Szabolcsi Hírlap, 1917 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1917-04-07 / 14. szám

Április 7 5 «Ital. Egy szó. Lepihen az ütésre emelt kéz És szelíden újra összebékül Megriasztott, üszkös, kimart földön Bimbó pattan, puha otthon épül. Csend lesz. Ima és boldogság csendje, Szeretni fog akkor minden ember, Gyógyít a kéz és a szó vigasztal, Ne maradjon egyetlen szív sebbel. j Ne maradjon egyetlen könnyes szem, * Mosolyogjon az is, aki árva, Dúlt fészkekből reszkető fiókák Jöjjenek a meleg palotákba. És akkor, jaj, látjuk, mi veszett el, Hogy hasztalan adunk mindannyian, Millió szív csak esdi, csak kéri Ezt az édes egyetlen szót: — fiam. Téger (Béla. Elnökválasztás. A kis- várdai mezőgazdasági bank r. t. múlt hó 25-ón tartott közgyűlésen Orosz György cs. és kir. kamarás honvéd huszár ezredes papi földbir­tokost egyhangúlag elnökévé választotta. Emelkedik a válóperük szánni. A háború óta az elvá­lások száma lassú emelkedést mutat mindenütt. Ez az emelke­dés azonban egyáltalán nem olyan, hogy a házas együttélés társadalmi rendjét veszelyeztetné, sőt nem is olyan, hogy számba vehető volna a monogámia idő­tartamának egyéb kimutatott emelkedése mellett. Franciaor­szágban százezer lakosra harminc év előtt tiz elválás esett, most 35, Magyarországon újabban szintén ennyi az elválások ará­nya, Olaszországban 15, Német országban tiz év alatt 22-ről 24-ig emelkedett, mig az Egye­sült Államokban az elválások klasszikus hazájában, az utolsó harminc év alatt 30-ról 73-ra emelkedett az elválások aránya. Tanítók díjazása a rekvi- rálásért. R rekvirálás nagy fon­tosságú munkájában tudvalevő­leg a tanítók is derekasan részt vettek. Ezen munkálatukért a haditermény részvénytársaság ál­tal megfizetendő jutalékból ők is részesedést kapnak. A tanítók számára különösen fontos hogy ez az összeg mielőbb kiutaltas­sák, mert a kiérdemelt összegre kétségkívül nekik van a legna­gyobb szükségük, arról nem is szólva, hogy a rekvirálás mun­kája alkalmával készkiadásuk is volt és ruházatuk is jelentéke- kenyen megrongálódott. Ennek a jutaléknak kiutalása mindenütt csak az elszámolás megejtése után, tehát meglehetős nagy ké­sedelemmel történik. Csanádme- gye alispánja azonban a tanítók helyzetén segíteni akarván, 12 000 korona előleget vett föl, hogy abból a tanítók jutalékát előre kiutalja. Ha az összeg kevésnek bizonyul, úgy újabb kölcsönt fog felvenni erre a célra, amely pél­dát más megyék is követhetnéd. Cserépért—zsákot. Mint apagyi tudósítónk írja, ott a csalásnak a legújabb fajtáját tapasztalták. Faluról-falura jár­nak asszonyok különféle edé­nyekkel megrakodva, amely edé­nyekért aztán csereképen zsákot kérnek. így Apagyra is beállítot­tak s a többek között özv. Nagy Mihálynét is meglátogatták, ki­jelentve neki, hogy őket a minisztérium ezzel a hadiszolgá­lattal bizta meg, szerezzenek edényért minél több zsákot. Úgy látjuk, itt valami újfajta becsa­pásról van szó, aminek a nép könnyen felülhet. Felhívjuk reá az illetékesek figyelmét, Népszövetségi előadás. F. hő 1-óa délután a nyíregyházi kath. népszövetség reudezésóben nagyszámú hallgatóság előtt ve­tített képekkel előadást tartott a helyi csoport vezetősége, melyen a barakkórházban felállítandó kápolna berendezésére a jelen­lévők tekintélyes összeget adtak össze. A legkellemesebb hono­rárium. Heine diák korában Göttingen egyik külvárosi ven­déglőjét naponta látogatta, mert a vendégeket kiszolgáló leány nagyon szép volt. Ha csak szerét tehette, in­cselkedett a szép leánnyal, egy alkalommal úgy elragadtatta ma­gát, hogy a mindenkivel szem­ben kifogástalanul viselkedő le­ányt hirtelen átkarolva meg akarta csókolni, de a leány haragra