Szabolcsmegyei Közlöny, 1876 (3. évfolyam, 1-22. szám)
1876-07-06 / 2. szám
IZhJhcz Jéiftof városi Ar- va^yÄm Javaslata N3 iregyliúza város pénzügyi viszonyainak rendezése tárgyában. Tekintetes képviselet! Folytatás. 6or A fent említett 300 ezer frtnyi tartozások között vaunak oly tőkék, a melyek soka fel nem inoudtiatúk, hogy ha a város a kamutokat pontosan és rendesen fizeti. Ilyen töke a Szilágyi Ari (la házi-féle 42 ezer frtos alapítvány 6 százalékkal; továbbá Fatronú- tusi alapítvány öl ezer fi t sat. melyek összesen a többi ily természetű kisebb ala|»ilvá- nyokkal együtt, mintegy százezer irtot, tesznek, mely összeget ha a nemes város nem akarna soha visszafizetni; csak a 6 százalékot köteles időről-időre rendesen fizetni, s igy a 300 ezer frtből csak is mint egy 200 ezer frt lenne minél hamarabb fizetendő. 7-er a 200 ezer frt toké törlesztésére rendelkezésre áll,az ő-ik pontban említett és látható lő ezer frtnyíösszeg s ennek kamatai úgy, hogy ha a kisebbszerü hitelezők közül tíz évi időközben is a tökét akárki és akár mikor felmondja, azt ft nemes város ezen ösz- szegből mindenkor törleszthet!,; nem különben a 800 ezer frt kölcsön felvételi összegből, a nemes város tíz év alatt. 80,000 frtot törleszt, addig míg a vevő közönség a maga füldérti tartozásait a 3 rendbeli pénzintézeteknél le item törleszti. E szerint nem marad fiz év initlva hitelintézetnek a város által fel- kölcsünzött 800 ezer írtra visszafizetendő csak 720 ezer frt, mely összeg 10 év mttlva I közönség áltn) befizetett pásti föld utáni összeg 824 ezer írtból lenne fizetendő. Ennél fogva megjegyzem azt is, hogy ezen összegből még 300 ezer frt kisebb adóságok tör- j lesztésére 101 ezer frt fenmarad. úgy hogy tiz év múlva a nemes város az egész adóságaitól felmenti magát és egyetleuegy garas pussirája sem marad. 8-or. indítványozom továbbá Jiogy a felosztandó földekből begyüleiidö összeg egészen elkülönítve, és hogy a polgárság is hasznát vehesse, mind a három helybeli pénzintézeteknél egyenlő részben kezeltessék. (Zárjel közt. meg említem, hogy ezen péuz a pénzintézetek állal 10 százaléknál nagyobb kamatra nelegyen kiadható s csakis helybeli polgárodnak, a kezelésért a pénzintézeteknek 2 száztóliját tökéletesen elégnek vélem.) Es ,yégíé: 9- er. Többek által azon nézetnek is hallottam kifejezést adni, hogy nem a közlegeló hinein kállai puszta tüldek adatassanak el áron a nagy kölcsön fedezésére. (Itt is- el között megjegyzésül álljon, bogy a (Ilikénti törlesztésére abban úgy szólván mindnyájan egyet értőn kk, hogy azt csak úgy eszközölhetjük ha valamely bir’o- kát adja el a város) nem helyeselhetem a kállai puszták örök ároni eladását 3 oknál fogva, és pedig nevezetesen : 1- ör. Azon oknál fogva nem, mivelhogy az ezen puszták után begyülendö Összeg nem fedezné a nngykölcsön törlesztését úgy, mint a közlegelőé és nem sikerül ennek oly gyors eladása, mint a közlegeló földek hohlan- kinti felosztása, hogy pedig a lervezet szerint kivegye a lakosság úgy a kállai pasztát mint a küzlegelőt azt. egyátalában nem hiszem; de nem is hiheti senki. 