Szamos, 1899. május (31. évfolyam, 36-43. szám)
1899-05-21 / 41. szám
A kinek az ajakáról Nincs, a ki moso'yt fakaszszon. Közönyösen néznéd vissza, Bárki s bárhogy nézne is rád, S mosolyodnak drága gyöngyét Mind-mind nekem tartogatnád. Mert, mi másnak röpke gyönyör, Illanó fény, tünde álom, Nekem a te mosolygásod Élet-üdvöm, boldogságom ! A veréb tolakodása. Antii' io aono . . Sokféle virág nyit a kert,ben, a réten, Egyben és egyenként gyönyörködve nézem; Színük és alakjuk van tán ezerféle, De mind jól beillik kert, rét szöuj-egébe. Sokféle csillag ég az ég boltozatján Fényes, nagy az egyik, másik kicsi halvány; De a menny boltivén szépen mind megférnek, Szükséges tagja mind a nap rendszerének. Sokféle madár zeng a lombos erdőben, Halkabban az egyik, a másik csengőbben; De ha ez vagy amaz köztük elhallgatna, Nem volna teljes a hangverseny összhangja. — A dalok kertjében dalaim nem rózsák, Mámoros gy-önyörbe érzékid’ nem hozzák; Csak szerény, egyszerű, fakó kis virágok, De talán vau, aki jó szívvel néz rájok, Halavány, kis csillag költészetem lángja Nem hint fény-súgarat az egész világra ; De ha egy sugara a szivedbe téved, Hogy e Ián? égi láng— jól tudom — megérzed. Eülemilék egyéb csengő-zengő népek, Hadd álljak én, veréb, csipogni közétek. A hangom gyönge bár egetverő dalra, De annál könnyebben vegyül az összhangba ! A gyarmati pinczék, Iplyon innen van Gyarmat városa, Rossz sor járt ott minden korcsmárosra. — Miért jár rósz sor minden korcsmárosra ? Tán nem ivott bort Gyarmat városa? Az Iplyon túl szőllő hegyiek vannak. A hegyekben boros pinczék vannak. Ott ivott ha megszomjazott Gyarmat, A korcsmáros akár éhen halhat. Hej, de jött a gonosz szőlő-féreg, A pinczékből kifogyott a „lélek“. Korcsmárcsok most már vígan élnek. Pedig bort csak — az Ipolyból mérnek. Felelős szerkesztő Or. Hantz Jenő K'unitnkatái > Tankócxi Gyula Foulard selyem 65 kríól 3 fit 35 kiig méterenként. —japáui, cliinai >tb. legújabb mintázatuk é.s sziliekben, valami it fekete, fehér és színes Henne berg selyem 4ő ki től 14 fit 65 krig méterenként — a legiii- vatos ibb szöv s szín és mintázatban. Privát-fogyasztókrja k postabér és vámmentesen, valamint házhoz szállitvi — min- ákat pedig postafordultával küldenek Hennebgrg G. se- tyem gyárai (es. és kir. udvari szállitő) Zürichben, (Magyar levelezes. Svájczba kétszeres levélbélyeg ragasztandó.) 6064—1898. iksz. Árverési hirdetményi kivonat. A sz.-váraljai kir jbiróság, mint telekkönyvi hatóság kozhirré teszi, hogy a Kisbirtokosok országos földhitelintézete végrehajtatnak Bozse György és neje Bérűidé Anasztázia vegrehaj tást szenvedők elleni 44 irt. 72 kr. tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében a sz-váraljai kir. jbiró-ag területen levő RózsapMag községben feKvő a rózsapaliagi 43 sztjkvben A I. 1-9 és f !• alatt ■oglalt birtokokra 550 fit becsértékben, a rózsapaliagi 74 sztjkvben AI.l 6 -8 11—17 és f 1. alatt foglak birtokokra 448 fit becsértékben, végül a rózsapaliagi 331 sztjkben aj- 1—6 sorsz. alatt foglalt birtokokra 120 írt becsértékben megállapított kikiáltási árban a budapesti kir. kér. és váltó törvényszék állal, ennek 108406-898 sz. végzésével elrendelt árverés megtartására határidőül 1899 évi június hó 15 ik napjának d. e. 10 órája Rózsapallag község házihoz kifizetett, a mikor megtartandó nyilvános árverésen ezen j ingatlanok a megállapított kikiáltási áron alul is j eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10 °/0 át készpénzben, vagy az 1881. LX. tcz. 42 §-ában jelzett árfolyammal számított óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. tcz. 170 §- értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállítóit szabá'yszerü elismervényt átszolgáltatni. Kelt Sz.