lob­banva, oly érélyesen utasította vissza, hogy a merész diák szé­gyenkezve kénytelen volt el­sompolyogni. A fiatal ember hosszabb ideig kerülte a vendéglőt. De azt, hogy a szép Lottikát többé ne lássa, nem bírta kiállani. Azzal a szándékkal ment a vendéglőbe, hogy a leányt egyen­lőre ignorálni fogva. Nagy meglepetésére, a leg­vidámabb mosollyal ment elébe Lottika és kezet nyújtva mondta :- Őn még sem olyan mint a többi diák. Olvastam költe­ményeit. Ó mily szépek ! Néme­lyét hiba nélkül tudom elmon­dani. Most megengedem, hogy a többi vendég szemeláttára megcsókoljon. De legyen szor­galmas ! írjon sok, nagyon sok szép költeményt! Midőn Heine harminc év múlva ezt az esetét elbeszélte, búsan jegyezte meg : — Ez volt legkellemesebb honorurimom. Nagyobb örömöt okozott az nekem, mint később Hoffmann és társának csillogó aranyai. Hogy áll a béke ? Erre nézve eltérők a vélemények: Az orvos azt mondja : A béke ügyé­ben súlyos komplikációk álltak be. A színigazgató: Még csak a próbánál tartunk. A napidijas: Most fogalmazzák. Később kerül a kiadóba. A bankár: Elsikkadt. A meteorologus: Befagyott. A kofa : Drága lesz a lelkem. Ügy véd : Perújítást kérünk. Patikus : Hol a receptje ? Biró: Csak teljes ülés dönthet. Pap: A leányzó nem halt meg, csak alszik. A vármegye: Van-e rá precedens ? Kritikus: Valahol a stylusban a hiba. Az élelmezési tanácsnok: Majd kitűnik, miért esszük meg a békát. Zsurhölgy: Sok beszédnek sok az alja. Cigánylapos és vidéke napilap : Óva inti Angliát. A költő ; Tőlem ne várjon senki dalt. A hordár: Nem lehet azt csak úgy betolni. A cipész: Nincs bőr — az antánt képén. A kalapos: Nehéz azt tető alá hozni. A vadász: Maustot! A kávéházi alak : Nem tűröm tovább ezt az állapotot. A katona : Előre ! Hirdetmény a nagybani tojásbevdsárlási drjegytésröl. A 19 000/917 O. K. H. E. rendelet 5 pontja alapján köz­hírré teszem, hogy a tojás nagy­bani bevásárlási ára 1917 évi március 27-től április hó 2-ig ládánként (1440 drb.) csomagol- vahelyt bevásárlási állomáson átvéve psztályozott áru : Bácskai, bánáti, tiszavidéki, nyugatmagyarországi 435 korona, erdélyi felsömagyarországi 425 korona. Eredeti minőségű áru ládán­ként (1440 drb.) csomagolva az osztályozott árunál 20 koroná­val olcsóbb. Budapest, 1917 márcins hó 20 Báró Kürthy Lajos s. k. Az Országos Közélelmezési Hivatal elnöke. Városi közlemények. K. 9373-1917. Hirdetmény. Az országos Közélelmezési - Hivatal elnökének 25000—1917. VII. számú rendelete alapján tudomására hozom a város la- kosságáuak, hogy a tyúktojások­nak a húsvéti ünnepek alkalmá­val való megfestése, vagy pedig hasonlóan leendő kikészítése és az ekként kikészített! tyuk tojá­soknak forgalomba hozatala a kihágás következményének terhe mellett szigorúan eltiltom. Nyíregyháza, 1917. március hó 31. Bállá Jenő polgármester. K. 8096—1917. Hirdetmény. Közhírré teszem, hogy a m. kir. kereskedelemügyi miniszter urnák a czipőárnk megállapítása, valamint a bőrcipö áruk készíté­sének szabályozása tárgyában kiadott 992-1917- és 998—1917. számú rendeletéi a folyó évi április hő 10-ik napján életbe lépnek. A rendeleteket az érdek­lődök a városi 1. íoku iparható­ságnál naponként d. e. 10—11. óra között megtekinthetik. Kelt Nyíregyházán, 1917. évi márczius hő 30-án. Bállá Jonó polgármester. A Vetési idő letelte előtt felhívjuk a t. Gazdaközönség figyelmét a cikória. termelésére A S^ent István TépszerntüVek R.-T-*nál Budapest-Kőbányán a leg- jutányosabb árak és kedvező felté- telek mellett köthető le a cikória ter­més és jövedelmezővé tehetők a bevetet­len maradód területek is. Vetőmag rendelkezésre áll. Vetés ideje április végéig. 0

Next

/
Thumbnails
Contents