2- orV Azon okuál fogva nem, mivel hogy kllzlegelőből a szegényebb sorsú házzal nem biró polgárság soha sem kapott és nem is kap, de nem is kaphat földet, mivel azt. igazságosan csak ház számok igán leltet kiosztani tűig a pnsztánigen : Pedig ezek is olyan polgárai a n. városnak mint a többiek, arátiylago- sau osztoznak a teherviselésben, habár a sors oda sodorta okét, hogy sem házzal sent tanyával nem bírnak mint a többi polgár társaink. E szerint ka a tisztelt, képviselet netán a kállai puszta eladását jobbnak ésczélszeriibbuek vélué, I azt foganatosítaná, akkor ezen szegény sorsú polgártársaink örök időkre meg lesznek fosztva a kenyértől, és pedig azért; mert a kállai pusztán lévő birtokot, ha ugyan sikerülne eladni, csak is pénzes emberek vennék meg, s igy a szegény polgártársaink mindenütt és iniudeu közös mindnyájunk élvezetéből ki lennének zárva; pedig a nemes városnak úgy mint egy jó apának szent, kötelessége az, hogy az ilyen gyermekeiről is gondoskodjék: hogy ezek a netaláni szomorú helyzetbe jutás alkalmával, a szülő városból emiatt el ne távozhassanak. 3- or és végre azon oknál fogva nem, mert a nemes városnak legszentebb kötelességeben áll az, hogy a lakosságot!; mennél jobban és összébb szorít®á úgy, hogy azok együtt lakjanak, nem pedig az egész határon össze-vissza, mert annál inkább nehezebb a közigazgatás. Ha a város a kállai pusztát tanyák alá fogja kiosztani, akkor mégegyszer- annyira megnehezül és több költségbe kerül a nemes városnak a köz-igazgatás mint jelenleg. 10- er. A mi a kállai pusztán leró úgynevezett, „Tamás Ödön résznek“ egyrészt t egy 2Ó0 hold területet illeti, én is örök 4 eladatását ajánlom és pedig azon oknál i t ezt soha rzélszerüen felhasználni t sem nyomásnak sem pedig szálltért az nem a legjobb földek közzé sorolandó, azonkívül még egy nagyobb hibája is van, mert egy túrós zsacskö formát kepez , > és kiszegeljik a Benkóné-féle tanyától nyir- , egyházi határ, és Benkóné közt egészen sima- határig. Ezt szerintem is lehetne, ha sikerülne pénzzé tenni, ha csak 100 fi ijával is holdját, . melyből mintegy 20,000 frt jönne be. (Vége köv.) Vkléki étet ^ % Tisza-Dada, juni. 30. 1*476. Tekintetes szerkesztő ur! A „Szabolcs“ junius hó 25-én megjelent szúrnának „újdonságai között“ meglepetéssel •olvastam azon közleményt, hogy • „Hallomás szerint megyénk szeretett főispánja Gróf Vay Adáni nr hivataláról lemondván, a megye első tisztviselőjének Szom- • jas .lózsef neveztetett ki.“ Minden félreértésnek kikerülése szempontjából kötelezve érzem magamat annak kijelentésére hogy a „Szabolcs“ ezen újdonsága, legalább személyemet illetőleg minden alapot nélkülöz. Tisztelettel kérem annál fogva szerkesztő urat miut a „Szabolcs“ lap utódát hogy a „Szabolcs“ ezen hibás értesülésen alapult közleményének helyreigazítására a már egyesült „Szabolcsi Közlöny“ legközelebbi számában helyt adni szíveskedjék. Tisztelettel maradván szerkesztő urnák Alázatos szolgája Szomjas József. Vtskl-váv hegyi fürdő 1876. juh 5 Tekintetes szerkesztő ur! Emberbarát! szeretetből kiindulva kötelességemnek tartom tekintetes szerkesztő, urat felkérni miszerint, jelen soraimat becses figyelmére méltatni s becses fajijában alkalmilag közzé tenni