Szamos, 1901. augusztus (33. évfolyam, 61-69. szám)
1901-08-15 / 65. szám
/ kőzkutak takarításához és uj kutak fúrásához szükséges s lehetőleg a hazai gyártmányokból beszerzendő szállítható gőz motor költségét 4000 koronában megszavazta. Hatósági átirat czimén Sopronvárme- gyének az amerikai kivándorlás meggátlása tárgyában küldött megkeresését a közgyűlés pártolólag terjeszti tel. Magán kérelmek czime alatt kihirdette dr. Lang Péter orvos és Horváth József Sándor gyógyszerész oklevelét s végül Báthy Sándor számtisztnek, tart. m. kir. honvédhadnagynak fegyvergyakorlatra 35 napot s szabadságidőül 30 napot engedélyezett. A Szatmármegyei Gazdasági Egyesület hivatalos közleményei. Rovatvezető: Poszvék Nándor, egyl. titkár. Vetőmag búza. Hogy most, a vetési idő előtt azoknak, a kik vetömagvukat tiszavidóki- vel frissíteni kívánják, alkalmat adjunk ilyen vetőmag olcsó beszerzésére, összeköttetésbe léptünk egy tiszavidéki termelővel, ki vetőmag búzát folyó áron hajlandó szállítani. Minta egyletünk titkári hivatalában megtekinthető. lőéli gazdasági tanfolyamok. A nagy méltóságú földmivelési m. kir. miniszter ur egyletünket felszólította, hogy a jövő téli gazdasági előadások, tanfolyamok és házi ipari tanfolyamok tervezetét terjeszsze föl ; s mert e tanfolyamok szervezésénél egyesületünk a helyi kívánalmak és viszonyokra különös tekintettel van, ennélfogva felkérjük az érdeklődőket, hogy községeikben rendezendő tanfolyamok érdekében részletes proporitiójukat mielőbb, de legkésőbb f. évi augusztus hó végéig küldjék be egyesületünk titkári hivatalához. A beküldendő tervezetekben kérjük a helyi viszonyoknak megfelelő legalkalmasabb időt, a tanfolyamok tar tárnát, előadások tárgyát, számát meghatározni, valamint a szigorú takarékosság szemmel tartása melletti költségvetést előterjeszteni. Eladásra szánt csemege szőlő készletekről a fóldm. minisztérium, mint az előző években, úgy az idén is hirdetést szándékozik ki- bocsájtani, a mely hirdetésből a venni szándékozók tájékozva legyenek arról, hogy közvetlen a termelőtől hol szerezheti be szükségletüket. E végből felhívás lett kibocsájtva, a mely felhívás hátlapján a bejelentések bélyegmentesen eszközölhetők. A termelőre a bejelentés semminemű kötelezettséggel nem jár, termését ott és úgy értékesíti, a hogy ő akarja. Bejelentő lapok kaphatók Egyesületünknél s a kér. bor. felügyelőnél is. A bejelentések legkésőbb augusztus 20-ig a földm. Minisztérium VIII[1. osztályához, vagy pedig együttes felküldés végett aug. 18-ig egyesületünkhöz küldendők. * A Szatmármegyei lóversenyegylet alakítása czéljából tegnap, szerdán délelőtt népes gyűlés volt a városháza tanácstermében. Már az érdeklődők száma is mutatta, hogy az egylet megalakítására hangulat lesz. A gyűlésen, mint ad hoc választott elnök Domahid}^ Sándor elnökölt Hosszas vita után kimondotta az elnök a versenjmgylet megalakulását, s az alapszabályok, valamint a továbbiak előkészítésére kiküldötte bér. Kovács Jenő elnök, Dr. Böszörményi Emil, Isaák Elemér, bér. Kovács Miklós, Kovásznay Zsigmond cs. és kir. százados és Poszvék Nándor tagokból összeállított bizottságot. Tagdíj nyugtázás. Előbbi 900 901 össz évekre. alapító korona Múlt szám összege 80 178 1084 1342 319 Bornemisza Endre Majtis 6 6 320 Pallay András Vetés 2 2 321 Isaák Elemér Rozsály 6 6 Összeg 80 178 1098 1356 HÍRROVAT. * A király születésnapja alkalmából f. hó 18-án azaz vasárnap d. e. 9 órakor hálaadó ünnepi istenitisztelet lesz a székesegyházban. Az istenitiszteleten részt fognak venni a polgári és katonai hatóságok. * Nagyboldogasszony napja, azaz a szűz Mária menybefölvitelének ünnepe van ma. E napon halt meg