Szamos, 1900. április (32. évfolyam, 26-34. szám)

1900-04-22 / 32. szám

Melléklet a „Szamos“ 1900. évi 32-ik számához. szolgáltatásnak. A most elhunyt özvegy fényben és árnyban hű kisérője volt egy zivataros éle­ten át férjének s végre ezelőtt mintegy tizen­három évvel falaink közzé tért fiának Kertés ífy Gábornak hajlékába pihenni. A jóságos úrnő utolsó évei csendes családi örömök és szelíd megnyugvás között teltek el és halála emlékez­tet a lenyugvó naphoz, mely aláhanyatlásában is áldó sugaraival feledhetlenül mosolyog vissza kedveseire. A gyászesetről a család a következő jelenté&t adta ki: Alólirottak, úgy a maguk, valamint az összes rokonság nevében is bánatos szívvel tudatják özv. Kertószffy Jánosné szül. Szendrey Teréziának élete 85.-ik, özvegységének 46.-ik évében, hosszas szenvedés után történt elhunytét. A megboldogultnak földi maradványai a rom. kath. egyház szertartása szerint f. hó 22. én d. u. 4 órakor fognak Verbőczy-utcza 7. sz. háztól a hidontuli sirkertben örök nyugalomra ! elhelyeztetni. Az engesztelő szent mise áldozat a megboldogult lelkiüdvéért a róm. kath. székes- egyházban f. hó 23.-án reggel 7 órakor fog az Egek Urának bemutattatni. Szatmárit, 1900. évi április hó 21-én. Kertószffy Gábor és felesége, mint fia és menye. Ligethy György, mint veje. Kerrészffy János, Ligethy Sándor, Ligethy Jenő, mint unokái és a rokonság. — Béke lengjen porai felett ! * Telephon a Szatmárhegyen. A városi tanács felterjesztésére a kereskedelmi miniszter hajlandónak nyilatkozott, hogy a város és Szat- márhegy között a szükséges távbeszélő vezeté­ket évi 720 korona dij biztosítása mellett fel- állittatja. Ez összegből 240 koronát a város vál­lal magára a többi a szőlőbirtokosok által lesz biztosítandó1 s e végből a tanács a birtokosokat aláírásra hívta fel. Az évi dij 10 korona, amely egyelőre 3 évre kötelező. A felhívásnak már eddig is szép eredménye van s remélhető, hogy rövid időn az egész összeg biztosítva lesz. <> Hegyközségi gyűlés. A szatmárhegyi hegyközség választmánya f. é. április hó 4;én • - "" — ' * -----io* mo ndott. A választmány a lemondást elfogadta s elnökül Wallon Edét, helyettes elnökül Gábriel Józsefet, jegyzőül Hajdú Károly rendőrfogalma- zót választotta meg. Ez után intézkedett a múlt évi számadás megvizsgálása iránt s a főszám­vevőt felhivta, hogy a számadási iratokat a Kozma Zsigmond elnöklete alatt kiküldött bi zottságnak adja át. Továbbá elrendelte, hogy a hegyőrök szabad idejök alatt az utak helyre­hozásával foglalkozzanak. Végül több rendű in­dítvány terjesztetett elő, azonban ezekben a választmány érdemlegesen nem intézkedett. * Választók névjegyzéke. Az í 901. évre jogosult országgyűlési képviselőt választók név- jegyzékét a központi választmány f. évi április hó 19 ón tartott ülésében véglegesen megállapí­totta s összesen 1598 egyén választói jogosult ságát igazolta. A megállapított névjegyzék f. évi május 5—15-ig a közirodában közszemlére téte­tik ki, mely idő alatt az érdekeltek azt meg-1 tekinthetik s arról másolatot vehetnek. A név- jegyzék ellen a közszemle ideje alatt felszól- lamlások adhatók be s ezekre f. évi május hó 16—25-ig észrevételek tehetők. * Eljegyzés. Schréter Adolf helybeli ke- íeskedö közelebb váltott jegyet Bánóczon Föl- desi Ármin ottani földbirtokos kedves és müveit leányával Szerénával. * A műkedvelői előadással egybekötött hangverseny, mely a honvódtiszti özvegyek és 1 árvák segélyellátási alapjának növelésére e hó 24-ikén a városi színházban rendeztetik, minden tekintetben igen sikerültnek ígérkezik. A dara- ; bök betanulása javában foly s a rendezőség a táuczestély sikere érdekében buzgón fáradozik. * Meghívó. A róm. katholikus hívek, mivel egyház községük lelkipásztorát majdnem egy esztendő óta elvesztették s mivel a jelek szerint a plóbánosi állás betöltésére rövid időn belük még most sóm számíthatnak, elérkezettnek tart­ják az időt arra. hogy e kérdésben illetékes helyen óhajuknak kifejezést adjanak. — Ennek j alapján s a róm. kath. hívek jelentékeny számú tagjai által hozzám intézett megkeresése követ­keztében van szerencsém t. czimedet f. hó 29-én d. e. 11 órakor a városháza nagytanácstermében tartandó értekezletre tisztelettel meghivni. - -1 Szatmártt, 1900. április hóban. Anta 1 Dániel, r. kath. egyházi v. gondnok. * Első tavaszi tánczmulatság. Amint ér­tesülünk a helybeli iparosdalárda a szokásos pünkösdmásodnapi dalestéllyel egybekötött ta vaszi tánczmulatságát ez évben is megtartja. * Halálozás, özv. Toka Zsigmondné szül. Becsky Rozália f. hó 15 én életének 85-ik évé­ben elhunyt Tasnádszántón. A tisztes matrónát városunkban Gőnyei Erzsébet férj. dr. ifj. Far­kas ünta'ne, férje s gyermekei gyászolják. — Nvncrnd lét- béké.”