méltóztassék. A viski várhegyi fürdőt, hol magam is néhány nyarat töltöttem, nem dicsőíteni de igen is megismertetni óhajtom azon betegekkel kik itten biztos gyógyítást nyerhetnek, nevezetesen olyanokkal kik folytonos lázban, bárminő hideglelés, sápkór, ászkor, vérszegénység, rendetlen hószám, hányási inger, sárgaság és végre magtalanságbau szenvednek. JÓ kristály’ tiszta viz, szabad szénsav és szénsavas vas-éleg dús tart almánál fogva fent elősorol t bajoknál még soha sem téveszté hatását; szabad legyen meggyőző példa gyanánt felemlítenem, mit fővárosunk egyik ismertebb nevű íróján észlel tun k, ldwerí'ilten elsoványodva a légkörtől érkezett e még jártában isszundikált., ésim^ffl^^reura után inegl estesed ve a legjobo erőben ttávozott körünkből. Egy dolliai uradalmi hivatalnok neje 8 évig reménytelen várakozásban töltötte napjait, inig az orvosi tanács idehozta s ez áldott víz megadta a termő képességet s nem sokára a legboldogabb anya lett. Sok hasonló esetet hozhatnék még fel, de hosszas soraimmal nein akarom Önt terhein»,*) csak annyit említek még meg hogy a fürdőnek gyönyörű fekvés?, jó tiszta majd 100-ra menő szobái, kitűnő konyhája van, a pontos és a gondos ellátás a bérlő részéről megérdemelné s kívánatos lenne, hogy azon családok, kik külföldi fürdőkben sokszor minden siker nélkül 1000-eket. költenek ezen fürdőről meg nem feledkeznének. Teljes tisztelettel Egy fürdői rndég. T.-Lök jul. 2-án 1876. T. szerkesztő ur! Múlt héten egy példás tuagaviseletü, gazdájától szeretett, becsületes tiszta józan életű özvegy anyát forrón szerető 23 éves szolgalegény Korán Péter, lovak önzése közben a múlt napok estéjének egyikén véletlen a Tiszába esvén ; daczára a sok jelen volt fiatal cziinborák segedelmének, mint úszni semmit nem tudó, a part mellett-, ezt Rarmo- lászva merült el. Az ily tett szokás szerint harmadnapra szokott a felszínre .kerülni, ez is e szerint kifogatván nagy részvét mellett el temette tett.. Közlőnek ezen szomorn eset feleralitése, alkalmid szolgál egy eszme felkeltése s életbe léptetésére. Ó bar a szerencsétlen áldozat indokul szolgálna üdvös és szerintem igen hasznosnak és kivihetőnek remélt intézmény fel állításának. Ugyan is: minden tiszai községben fel állítandó lenne egy olcsóbb szerit uszoda,**) melyben az iskolai tanulók hetenkint legalább kétszer oktathatnának a természetes úszás egyszerű el lemeire, hiszen e mulatságra be szívesen áldoznának a gyermekek hetenkint csak két órát, mely által két czél lene elérve, a test edzése s tisztasága, és egy-két idény alatt minden községi gyermek, egy-két évti*) Kom veendjíik terheUet«!sn»k; sőt szabad legyen reméli jleuQuk bogy a TÍski fürdő társadalmi nioy.anatait, és a különböző Vidékekről egybegyült vendégek uévsorát, időnkint beküldendő Sierk **1 Hogy az eszme életre való — dehogy piáltál üdvös ezé! éretnek el áz tagr.dhatatlan. Hány ember élet mentetettnék meg ez éltal. Szerbe. zed alatt miudeii ember tudna úszni, tudna ; ha nem is a Bospornst, vagy a Lemancheí csatornát aszná is keresztül, — de legalább is tudna annyit okvetlenül, hogy már az ily esetekben is part mellett künyen kiszabadulhatna, vagy legalább