sz. István első magyar király, miután országát szűz Mária oltalmába ajánlotta. * Üdvözlő küldöttség. Fejér váry Géza báró honvédelmi minisztert, mint városunk díszpolgárát, mai napon Budavárában tartandó katonai félszázados jubileumán, Hérmán Mihály polgármester közgyűlési határozat folytán felirat átnyujtása mellett küldöttség élén fogja üdvözölni. A küldöttség tagjai a következők: Pap Géza, dr. Feckcel János, Jaskovics Ferencz, Békóssy Géza és Tankóczi Gyula. * Esküvő. Tóth József Csanádvármegye aljegyzője Makón, ma tartotta egybekelését Madzsar Mariska kisasszonynyal, Madzsar János takarékpénztári pénztáros és neje Unger Mária kedves leányával. Az egyházi esketést ifjú Unger Lajos királyházai plébános, a menyasszony unokatestvére tartotta. Esküvő után az uj pár nászutra indult. * Kinevezés. Az igazságügyminiszter dr. J oanovits György Ernő joggyakornokot a szatmárnémeti kir. törvényszékhez aljegyzővé nevezte ki. * Tanár választás. Szőke Kálmán jeles képzettségű fiatal tanárt, Szőke József nagy-géczi ev. ref. lelkész fiát, a karczagi ref. főgimnáziumhoz helyettes tanárnak választották meg. * Házszentelés. A katholikus legényegy e- sülét szeptember 8-án tartja házszentelő ünnepélyét. Délelőtt 11 órakor sz. mise a székes- egyházban, délután 4 órakor egyleti ünnepély és társas szórakozás. * lelkész meghívás. Pót or Elemért, vá rosunk együk derék és kiváló segédlelkészét, mint értesülünk, Olcsva Apátiba az ev. ref. egyház közönsége lelkészül hívta meg. A meghívott engedett a felszólításnak s mi örömmel hisszük, hogy az egyház és a lelkipásztor megtalálják egymásban azt, amit kerestek. * A tiszavidéki dalszövetség a napokban bírálta el a beérkezett zenei pálymmüveket. Hogy a 4 jeligés levélkéből kiknek nevei fognak elő kerülni, azt csak az aug. 24-iki verseny alkalmával fogjuk megtudni. * Tanulmányi utón. Nómethy János műszaki tanácsost a földművelésügyi miniszter tanulmányútra Svéd- és Norvégországba küldötte. * Előléptetések. A pénzügymiuiszter Gaál Ferencz és Karap Géza kataszteri mérnöksegó- deket a szatmári 2. felmérési felügyelőségnél julius 1 - töl a XI. fizetési osztály 2. fokozatába léptette elő. * A közigazgatási bizottság hétfőn tartotta rendes havi ülését a polgármester elnöklete alatt. A Saja Sándor tanító helyettesítéséből felmerült kérelmet, melyet annakidején a közgyűlés megtagadott, a közigazgatási bízottegy, kimegyek oda. Ott annál jobban ki leszek téve a férfiak szemeinek, egyszerre vetheti rám minden férfi hódoló tekintetét és asszonyi lelkem majd annál büszkébb lehet erőssége tudatában. Az erdei mulató ott feküdt a sétány végén. Az erdő előrósze parkírozva volt s az erdőbe vezető két hatalmas fasor nyílásánál mosolygott a délszaki növények, fenyők és tölgyek közé rejtett tarka nyári mulató, hol a közönség czigányzene mellett szokta tölteni délutánjait. Letért a sétányról a fasor közé. Mikor a fordulóhoz ért, mely szabad kilátást nyújtott egész be a mulatóig, hirtelen megállt, s mint a kit valami váratlan meglepetés ér, a csodálkozás hangján kiáltotta: — Endre! . . . Középtermetű férfi állt előtte, arczán komolyság ült, szemében mély tüzü láng égett Bakóczy Endre volt, gyerekkori játszótársa. Együtt töltötték el gyermekéveiket, s mikor aztán eljött az első tavasz és a legelső május s telehintette a szivüket illattal és sugár ral, hogy az megmozdult, mert a körülöttök az esti szellőben bólingató fák és virágok egyre biztatták nagy bátortalanságukat, egy csókkal igazolták az első tavaszt és a legelső májust. A lány azt mondta rá asszonyi mély bölcsességgel: barátok lettünk; a férfi érezte, hogy szerelmesek voltak. Aztán a sors elszakította őket s