-Váralján 1899. tnárcz. 23. napján A sz. váraljai kir. járásbirósag mint telekkönyvi hatóság. Szabó, kir. aibiró. Gyógyfürdő megnyitás. Az óvári gyógyfürdő (Szatmár in.) A rósz időjárás tolytán csak folyó má- us 20 án azaz pünkösd vasárnapján fog ünnepélyesen megnyittatni. Egyben van szert ncsém a n. é.kiránduló és fürdőző közönségnek szives tudomására hozni, hogy a vendéglőt általános jó hírnévnek örvendő vendéglős Elbogen Elek ur fogja kezelni, aki igyekezni fog jutányos árak mellett minden igényt kielégítő jó ételekkel s tiszta hamisítatlan italokkal szolgálni; ép úgy az izraelita vendéglőben is ahová szintén a czélnak és igényeknek megfelelő uj vendéglőst szerződtettem ésigy gondoskodtam, hogy a t. vendégeknek semmi tekintetben kifogásuk ne legyen. Prospektus kívánatra ingyen és bérmentve. Fürdő megnyitás. Van szerencsénk a t. közönség tudomásé a hozni, hogy a Szatmármegyeben. Szinérvát'Mjai járásban lekvő gróf VAY GÁBOR Öméltósága, nagybirtokos tulajdonát levő Turvékonya a.» ■ ff 1 II B*ll II; f. év május 22-én megnyílik. A fürdő nem adatik bérbe, hanem házilag kezeltetik és ebből kifolyólag az összes türdőlakás,- étkezés es egyéb árak igen mérsékelten fognak számíttatni. A fürdő, mely Szinér Váralja vasúti Állomástól (köves utón) mástél órányira fekszik, a vidék leg- klitr atikusabb helye, 9 különböző hatású és vegyileg elemzett forrásokkal, sétányokkal, iszta vi- 1'ígv.s, szavaz szobákkal, minden Ízlést kielégítő konyhával es étkező helyiséggel. Minden forrásnak meg van a maga gyógyhata-u ereje é ezen különféle forrásvizek üdítő természete ep úgy, mint gyógyhatásúk, versenyzik a gleichenberg! viz és más világhírű ásványvizek hatásával. A fürdő ujonan és kényelmesen van berendezve, szoba, élelmezés és italokára oly olcsó, hogy ahhoz hasontó az ots zágban nincs. Azon körülmény pedig, hogy a gróf őm éltó saga most házilag kezelteti a fürdőt, az árak olcsósága tekinteteben és a kiszolgálás rendjére való figyelemmel a közönségnek valóban nagy előnyöket nyuj r Részletesebb felvilágosítással szolgál a fürdő- gazgatoság és az uradalmi tiszttartó : Klein Jakab. Tisztelettel BÁNYÁSZ ALBERT fürdő tulajdonos. Van szerencsém a u é. közönség tudomására hozni, hogy fehérnemű mosó- és szövetruha tisztitó intézetemet f. évi május l-töl, Zrinyi-utczából Petőfi-utcza 17-ik szám alá Pál János ur házába helyeztem át. A nyári idény alkalmából elfogadok min- } dennemü fehérnemiiek mosását es vasalasat, úgyszintén szövetruhák tisztítását, a legszebb és legtisztább kivitelben. Ez alkalommal bátorkodom megjegyezni, hogy a gallérok, kézelők és ingek csont kemenyre és tükör fényesre készíttetnek el. Elvállalom továbbá mindenféle függönyök tisztítását, króm vagy fehér színben, valamint fehér kesztyűk t sztilását is elfogadom legsikeresebb kivitelben. Vidékre posta utjáni megrendeléseket gyorsan eszközlöm. A ruhák kívánatra háztól elhozatnak és1 tisztán haza szállíttatnak. A n. é. közönség további pártfogását kérve I maradtam tisztelettel Lukács Ferencz fehérnemű mosó-és szövetruha tisztitó intézet tulajdonosa. Szatmár, Petőfi u. 17. Neuleugbaehi FÉNYMÁZ- és FESTÉK-GYÁR Kolb Alajos utóda Dr. ENGLÄNDER PÁL készíti / aleitartósabb^^e5.obb legjobb szer &/ padló, bútor, .&/ üzlet és konyha xs/ berendezések mázoláséira. / Egyedüli főraktár ^/Mertz István-nál Szatmár, Deák-tér. aoooooooa Árverési hirdetés. N é p b a n zálog osiiot 1899. A szatmár-németi rész vény társas ágnál <-1 azon értéktárgyak, melyeknél - kiváltási határideje január, február, márczius hó végéig lejárt, 1899. évi junius 5-én délután 2 órakor a bank helyiségében nyilvános árverésen el fognak adatni ÄZ ÍQ3ZQdtÓS3Q. .xxxxxxxxx