magát fenntartaná mig[mások segélyével aveszélyböl menekülne. Szabadjon reménylenem hogy ezen eszme híveik sorsát szivükön viselő lelkész urak, buzgó elöljáróságok közbe jöttével, eltemet- telni nem fog; hanem töbszürözve megvitatva a megyei Tanfelügyelő ur figyelmét és hatalmát felhiva elóbb-utóbb sikerülni fog. Egy ismerős, Tárogató, — Pályázat. A nagykállói állami reálta nodánál betöltendő német nyelv s irodalom tanszékére melylyel esetleg a mértani rajz s számtan tanítása is egybe van kötve, 1200 frt évi fizetés 200 lakbér és 100 fornyi ötödéves pótlék díjjal pályázat hirdettetik. A pályázók tartoznak ; korukat végzett tanulmányaikat eddigi szolgálatokat, tauképesitésö- ket, valamint katonai kötelezettségktöl való mentességüket igazoló okmányokkal ellátott folyamodványaikat, a vallás közoktatási ni. kir. minisztériumhoz czimezve, ha szolgálatban vaunak, elöljáróságok utján minösitvé- nyi táblázattal, különben közvetlenül a nagy- kallói reáltanoda igazgatóságához július h ó 2 5-i g benyújtani. Tan képesített; folyamodók hiányában 800 frt. évi fizetéssel helyettes tanár fog alkalmaztatni. *** Figyelmeztetés A Regulyféle két rendbeli, egyenként 21 frtot tévő ösztöndíjra pályázó nyíregyházai illetőségű, ágost. evang. vallásu felgyimnásiunu tanulók szorgalmat elötiintető bizonyítványokkal ellátott kérvényüket f. é. augusztus hó 15-ig Kra- továnszky Gyula iskolai felügyelőhöz adják be. Elnöki megbízásból Martinyi. Százával jönnek a felföldi tótok az aratási munkák alkalmából le vidékünkre s tnég is mind nyer foglalkozást.. A vidék földbirtokosai, iparkodnak egymást meg előzni, ne hogy munkás kéz hiányában terményüket időre be takarítani ne tudják. Jó lenne a hatóságnak e nép részére egy közös viz-edéiiyt állítani gyülhelyükön a mint ezt különben szokta volt tenni a múltban is, nehogy a vá- j rosi közönség szoritassék el a kút használatától. (.’.) Csehül állunk. A folyó évi májusi fagyok után vetéseinkben — ha nem is mindenhol de legalább imittamott. fél, vagy legalább negyed termést jósoltunk. Most tárult Jel a két erű való. Semmink sincs. A köségek klőtt. tehát mi sem marad egyébb fenn, mint (adóelengedésért folyamodni. [)(] A jüredelmiadó tárgyalások javában folynak. Szja! azért, hogy jövedelmünk nincs adót fizetni kell; és valóban e tekintetben az illető bizottság a legnyomósabb arguineutom- mal bir. Nincs jövedelmed semmi ? — mondja — a hihetetlen. Ha jövedelmed semmi, úgy nem tudsz élni; miután pedig élsz ergó jövedelmed vau. Csak hogy milyen élet ez! III Egy rétközt birtokos juháklában gyönyörű holdvilágos éjjelen, tehát e napokban, egy farkas látogatott be, a leint szendergő juhász ez éjjeli vendéget kutyának gondolva rá sem hederitett, csak mikor a juhok közt felmerült roppant zavar és kolompolás megtörtént ; ismerte fel vendégét, de már ekkor késő. mintán egy kövér báránnyal odábh állt. A farkasok tehát még is pusztítanak, de azokat nem pusztítja senki. Nesze neked puskaadó. — Kincs — Sincs. Egy Bai lakos sok küzdés s fáradság után végre valahára a kis lotteriáu a napokban 100 o. é. forintokat nyert. Hála Isten ! gondolja, még százat kölcsön vesz. és lessz egy pár