.' * ■■ m --­ic uiugyi miniszter a következő rendeletet bo­csátotta ki: 1. Minden középitkezés csak nyil­vános árlejtés utján adható ki. Kivételt képez­nek azon munkák, melyeknek értéke 600 koro­nán alul van és a melyek magasabb műszaki, vagy művészi képzettséget nem igényelnek. 2. A közhatóságok a hazai épitö vállalkozókat egyenlő anyagi és erkölcsi biztosítók mellett, sőt nem lényeges árkülönbözet esetén is előny­ben tartoznak részesíteni. 3. Utasította az ösz- szes államépitészetá hivatalokat, valamint a M. A. V. igazgatóságát is, hogy építési általános feltételekben a jövőre nézve ne köttessék ki, hogy az építkezésnél kizárólag magyar munká­sok alkalmaztassanak, hanem hogy az ügyveze­tők, megbízottak, munkavezetők és alvállalko­zók is magyarok legyenek. 4. Intézkedett, az iránt, hogy a munkásigazolváuynyal biró mun­végzó a király apródjához fordulva -- s add ide a buzogányodat! Az apród előugr-tt s hatalmas buzogányt nyujta a felséges urnák. Azután kinyitá a mel- lókajtót, a melyen az előbb Mátyás jött a te­rembe s csengő hangon jelenté: — Felség ! Logody Piroska ! A meglepetés általános volt. Az arczok ki­pirultak s’ azokon a meglepetés s a bosszúság kifejezése váltakozott. — Imhol csak a hitelező! Dijat követel a f állításért! Adósai vagytok ti is, de én is. Ti a város nevében, én pedig mint Buda egyik sze­rény polgára. Hadd legyen tietek az elsőség. Logody uram vesse le mentéjét s helyezze a trónom lépcsőfokára. Ti pedig, renyhe tanácso­sok, húzzátok elő erszényeiteket és fizessétek a sarczot. A buzogány gyanúsan és fenyegetőig mozgott Mátyás kezében. Mit volt mit tenni, a jámbor városatyák bizony szép sorjában egyen­ként oda járultak a leteritett mentéhez s rövid idő múlva a király előtt garmadában állott a sok kemény ezüst és arany tallér. Az apród pe­dig ugyancsak buzgólkodott az urak körül, egyiket sem engedte el addig, amig üres erszé­nyét a földnek nem forditá. Midőn e mulatságos mozgalomnak vége volt. Mátyás leszállt trónjáról s királyi kezeivel megfogva a bajusza alá kajánul mosolygó pol­gármestert, ki örült, hogy rá nem járt még eddig a rúd, alaposan elrontá jó kedvét. — Tartsa a hátát kegyelmed! Te pedig édes Piroska húgom fogd ezt a buzogányt s döngesd meg vele Buda város polgármesterét! — De felség . .. — Semmi de, édes húgom, csak üsd, meg­érdemli, hogy megfenyitsed. Mért nem kérte számon tőled azt a sok bübájt, kötelességérze­tet, no meg azt a sok tiltott csókot is ! És az a liliomkar fölemelte az aranyos bu­zogányt s kipirult arczczal, büszkén, dobogó kebellel nagyot vágott édes apja hátára. Hiszen királya parancsolta. Annak a szavára pedig meg- erősbül a gyönge női kar, megerőtlenül a szív s elveszti varázsát a szerelem is. A király pedig a mig nézte hosszasan, gyönyörrel a lelkesült szüzet, egyszer csak gyön­géden átkarolta derekát s egy hirtelen csókot nyomott bársony ajkaira. — Adósod voltam én is. Te tanitóm voltál s ón, a bajusztalan tanítvány hálás akartam lenni. Add át e csókot e deli ifjúnak, ki mától kezdve nem aprídom többé, hanem nemes lo­vagom : Törteli Kemenes László. Legyen neki az ő kívánsága szerint, csakhogy nem úgy, hogy : „Szép lány küldi s apród adja a királynak,“ hanem : „Király küldi s szép lány adja lovag­jának !