Szabolcs, 1875 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1875-01-03 / 1. szám
sebb 3 tagú bizottság kiküldését kéri, melynek vizsgálata és a pénzügyminiszter beleegyezése után nemcsak hogy elfogadja Molnár javaslatát, hanem örül, ha az keresztül fog vitetni; s csak ha az elejtetik, fog saját munkálatai alapjáp uj törvényjavaslatot nyújtani be. Molnár A elfogadja a bizottság kiküldését, de 3 helyett 5 tagú bizottságot ajánl, a az előmunkálatoknak a bizottság tagjai között kiosztását kéri. Egyszersmind benyújtja módosítását és annak indokolását az előbbi törvényjavaslathoz, melynek kinyomatását és kiosztását kéri. Elnök felteszi a kérdést, ha most akarja-e a bizottság az albizottság kijeiőltetését? A bizottság a ki nyomatáét elrendeli s az albizottságot azonnal megválasztja: Horváth M., Pulszky Á. Zichy A., Molnár A. és Szatbmáry K. Nyír fa lombok. L (Az év utolsó perczeiben. Üdvözlet az uj esztendőhöz Kétely és fohász. Hiába, hasztalan. . . A világszellem és Clió. A mi bátorságunk és sötét jövőnk. Az iródiák megrovatik. A múlt év nagyszerű eseményei. Az iródiák visszafelesel még pedig keményen. A menekülés ösvénye. Szomorú jóslat.) ... Ne szundikáljatok fiuk! Néhány perez múlva éjfél, az idő haldoklik hogy újból megszülessék, s titeket nem érdekelne e tüneményes látvány? Csengjen fel a pohár, zen- düljön meg az a keserédes dal, melyben a múltak sötét gyásza és a jövő mosolygó reménye csodásán olvad össze, igy vegyünk búcsút a már már lezajlott évtől, igy üdvözöljük a felderengő ujesztendőt 1 Az óra üt. . . Légy üdvöz újszülött gyermeke az időnek, ki az égiek üdvmosolyával ajkaidon jelenve meg közöttünk, boldogabb napok sejtelmét kelted fel borulatos lelkűnkben ... oh talán te vagy a jó nemtő, ki felszáraztod szemeink bánatos könyharmatát s gyógybalzsamot hintesz keblünk fájó sebeire, ki leveszed rólunk a meghasonlás és pártviszály évezredes súlyos átkát, ki elvezérléd szegény csüggedező népünket régi dicsőségének napsugáros hircsar- nokába. . . Ah ... a mosoly biztató varázsa eltűnt ajkaidról, arezodat rejtelmes lepelbe burkolod; fölötted sötét árnyak boronganak ... oh hát még mindig kezünkben marad a szenvedés csordultig telt keserű pohara, még mindig küz- denünk kell balsorsunk végzetes hatalmával) még mindig aggódva, remegve sóhajtsunk: „virul-e még, s mikor virul újra reménységünk hervadt koszorúja?* Oh világok örök ural tekintB reánk ín galmas szemekkel. . . „Lettünk szidalom a mi szomszédainknak, — nevetség és csúfolás azoknak, kik körülöttünk vágynak. .“ . „Meddig rejted el magadat mitőlüuk, és meddig ég a te haragod, mint a tűz ?" „Vidámits meg minket a mi nyomoru- ságinknak napjai után, és az esztendők után, melyekben láttunk gonoszt. . „Kinek hatalma szab törvényeket s határt, oh népek istene, küldj egy reménysugár. . .