Szabolcsi Hírlap, 1919 (8. évfolyam, 1-11. szám)
1919-01-05 / 1. szám
4 oldal Január 5. tisztviselők lakáskérdése megoldást nyerne, már akkor is a legnagyobb részén túl vagyunk a lakásnyomoru- ság megolgásának. És mégis: a tisztviselők sem mozdulnak meg. Azok is eltették akciójukat melegebb időkre? ; Egy tisztviselőtelep céljait tárgyaló j cikkünkben elmondottuk erre vonat- j kozó észrevételeinket is. De hiszen ez igy szokott l<mni. Amikor a megfelelő bizottságok megalakultak és mindenki elmondotta a maga szónoki remekét: akkor elalszik az egész „ügy.“ Pedig talán most kellene megmozdulni? Már több éve annak, hogy a tervbe vett létesítmények műszaki terveinek elkészítésére felhívtuk itt a figyelmet. Ne méltóztassék neheztelni, ha a szemrehányásoknak legkeserubb hangját is használnók annak felemli- tése kapcsán, hogy bizony mindeddig j egy vonásnyi e tervekből el nem készült. Elmúlt már a téli időnek egy része. A tavasszal meg ke'lene kéz- j deni az építéseket. És fognak a ta- j nácskozások mindenről, de még egyetlen eleven, vagy holt ház felépítésére tervet nem készíttetett talán senki ebben a városban. Mindenki a már meglevő házak requirálására és azok részekre osztására gondok de uj alkotásokon senki sem töri a fejét Igazán itt volna már az ideje, hogy a lakásnyomoruságon segítsünk. De ha a hivatali bölcsesség hivatalból nem mozdul meg ebben az irányban, akkor legalább az lenne elvárható, hogy a tisztviselők mozduljanak meg, vegyék fel újra az elszuny- nyadáskor elejtett fonalat és energilovára, ruhijára s a földre, Ö megsuhin'j* korbácsát s előre . . . Anyja egy juharfának dől s hangosan zokog ... * * * Felragyogott, majd hirtelen eltűnt mint a villám a messze otthon az ő magas erdejével, sűrű kertjeivel, eltűnnek az éneklő leányok, a fia . . . sőt jó öreg édesanya is. Mozdulatlanul, mellén keresztbe font karokkal, csendesen fekszik ismeretlen, idegen pusztaság közepén. Szemei lezárva — mindörökre. Ä hős kebíe többé nem piheg elfáradt szive nem dobog . .. Fülében csodálatos melódiák zsonganak. Hasonlítanak ezek a falud ismerős muzsikához, a leényok önfeledt énekéhez, ds ezek mági3 szebbek, tisztábbak.-Ä szól elűzte az égről a felhőket, millió vig csillag remegett az éj kékségében. Hirtelen eíhalványodtak, félbehagyták vig táncaikat, megpillantva lent a pusztán az áldozatát a szörnyű, telhetetlen háború istenének. kusan lépjenek fel a lakásnyomoru Ságnak, főként azonban a saját lakáskérdésüknek a megoldása utján. Ha pedig nem tennének semmit, mert decorum ellenes a mástól megpiszkált dolgoknak kézbevétele, akkor legalább Írjanak és beszéljenek nyomdafesték u*ján e kérdésekről és tegyék meg ezt, hogy a hazabeszélés | vádjának terhe alatt ne kelljen ilyen i kérdéseket a szakembernek feszeget- j óiie. Ennyit, legalább meg lehetne tenni. ; Bocsánatot kérek a hozzászólásért! Pisszer János. Mikor jönnek házi ahadifogl/ok? A háborúnak vége. a fegyverek zaia elcsendesedett, a fegyverszünetet | megkötötték s a vi'ág népei, a győz- J tesek és legyőzőitek szorongva vár- ! ják, kinek mit hoz a jövő? A nemzetek egységein be'ül forrongó mozgal- j makat még forrongóbb mozgalmak követnek. A népek millióin ok zajongó ' lármája, az itthon levők egyéni érdekeinek érvényesülési törekvései között alig jut szó azok érdekében, akik ennek a világfelfordulásnak legszánan- dóbb áldozatai: a hadifoglyoknak. — Százezrek várják még a szabadulást, a megválást, hosszú esztendők keserves szenvedéseinek végét, hozzátartozóik viszontlátását Mennyi szenvedésen, mennyi keserves gyötrődésen mentek keresztül a hadifoglyok? meny- j nyi nélkülözést, fájdalmat, mennyi vá- ! gyódást olvas ki az ember azokból a j levelekből, melyeket