jó ökörre. Fel is vett 100 frtot, de inig a szerencsétlen kálióból haza vitte ; szerencsésen el is vesztette. Egyszer nyert tehát an sem ért semmit. *** Jóindulatú szózat. Nem csak a művészet kellő jutalmaztatása érdekében ; hanem baráti rokon érzelmünk nyilvánítása szempontjából is, szivünk teljes melegével hívjak fel úgy a helybeli valamint a vidéki müpár- toló közönséget, Kuthy Bélának mint a körünkben működő színtársulat első rendű tagjának, és kitűnő színművésznek folyó hó 8-án szombaton tartandó rendezői ju- t a 1 0 m j á t. é k á r a. Kuthy Béla azon rokonszenves személyiségek egyike a ki a közönségét úgy a színpad deszkáin valamint azon kiviil, ott művészi játékával, itt tapintatos modorral meghódítja. Ű mindnyájunk kedvenc, ze. Bírja szeretetünk és tiszteletünket egy aránk Adjunk tehát kifejezést e nemes érzelmeknek tett által is, s rójuk le iránta táplált szeretetünknek adóját az által, hogy nehéz pályályán az élet anyagi terheinek viselésében segédkezésre vagyunk. Es ha kiváltképpen, — tudjuk|hogy rongált egészségének helyreállítása végett kéthavi szünetlést kell tartani orvosi utasítás nyomán — akkor bizonyára hisszük hogy közönségünk egy kevés áldzattól sem fog vissza retteni, hogy a derék férfiú, jut&lomjátékaáltal szerezze magának meg, a gyógykezelési költséget. A mii melyet jutalom játékául választott teljes belbecscsel bír — a mi eléggé igazolja miiizlését, nem hangzatos azim és léhasággal tolt férczmüazdeHugó Victorlegjelesebhmüvének egyike. „Egy királyné szerelme“ vagy „Szív és Trón.“ Tudjuk hogy Kuthy Béla, minden reményét ezen előadás anyagi sikeréhez köti, azért ismételten hívjuk fel a közönséget a szives pártolásra. — Megyénk ős régi családja a Kállay- csalá'd, mint inár olvasóink előtt említettük, okmányokban gazdag levéltárát a n. inuze« umnak ajándékozta. A levéltárt pár nap előtt szállították fel a fővárosba, melylyel a nemzeti niuzeum egy megbeesülhelen történelmi kincs birtokába jutott. Az okmányok között a Il-ik Endre király által 1222-ben kiadott aranybullának is van egy eredeti példánya, arany függő pncséttel ellátva. E rendkívüli becses gyűjtemény, politikai, és jogtörténel- münk nj forrásait rejti magában ; magából a XIV-ik századból 2420 oklevéllel bir, s ösz- szes oklevelei száma 7420 darabra rug. Köszönet a családnak, hogy e kincseit a nemzeti múzeumnak engedte át, (F-k) A szalma értékesítésének uj neme. Az északainerikai államok egyes termékeny síkságain, hol a gabonatermelést ép oly aránytalanul kiterjesztették a marhatenyésztés rovására, mint hazánk alföldi vidékein, hasonló szalmabőség állt elő, mint ott, s azután leggyakrabban elégették a szalmát, hogy legalább hamuját trágyaként használhassák. Ezen hátrányos és nem eléggé kárhoztatható eljárás folytán a szalma ára rendkívül olcsó lett, mely körülmény az élelmes amerikai gyárosokat egy uj találmány kizsákmányolására serkentette. A szalmából ugyanis hordókat gyártanak a ezukor, liszt, mész, gyümölcs s több efféle áruk csomagolására és szállítására. Ezen az amerikai államok területén szabadalmazott uj iparág utóbbi időben különösen a Missisipi és Missouri folyamok közt fekvő síkságon