Szamos, 1899. június (31. évfolyam, 44-52. szám)
1899-06-01 / 44. szám
Melléklet a „Szamos“ 1899. évi 44-ik számhoz. Helyén valónak tartjuk már itt megjegyezni, hogy ha jobb módú gazdák is részt óhajtanának ily kirándulásban venni, a csoportos utazás előnyeinek kihasználásával csekély költséggel több tanulmányi kirándulás is volna szervezhet >. Egy ily kirándulás költségei fejenként legfeljebbb 5 — 6 írtnál többre nem rúgnának s kevés költség különbözet mellett az őszi szegedi kiállítás megtekintésével is összeköthető volna. — Ha a 14—15-iki kirándulásra jelentkezéssel kapcsolatban erre vonatkozólag is tájékozást kapnánk, mielőbb megtehetnénk az áll. ménesbirtok meglátogatására az engedély ki- eszközlése végett a szükséges lépéseket. Műtrágya beszerzése. Zalathnai kénkovand ipar részv. társaság értesítése szerint műtrágya gyára képviseletével Szatmár vármegye területén Klein Vilmos term, kereskedőt(Szatmáron) bízta meg. Szuperfoszfátok ára f. évi őszi szállításra: Teljes vaggon rakományoknál 1 kg. °/0 vízben oldható foszforsav, (mely 2% citrátoldhatóval egyértékü) 30 kr., vagyis a 16%-os szuperfoszfátnak ára 4 írt 80 kr 100 kgként, mig a 18 százalékosnak ára 5 frt 40 kr. 100 kgként beleértve a fuvardijat a vevő vasút állomásáig. Az esetleges szuperfoszfát szükségletet czélszerü idejekorán megrendelni, mert a nyers anyag, melyből a szuperfoszfát készül, nem kapható elegendő mennyiségben és igy a későn beérkező rendeléseket esetleg nem lesz módjában a gyár nak foganatosítani. Szatmármegyei Gazdák fogyasztási és értékesítési szövetkezetének üzletrészvónyei bői jegyeztek : e •ec ~G Ui üzletrészvény Ér ték forint Előbbi nyugtázás összege 159 795 12 Domahidy tíándor Szatmár 10 50 13 Dr. Fekete Sámuel „ 2 10 14 Szalkay László Mikola 1 5 Összesen 172 860 Uj tagokul jelentkeztek: Erényi Sámuel földbirtokos T.-Újlak, Cserny József bérlő Hirip, Sztánh Dezső földbirtokos Oroszfalu, Juhász Jó zsef szatócs Oroszfalu — rendes tagok. HÍRROVAT. * A f.-gyarmati hangverseny egyike volt a legsikerültebbeknek mindazok között, melyeket valaha a Kölcsey-kör rendezett. Benkő Miksa és Füredi Sándor a mi házi zeneművészeink ügyességük és művészetük remekeit mutatták be Fehér-Gyarmat és vidéke intelligens és müértő közönségének. Benkőnek a Magyar hangulatkó- pek ez. zongoradarabot, Füredinek solo hegedű- játékát a Benkő zongora kísérete mellett újra meg újra meg kellelt toldaniok, daczára az id >> elöhaladottságáuak. Látszott a közönségen, hogy a műyészet élvezete legyőzte a fáradtságot. Dr. Fee htel János érdekes és tudományos értékű komoly felolvasásban ismertette Davis franczia tudós elméletét a spiritizmusról, kimutatva a nagyon is népszerűvé vált babonák alaptalan, káros és bűnös voltát. A hangverseny fénypontja volt L ü k ő Mariska k. a. szavalata. Először Váradi Antal Akáczvirágok ez. melodrámáját szavalta Benkő zongorakiséretóben. A lágy, érzelmes lyrai költeménynek megfelelő gyöngéden modulált hang s a kisasszony bájos megjelenése elragadta a hallgatóságot, úgy hogy még egyet kellett szavalnia, Ábrányi Emil gyönyörű költeményét, a Magyar nyelvet adtaelő s bámulatos hatást keltett. Szinte csudálatos, honnan vette a hang és kifejezés oly rendkívüli változatosságát, melylyelasok alaphangú költemény tinterpretálta. A szelíd bájt a szerelem nyelvében, a játszi csa- pongást a jó kedv és humor kifejezésében, a komor haraughangot a honfi bú stílusában, s a riadó csatazajt a harczi szenvedély megnyilatkozásában annyi hűséggel oly eleven természetességgel ábrázolni valóban művészi feladat. Gyönyörű élő alakban, mozgó beszélő plastiká- ! val jelent meg előttünk a magyar nyelv. Mi sem jellemzi jobban a szavalat hatását, mint hogy a j „Ne bántsd a magyart!