fognak eszközöl­tetni, de semmi olyan határozott tervezetről sincs tudomásunk, mely az ivóviz-mizeriák- nak annyira kívánatos msgszüntetéset he­lyezné kilátásba. Miután a vizvei'.iték kérdését az e czélra szükséges nagy pénzbefektetés hiánya nn'att el kellett ejteni, ideje volna már egyszer, hogy városunk ivóviz szükségletének kér­dése határozott terv szerint rendeztessék, úgy, hogy a különböző területek igénye szükséglete szigorúan szem előtt tartassák és pedig minden mellékérdekre való tekin­tet nélkül. Egy alkalommal rámutattunk, hogy a vízvezetéknek, még ha létesíthető volna is, az ivóviz szempontjából nem tulajdonítunk semmi különös fontosságot. Nem vagyunk ugyanis abban a helyzetben, mint azok a hegyvidéki városok, melyek hegyi forrá­sokból gyűjtik össze az ivóvizet. Nálunk, ivóvizszükségletünk fedezésére csakis furott kutakból nyerhető viz szolgál­hatna, a mi semmivel sem volna jobb, sem rosszabb, mint a milyent városunk bármely területéről is nyerhetünk, ha legalább is 30 méteren aluli rétegbe kutat íurunk. E részben túl vagyunk már a kísérle­tezésen. A városnak a Kossuth-kertben meg­ejtett próbakutfurása egy vízvezeték ellátá­sának szempontjából semmi különös ered­ményre nem vezetett, sem mennyiség, sem minőség tekintetében. A közegészségi szempontból megejtett vizsgálat kimutatta, hogy a próbakutfurás- nál nyert viz semmi olyan anyagot, a mi szerves bomlási termékre mutatna, s igy az egészségre káros lehetne, nem tartalmaz. A benne levő s vegyileg kis részben egyesült vas sem kifogásolandó, de a benne előfor­es Yersek a falunkból.*) Ne higyj! Ne higyj a nőnek, Csalfa valahány: Legyen ifjú, vén, Barna, halovány . . . Csak nő a neve Szőke s barnának : Ne higyj szivének, Ne higyj szavának . . . Alig mondja el A „holtodiglant“ : Oltárról jövet, Már másra pillant ! Kis gyerek koromban .. . Kis gyerek koromban — Ma is emlékezem, — Mennyire sirattam, Ha elvágtam kezem! . . S hogyha mai napság A szivem éri seb: Még sírnom sem lehet. Bár sokkal mérgesebb .. . Kolb Mór hat. eng. ház és birtok eladási, törlesztéses jelzálogkölcsön közvetítési irodája, Szatmár, Kossuth Lajos-utoza 2-ik szám. Május—szeptember. Mikor a lomb között virág fakad, Mikor édes hangra nyílik ajakad: Az az idő a május hava, Az a hang, a szerelem szava . . . Lomb között virágból gyümölcs terem, Édes szavakból lesz a szerelem . . . A gyümölcs fejük, érik és lehull, Szerelem a szivböl szinte kiszorul! Baka Elek. Szerelmem. — Napló töredék. — E napló egyedüli bizalmas barátom. Jól esik lelkemnek, ha szivemet feltárha­tom, jól esik szivemnek, ha titkát elpanaszol­hatom neki. E bevezetésről ítélve önök — tisztelt uraim és hölgyeim — azt hihetik, hogy tudj’ Isten, miféle szomorú meséje lesz szerelmem történe­tének ? Hogyne, mikor jól esik a léleknek, ha a szív elmeséli, feltárja panaszos titkát az egyedüli bizalmas barátnak: egy naplónak! . . . Nos, ha azt hiszik, nagyon csalatkoznak ! . . . Szerelmem élettörténete nem hogy szomorú volna, hanem nagyon is mulatságos, bosszantóan mulatságos! . . . Hogy kik vagyunk? (már mint ón és — persze — O) megkísérlem, hogy némi fogalmuk legyen rólunk, naplóm előlapjára kedves (?) szemólj'iségeinket leírni. Nosce te ipsun 1 Ismerd meg előbb önma­gadat, aztán beszólj másról! . . . Ne mondjanak hát kérem udvariatlannak, ha előbb magamat irom le! Én : Termetem : magas. Hajam : pár helyen látni engedi fejem bő­rét, de ne gondolják kérem, hogy a kopasz helyecskóket az idő vasfoga rágta oda! Nem ! Azok sebhelyek, mik tanúskodnak arról, hogy hű valók! Különben gesztenye. Szemem : cseresnye. Orrom: kitűnő szaglással van megáldva. (No csak azért az embert nem kell mindjárt a neufunlandival összehasonlítani!) Bajszom : mint egy sneidig katonatisztnek — az attilája : testhezálló. Fogaim : épek. Szám: oh! az kérem szabályos. Legyen elég ennyi rólam, e leírásról ma­gamra ismerek és erről Ítélve Önök sem tagad­hatják, hogy rokonszenves alak lehetek. Most pedig legyen szerencséjük ideálom­hoz : Lóliához ! Ő: Termete : Eltalálták ! Junoi. Haja : eszemet bontja. Szeme : igéző. Orra: szabályos, de ugyan mégsem! Kissé fitos. Bajsza : nincs. Szája: szácska. Aki házat, birtokot és erdőt venni vagy eladni kényelmesen (mérsékelt közve­títési dij mellett) óhajt, úgy szinte birtok vagy házra olcsó törlesztéses jelzálogkölcsönt akar, vagy bárminő helybeli vagy vidéki részvényre van szüksége, vagy azokat eladni akarja, velem lépjen érintkezésbe és meg log róla győződ ni, hogy kiterjedt előnyös ismeret­ségem folytán hivatásomnak megfelelek. Vidéki megkeresésekre azonnal válaszolok- Kolb Mór. *) Szerző költeményeinek második kötetét e czimen fogja legközelebbről kiadni.

Next

/
Thumbnails
Contents