nyert nagy kiterjedést, úgy, hogy például Wi- ronna és Decorac városokban már nagyszerű szalinahordögyárak alapittattak, melyekből a gyártmányt egész Amerikába szétküldik. A liordógyártás ezen uj módja abban áll, hogy a .nyers szalmát igen vastag papirleuiezekké dolgozzák föl s négy-öt ily lemezt ainouiac savas rézoldattal vízhatlanná preparálva, gözsajtókkal roppant, nyomás mellett egy vastag lemezzé összeny- vezve, henger alakú hordókká préselik. Ezen hordóknak azon előnyük van, hogy henger alakúknál fogva sokkal kevesebb tért foglalnak el. mint az öblös dongáju fahordók, továbbá félannyi súlyúak, mi a vasúti szállítást olcsóbbá teszi s végre fő- előnyük, hogy szilárdság és tartósság tekintetében állítólag felülmúlják az ötször oly drága fahordókat. Nem kívánatos ugyan, hogy nállunk Magyarországon is nagyban meghonosuljou ezen uj iparág, mely által a szalmaeredeti rendeltttésétöl, a tárgya termeléstől elvonatik, de egyes oly vidéken, hol azt ugyanis csak tüzelő anyagként használják, nem ártana, ha valamely yankee kísérletet tenne. (!!) Nyíregyházán több lelkes férfiú társulatba szándékozik lépni oly czélból, hogy a hazai ipart emeljék s a külföldi ruha-czikke- ket leszorítsák a piaezról, és hogy a takarékosságot behozzák. Dicséretes nemesszándék. Adja az ég, hogy minél többen sorakozzanak az egyletbe. * Sz. Prielle Kornélia úrnőnek szívélyes fogadtatásáért az érdem minden tekintetben a kezdeményezőket és ezek élén Dr. Baruch Mórt illeti; a ki fáradhatatlan áldozat készséggel és a művészet iránti nemes lelkesedésével megteremte a kitűnő művésznőnek az örökké emlékezetes napot városunkban valamint Nyíregyháza jóhirnevének ék- koszoruját egy csillogó gyöngygyei gazdagitá, azon figyelmes udvarisága által mellyel a veudégmüvésznőt elárasztá. Éljen a derék orvos ur, adjon az ég neki lankadatlan kedvelne sziinjön.meg a művészetnek élni|soha. így azon értékes emlék tárgy megszerezhe- tése is mely az ünnepelt művésznőnek jutalomjátéka alkalmakor a színpadon a zsúfolásig megtelt ház közönsége előtt adatott át, a t. Dr. ur buzgólkodásának és a közönség Prielle irányába tanúsított rokonszen- vének köszönhető. Az emlék ünnepélyes átadását Kuthy Béla a színtársulat rendezője a következő „nyilalkozat“ kíséretében adta át,: „Igen tisztelt művésznő! Azon felejthetlen kedves emléket, melyet egész lényed felül- mulhatlan bájával párosult ragyogó művészeted bennünk hátrahagyott, mi is viszonozni szeretnék. Belátjuk ugyan eme vágynak hozzád méltó valósításának lehetetlenségét, de mivel irántadi hódoló tiszteletünknek, osztatlan elismerésünknek és a nyert műélvezetért tartozó mély hálánknak külső kifejezését is kívánnánk adni, fogadd ez irányú érzelmeinknek eme szerény igénytelen jelvényét oly szívesen, a mily őszinte és szívélyes azon ki- vá na tunk: hogy téged a nemzeti művészet gyöngyét, örök ifjú kedélyeddel hervadhatlan bájaiddal, elragadó művészeteddel a nemzeti dicsőségedért, mindnyájunk örömére az egek, ura még sok évig tartsa meg!!“ (1876. jnn. 29-én.) A nyíregyházi közönség. * Egy lő ajánlkozik kiadó gazdasszony- nak valamely család vagy magános úrhoz. Többet a szerkesztőségnél. /