“ kiáltásra a közönség nem tudott uralkodni magán s a darab befejezte előtt1 kitört tapsvihar mintegy nyílt szilien fejezte ki a hallgatók elragadtatását. Kouczert után ke délyes vacsorázásra gyűlt össze a közönség a nyílt udvari helyiségben, hol Szabó Lajos gyarmati szolgabiró a gyarmati járás nevében mondott köszöntőt a Kölcsey-kör jelenlevő ve- zérférfiaira. Vacsora után táncz volt úgy két óráig, persze tánezos hiányában nem tarthatott sokáig. A szatmáriak egy része kihúzta reggelig, másik része pihenni tért. A hűvös reggeli sűrű eső kiverte egy kissé az álmot a szatmári érkezők szeméből, de nem hüthette le azt a meleg és kellemes hangulatot, mely a csekei kegye let.es ünnepség emlékekópen még soká fog élni a résztvevők lelkében. Kölcsey sírjának megkoszorúzása. A Kölcsey-kör kulturális tevékenységének a társadalmi élet föllenditésére szolgáló munkásságának évenként számtalanszor adja tanujelét Ez alkalommal azonban hazafias törekvése túlszárnyalta a város határait s a vármegye közönségének egy nagyon jelentékeny részét tette figyelmessé munkássága iránt. A dicső nagyok iránti tisztelet mindnyájunk kötelessége, de tiszteltetni nagyjainkat, figyelmessé tenni nagyjaink iránt még a köznépet is, hogy ebből hazászeretetet merítsen, ez a kötelességen kívül elismerésre méltó munkásság. Ezt tette a Kölcsey-kör Kölcsey Ferencz sírjának megkoszorúzása alkalmával s utalva tárczaczikkünk részletes tudósítására elismeréssel adózunk mindazoknak, ; kik fényessé, sikerültté s nem csak a kör, de egy nagy vidék ünnepévé tették a kezdeménye- zőleg fellépő gyesület tiszteletének méltó lerovását. A programm melyet nagyjából már közöltünk jelentékenyen kibővült. F. Varga Lajos — ki távirati utón kéretett fel a közreműködésre — csarnokunkban olvasható s nagy hatással előadott szép költeményével nagy mértékben hozzájárult az ünnepély sikeréhez, s a csekei ev. ref. egyház énekegyesülete összhangzó énekdarabjával tette változatossá az ezerek és ezerek előtt végbe menő hazafias ünnepélyt, xH- talában elmondhatjuk, hogy a Kölcsey sírjának megkoszorúzása a Kölcsey-kőr évkönyvében aranybetükkel lehet feljegyezve s legyen ezért a babér a fáradhatlan titkár dr. Fechtel Jánosé és dr. Böszörményi Emil egyik rendező társé, s mindazoké, kik hozzájárultak e magasztos lélekemelő ünnepély sikeréhez. * Rendkívüli közgyűlés. Hétfőn d. u. rövid közgyűlést tartott a törvényhatóság, melyen a Szatmárnémeti sz. kir. város területén fogyasztott bor, hús és égetett szeszes italok után fizetendő városi bor, hús illetve szeszfogyasztási adóhátralék kivetése, beszerzése és ellenőrzésére vonatkozó szabályrendelet tárgyaltatott. A szabályrendelet szerint a városon égetett szeszes italok és folyadékok után városi bor , hús-, illetve szeszfogyasztási adópótlókot szed. A bor- fogyasztási adópótlók tétele a borfogyasztási adó 20 százalékában, a husfogyasztási adópótlók, a husfogyasztási adó 25 százalékában, a szeszfogyasztási adópótlék tétele hektoliter fokonként 8—10 fillérben állapíttatott meg. * Esküvő. Városunk előkelő közönsége körében számosán kaptak meghívót azon meny- nyegzőre, melyet Söpkéz Sándor államvasuti főmérnök tart Bpesten f. hó 6-án az egyetemi templomban dr. Chorin Ferencz orszgy. képviselőnk kedves és nagymüveltsógü leányával Margittal. A közönségünk körében eléggé ismerős ifjú párnak boldogságot szerencsét kívánunk. * A villám világítás igazgató-mérnöke e hét elején terjedelmes beadványt intézett a tanácshoz, a melyben utal a villainalapnak hivatalba lépése alkalmával fennállott állapotára, a midőn egy 200,000 frtos befektetést talált, a melylyel szemben az összes bruttó-bevételek idegen felektől 12500 írtra rúgott és e mellett a meglevő gépek és kazánok alig, az accumu- lator-telep pedig teljesen használhatatlan állapotban voltak, mig a magánfogyasztók vezeték- hálózata és igy a terjeszkedés lehetősége kizárólag a Deák-térre szorítkozott, a mihez hozzájárult, hogy a megelőző évek üzemére vonatkozó kiadások egy része is teherként áthozattak. Felsorolja, hogy hivatali működése alatt a meglevő gépek reconstruáltattak, az accumulator teljesen kicseréltetett, a telep munkaképes sége a két Ízben foganatosított kibővítés