hosszú éveken át nem látták egymást. Innen volt a meglepetés. — Hol jár itt? — kérdó az asszony, valóban nem tudva megmagyarázni a Bakóczy Endrével való találkozását. A férfi küzdeni látszott önmagával : be- vallja-e az igazat ? — Utazom, s néhány napot itt töltök, hogy megnézzem a város nevezetességeit. És maga? . . . Igazán nem gondoltam, hogy magával is találkozzam — Nem gondolta? ... És itt az ifjúságnak ébredő emlékei valami bágyadt szint kölcsönöztek különben csengő hangjának. Mintha egy Vénus beszélt volna a Madonna hangján. — És hiszem, hogy e találkozás nem is kellemes magára. Különben a sors hozott össze bennünket itt időzöm egy barátnőmnél. Mikor ez utóbbi szavakat kiejtette, hangja fojtottan remegett és elcsuklott. Érezte, hogy vele szemben nem tud hazudni. Hagyta hát a kényes jelent s feledve, hogy ő ma csábitó és csábított akar lenni, elmerengett a múlton. Arra nem gondolt, hogy ez a „múlt“ fogja megdön- teni lelkének erősségét. — Hány napja van már itt ? — Vagy három, — vágta rá csak Bakóczy Endre. — Lássa, hogy változik az ember. Régen nem volt egy nap, hogy meg ne látogatott volna bennünket; most? . . . napokig el tud lenni a nélkül, hogy csak fel is keresne. El ment volna a nélkül, hogy . . . Bakóczy Endre valami mentegetőzés félét akart mondani, hogy nem tudta itt létét s el is volt foglalva, de az asszony nem engedte. — Nem, ne mentegesse magát. A férfiak könnyen találnak kifogást. Nem tudta, hogy itt vagyok ? — megérezte az ilyet maga régen . . . Elfoglaltság! hagyjuk oly mindennapi s oly hazug. Változunk — ennyi az egész. Mikor elvált tőlem, egy hétig tán fájt az elválás s valami olyast érzett, a mi nagyon hasonlít a szivszakadáshoz. S mikor egy évig már távol voltunk egj'mástól ? . , . Idő és térbeli távolság egyformán hüti az érzelmeket! Egy hétig nehéz távol lenni attól, a kit szeretünk, egy évig könnyű, nagyon könnyű, mert az alatt a kék és rózsaszínű emlékek megfakulnak, az elborult szív újabb sugárért eped, boldogok leszünk megint, s mit régen boldogságnak neveztünk, ráfogjuk, hogy álom, üres, bohó álom volt. A lemenő nap visszaszálló sugárai átro- zegtek a leveleken. Az esti szellő az akáczerdő másodvirágainak illatát vitte hozzájuk. Közte egy-egy madár éneke hangzott a sárguló lombok közül. Csak most vették észre, hogy el-tul a mulatón az ákáczerdőben vannak. Nem szóltak semmit. Egy tisztáson letelepedtek egészen egymás mellé, úgy a mint régen tették s belemélyedtek gondolat világukba. És a mint a bágyadt őszi sugarak reszkettek a leveleken, a mint az ákáczvirágok langyos illata egyre áradt és fürtjeik ringtak, a mint a madarak éneke egyre hangzott, azt gondolták mindketten, hogy a bágyadt sugarakban haló emlékek fénye villog fel, a fehér fürtök, visszatérő álmok és a madár ének egy ismerős nóta a múltból. E végtelen melankhólia közepett a régi emlékek szenvedélylyó hatalmasodtak a Bakóczy Endre lelkében. Nem tudott többé tettetni, nem tudott uralkodni szenvedélyein és — hallgatni. Megragadta az asszony kezeit vadul és fonón : — Bocsásson meg, Ilona! Talán őrültség, a mit e pillanatban teszek, de mit tudom én Aki házat, birtokot és erdőt venni vagy eladni kényelmesen (mérsékelt közvetítési dij mellett) óhajt, úgy szinte birtok vagy házra olcsó törlesztéses jelzálogkölcsönt akar, vagy bárminő helybeli vagy vidéki részvényre van szüksége, vagy azokat eladni hat. enj. ház és birtok^ladási, törlesztéses jelzálogkölcsön akarja, velem lépjen érintkezésbe és meg íog róla győződ fi, hogy kiterjedt előnyös ismeretSzatmár, Kossuth Lajos-utcza 2-ik szám. ségem folytán hivatásomnak megfelelek. Vidéki megkeresésekre azonnal Válaszolok- Kolb Mór.