“ Ettől kezdve bizony hűséges tanácsosai voltak ős Buda városának. De lassankint titkos és általános szokássá vált a magyar urak között — erszényt nem vinni Corvin Mátjms ragyogó udvarába. kások a M. Á. V. vonalain a IV—XIV. vonal- szakaszokon a fóijegy kedvezményét akkor is igénybe vehetik, ha nem csoportosan, hanem egyenkint utaznak. Azon munkások pedig, kik munkásigazolványnyal nem’ bírnak, a fóijegy kedvezményét az eddigi harminczas csoport he­lyett, már a tizes csoportban is igénybe vehetik. * Gyászllir. Özv. Papp Zsigmondné f. hó 20 ikán hajnali 1 órakor 56 éves korában sziv- szélhüdósben hirtelen elhunyt. A megboldogult egyike volt azoknak, kikre a sors sok csapást mórt, de munkakedvökkel, fáradhatlan buzgó- ságukkal erős lélekkel bátran fölfogják azokat. Özv. Papp Zsigmondné hosszú ideig, mint a szatmári jótékony nőegylet leányárvaházának vezetőnője kiváló rendszeretetóvel, buzgalmával és az árvák iránti anyai gondoskodásával szerzett érdemeket s csak a legutóbbi időben cserélte fel ez állását nyugalmasabb otthonával. Élete vonzó például szolgál arra, hogy mikópen lehet a sors változott körülményei közt is jót tenni embertársainkat s mikópen lehet nemes gondolkozással és érzéssel a jók szeretetót és becsülését kiérdemelni. Nyugodjék békével s legyen álma csöndes annak, ki annyi árvának volt anyja helyett szerető édes anyja ! * Szatmár városát érzékenyen érinti a május 1-től életbe lépő m. kir. államvasuti menetrend, amennyiben az eddig reggeli 6 óra 50 perczkor induló, 8 óra 52 perczkor érkező 'gyorsvonat belesz szüntetves helyette egy dél­jután 2 órakor érkező vonatot nyerünk. Váro­sunk s vidéke közönségére nézve ezen gyorsvo­nat megszüntetése igen nagy veszteség; szűk- j séges tehát, hogy lépés tétessék az iránt, hogy az eddig fenállott gyorsvonat Szatmártól to- ' vábbra is fentartassék. Felkérjük a hatóságot ez irányban a szükséges lépések megtételére. * Gyászllir. Csernák István, a Máramaros | ugocsai ref, egyházmegye esperese tamásváral­jai lelkész e hó 20 án rövid, de 1 nos betemséo­' lemész, 7 évig mint esperes szolgálta egyházát. Közszeretet környezte az egyházmegyén, egyházában és a társadalom­ban egyaránt. Jó kedélye uralkodott a társasá­gon, melyben rósztvett. Mint esperest valódi atyja, hü tanácsadója volt paptársainak, buz­gó munkás ember volt, ki szeretettel, buzgalommal végezte teendőit. Családja körében maga volt ! a megtestesült szeretet. Váratlan halála nemcsak I beteg özvegyét és hót gyermekét, hanem az I egész egyházmegyét gyászba boritá. — Béke ! lengjen áldott porai fölött. Hazánk fejlődése függ a magyar ipar tá- j mogatásától. Mindenki használja tehát fogainak j tisztítására, szájának frissítésére a T h y m o 1 fogcrémet, mely világhírű magyar gyártmányai legkellemesebb fogtisztitószer, fehéríti és kon- serválja a fogakat. Felülmúlja az összes ily készítményeket, igen olcsó, üdít és mindig friss. Kapható mindenütt. 6 tubus díszes dobozban 3 korona 60 fillér bórmentve. Egyedüli készítő és főszétküldési raktár : Schwartz illatszergyára hygien. kosmet. laboratórium. Budapest, Dam- janich-utcza 28. * Uj postahivatal A Nagykároly—somkuti h. é. vasút Kraszna-Terebes állomásán „Kraszna- Terebes pályaudvar“ elnevezéssel 1900. április 21-ón postamesteri kezelés alatt teljes fel- és leadási szolgálattal működő postahivatal lépett életbe. Ezen postahivatal postai összeköttetését a Gilvács és Nagy-Somkut között mindkét j irányban naponkint egyszer közlekedő kalauz posták utján fogja kapni. A postahivatal posta- i takarékpénztár közvetítő hivatala gyanánt is 1 fog működni. Visszaélés történik ma minden téren, kü­lönösen a bútoriparnál fordul elő, hogy roppant drágán fedezi a közönség szükségletét és rossz, I nem tartós bútorok miatt az egész lakásban nincs stilszerüség és öröm. Mint teljesen meg- 1 bizható és olcsó forrás szép, modern bútorok, . lakásberendezések beszerzésére ajánlható Ehren- | treu és Fuchs testvérek gazdag butorraktára (Budapest, VI. Teréz-körüt 8.) hol olcsón vásá­rolhatók úgy készpénzért, 'mint hitelképesek előnyös rószletfizelós mellett mindennemű búto­rok a legegyszerűbb és legfinomabb kivitelben. Bővebb felvilágosítást és képes árjegyzéken in- ‘gyen és bórmentve küld az említett czég. I * Bérlet átruházás. A „Zöldfa“ vendéglő bérletét a. tanács Valkovits Sámuel kérelmére Krausz Aronnéra ruházta át. Valkovits Sámuel a bérletet azért adta át, hogy a „Kossuth kerti­ben átvállalt kötelezettségének annál jobban 1 megfelelhessen.

Next

/
Thumbnails
Contents