hozzátartozóiktól, I sok ezer kilométer távolságból oly I ritkán juttat el hozzánk a felborított nemzetközi érintkezés. A nemzetek tülekedése között időt és helyet kell már adni ezeknek az emberi érzéseknek is. Itt van már az ideje, hogy végét szakítsák a hadifoglyok szenvedéseinek, itt van az ideje, hogy viszontláthassuk hozzátartozóinkat, akiket mérhetetlen távolságba szakított el tőlünk az átkozott világháború. Megérti ezt mindenki, akinek hozzátartozója a távol kelet, vagy a távol nyugat messzeségeiben várja a szabadulás boldog óráját. — Megértik ezt nálunk Magyarországon is és örömmel jelenthetjük, hogy az ország fővárosában Budapesten, a hadifoglyok gyors, hazahozatala, s addig is nélkülözéseik megszüntetése érdekében hatalmas mozgalom indult meg, j a mely nemzetközi utón keres és biz- j ton fog találni módot a hadifoglyok I hazahozatalára. Ez a mozgalom azon- I ban csak úgy lehet erős, ha az ország minden vidék-e csatlakozik a mozgalomhoz. Nyíregyházán és Szabolcsban is meginduf a mozgalom s mi őszinte örömmel hívjuk fel Nyíregyháza város és Szaboicsvármegye közönségének figyelmét napi híreink között levő felhívásra, a hadifoglyok érdekében országosan szervezendő mozgalom támogatására. Felhívunk mindenkit, hogy az előkészítő bizottság által hirdetett értekezleten, a melyen a hadifoglyok érdekeiről, gyors hazaszállításukról lesz szó, minél számosabban je'enjenek meg, mert ered- ' menyről csak akkor lehet szó, ha száz ezrek és milliók kiáltását hallja meg a világ s csak akkor lehet szó arról, hogy rövid idő alatt viszontláthatjuk hadifogságban szenvedő hozzátartozóinkat. Egy aktuális kérdáshaz. Irta: Csórta Kálmán. A főldbirtokreformra vonatkoó törvényjavaslat tárgyalását a minisztertanácsban csütörtökön kezdtek meg. Szerettük volna, ha ennek a nagyfontosságu reformtervezetnek megtárgyalására és megvalósítására a kormány a mainál nyugodtabb időt választott volna ki. Legelsősorban inkább a külfölddel, az antatta! való összeköttetésünknek oda való —■ drámaírók és nagyhangú szónokló feminista hölgyek mellőzésével — rátermett kipróbált megbízható diplomaták helyes megválogatását s a felborult belső rend teljes helyreállítását tűzte vo'na ki célján', mert enélkül eredményes munkára — anarkisztikus állapotok mellett sem egy kormány, sem egyes ember — képes nem lehet. Nagy hibát követett el a kormány, hogv a forradalom legelső, legzürzavarosabb napjaiban, mindjárt ezt a nagy megfontoltságot, óriási körültekintést igénylő birtokreform kedését dobta bele a közvéleménybe. S mintha úgy látnánk, érzi ó is már ezt. Ma már más időket élünk. Ma egy kormánynak, egy ministernek nem a népszerűséget keli hajhászuia, már pedig nekünk úgy tűnik fel, mintha ennek a nehéz és fontos kérdésnek a mostani alkalmatlan időben mindenáron való nyélbe ütése azt forszírozná. Egy ilyen fontos törvényjavaslat alkotásánál nem szabad kísérletezni. Nem titkoljuk: attól félünk, hogy a birtokreformnak iiy doktrinérszerü, sietős keresztülvitele a kormány jószándóka dacára csütörtököt fog mondani s épen azoknak válhat csalódására, akiknek érdekében azt most olv nagy igyekezettel a legsürgősebben sze- r etnék megvalósítói. Maradandó, jó szociális reformok aí- kotására nyugodtabb időre van szükség t Modern óra. javító műhely i T> • . 1. ' A — — ín.l r.lr A.rnJ a.! O -. A _ I / _ f . O , Pl. 01 m . ... . ........ . .................... Ra ktáron, tartok eredeti Svájci órákat. Schaufhausen Glascbüte Omega Doxa Eterna stb. Mindenféle kivi- temsn ugysiiütén Briliáns éksz. arany és ezüst neműek I A nálam vásárolt és javított órákért 1 évi jótállás' Koreckt munka. vállalok. Szolid kiszolgálást Valent órás ékszerész Korona épület Nyíre háza1