folytán megnógyszeresedett, az utczai vezetékhálózat az egész város területére kiépíttetett, uj kémény és épületek emeltettek, a mely hatalmas technikai fejlődéssel kapcsolatosan a magánlángok száma 1500-ről 5000-re emelkedett. Mivel pedig ezen intézmény ily fokú fejlődése nagymérvű hogy a mellett az asztal mellett egykor Kölcsey Ferencz dolgozott s abba a tintatartóba Kölcsey Ferencz mártotta tollát. Sajnos, sem az asztal sem a tintatartó nem lehet a mienk. Kértük múzeumunk számára, de nem adták. Le van foglalva a Nemzeti^Muzeumban felállítandó Köl- csey-szoba számára. Vendéglátó háziurunk felszólítására ezen az asztalon egy felirattal ellátott Ívre valamennyien feljegyeztük neveinket, a kik ott megjelentünk, természetesen Bakcsy Gergely, a múzeumi szakosztály elnöke, meg e sorok Írója szomorúan a meg nem kapott asztal elvesztése miatti bánatunkban. Kénytelenek voltunk magunkat a másik asztallal kárpótolni, a mely virágokkal, tortákkal, s nemzeti színben pompázó borokkal volt rakva. Mintegy 80-an telepedtünk le két hosszú asztal körül s a fáradságot csakhamar, az étvágyat nemsokára, a másik asztalt lassankint elfeledtük, sőt mi tűrés tagadás, magunkat is ott feledtük volna, ha az idő, mely egy darabig nesztelenül suhant el felettünk, fejünkre nem koppint ütőjével, hogy menni kell Gyarmatra a konczertre. Pedig oly szépen húzta a czigány, a tósztok úgy megeredtek, a kedélyek és fülek úgy melegedtek, s a házi urak Kölcsey Gábor, Kende Béla, Kölcsey Zoltán, Kölcsey Miklós oly veszedelmesen szivesek voltak, hogy bizony-bizony ... a konczertet is mindjárt megtarthattuk volna ott helyben. Legalább ezt az indítványt tették többen . . . másnap. A felköszöntők sorát Kende Béla orsz. képviselő nyitotta meg éltetve a Kölcsey-kört s annak megjelent tagjait; Hermán Mihály általában a nőkért, különösen a ház kedves asszonyáért s a vendéglátásban részt vevő Kölcsey-hölgye- kórt ürített poharat; dr. Fechtel János Kende Bélát, Kölcsey Gábor, Zoltán és Miklós áldozatkész, bőkezű társ házigazdákat köszöntötte fel és meg emlékezett a síremlék kezdeményezőiről, Kende Lajos és neje Szuhányi Lauráról és élő fiaikban: Béla és Elemérben üdvözli őket, Kende Elemér a Kölcsey-körórt s különösen Hérmánért j és Fechtelért emelt poharat, volt nehány rövid j tréfás felszóllalás is, melyben e sorok Írója, dr. 1 Böszörményi Emil és dr. Fechtel János vet-j tek részt. Aztán megeredt a jó kedv, a piros bor, megoldotta a nyelveket s még most is ott mulatnánk, ha esti 6 órakor el nem jöttünk volna. Velem együtt Bartha Kálmánnak és Tankóczi Gyulának jutott a szerencse, hogy Csekótől Gyár- \ matig Kelemen József csekei gazda és nyugalomba vonult pénztáros kedélyes társaságában és eke mellől kifogott pej és sárga lovainak szak avatott kezelése mellett ügettünk a jól táplált úri lovak nyomaiban. Fuvarosunk, ki Tisza Pistának nevelője volt — bár azt mondta, hogy nem büszke rá — felvilágosított bennünket is, hogy ki volt Köl_ csey Ferencz. Valamelyik faluban egy paraszt levett kalappal köszönt. — Látják az urak — szólt Kelemen — ez már tudja, hogy az urak Kölcsey tiszteletére jártak erre. Nagy ember volt az a Kölcsey. Kossuth csak azt beszélte, a mit a Kölcseytől tanult. O nagy szónok volt, de Kölcseynek volt eszméje stb. Ezen szavak s a magyar költészetben tanúsított jártassága (pl. egy háztetőn álló gólya láttára azt mondta: „Az illik erre a mit Tompa mond abban a költeményében, a melyik igy kezdődik : „Lement a nap, de csillagok nem jöttének.“ De egy kis helyreigazítás után korrektül tudta Tompának a Gólyához ez. költeményét), mondom Kelemennek ez a beszéde azon meggyőződéssel töltött el, hogy nagyjaink ismerete nem hiányzik népünknél s azt fentartani vidéki köreink nem utolsó missziója. Aztán beérkeztünk Gyarmatra. Eddig kitartott a jó idő is. A gondviselés a nap sugarainak s az ég derűjének aranyos és kék selymes keretébe foglalta ünnepélyünket. Előtte és utána eső és ború. Dr. Fodor Gyula.