“ * Hiába hasztalan hullnak bus könyeink, hiába hasztalan kél esdő fohász ajkainkon . . . köny és fohász gyönge fegyver megmentésünkre, köny és fobász nem tartja fel az események természetes menetrendét, a végzet kérlelhetlen hatalmát. A világ szellem ősidőktől kezdve kisugározta örök igéjét, hogy fényénél tévedés és botlás nélkül haladjanak úgy egyesek mint a nemzetek ... a világtörténelem megrázó példákban jelezi a múltak ballépéseit, a jelen feladatát, a jövő esélyeit; a megszakíthat lan lánczolatot és vas következetességet a mag és gyümölcs, a vetés és aratás közt; a szirteket és zátonyokat, melyeken hajótörést szenved a népek boldogsága, az ösvényt, mely feneketlen mélységbe sodorja áldozatait, a bukást, melyből nincs többé kiemelkedés, — s viszont a munka, polgárerény és közszellem áldásos pályáját, melyen haladva, Mr folytonos és nehéz küzdelmek árán, ki-1 vívják a nemzetek a nagyság és dicsőség vi- rulatos pálmalombját ... És mi megtagadjuk a világszellemet, kigunyoljuk az örök igét esztelen önhittségünkben, behunyjuk szemeinket a világtörténelem súlyos tanulságai előtt, sárral dobáljuk a valódi nagyságot s szolga- lelküleg tömjénezünk nyomorult törpéknek: vidám dal zeng ajkainkon, midőn a „de profun- dis“ töredelmes zsolosmáját kellene porba hullva, mellünket verve hangoztatunk; komoly munka helyett szilaj orgiákban tékozoljuk erőnket és időnket; a helyett, hogy testvérileg egyesülnénk, versengünk, gyűlölködünk, élethalálhar- ezot vivunk egymással . . . midőn talán nem sokára, talán már holnap, talán még ma megrázkódik alattunk a föld s kiontja reánk a ha- ragis ég boszuló villámait . . . mit is érdemelnénk egyebet mi kábák, kik magunk ássuk nagy szerénységgel dicstelen sírunkat, mindmagunk folytatjuk az öngyilkosság szomorú munkáját! ... de igen, azt is megérdemelnék, hogy a miveit és boldog népek szánalom és részvét nélkül gondoljanak elmúlásunkra s kimondják majdan felettünk a szigorú de iga- ságos Ítéletet, meghalt e nép nem a zsarnokok önkénye miatt, hanem önbünei méregkely- hétől. * Bah 1 mily rideg és sivár eszmék —r gondoljátok nemde ? — mintha csak a vészmadár üvöltését hallanék, vagy a kétségbeesés szivsebző jajkiáltása hangoznék füleinkbe! Túlzás mindez s a kishitűség idétlen rémlátása. Gazdag vacsorád volt jámbor iródiák, vagy pedig agyvelődben nincs kellő arány a phosphor és neurin közöt, s ezért jelen meg előtted a jövő oly félelmes alakban, oly sötét színezetben. Dobd el a pessimismus homályos prizmáját, tekintsd a mi szemeinkkel a tényeket, s egészen más fogalmaid lesznek a helyzetről s az események logikai egymásutánjáról. íme — hogy pusztán a közelebbi év nagyszerű mozzanataira hivatkozzunk — az északisarkexpeditió hazánkra is fényt és dicsőséget sugároz, hiszen van már Pest-hegy- fok, van Zichy-fóld a jégvidékeken, hirdetve hangosan a nagy világnak, hogy felfedezéseink túlterjednek a kulacson és fakilincsen . . . ime a honvédség őszi hadgyakorlatai kiköszörülték a csorbát, melyet harczi becsületünk fringiáján Solferinó és Sadowa ejtettek, most már büszke önérzettel zenghetjük „merre föld és merre nap van, nincs magyarnak páija hadban“ most már jöhet a fránya burkus, a polentán kinlódó talián, a kantusos muszka, vagy akár a kutyafejü tatár is, majd megmutatjuk mi nekik, hogy „ki a legény Kisvárdában!“ . . . ime a nevelésügy és közművelődés terén „tengerlépő“ óriásként haladunk s ma- hónap túl teszünk Svájczon és Északamerikán, legalább az ide vonatkozó hivatalos kimutatások igy értesítenek... ime a pénzügyminiszter a legelőnyösebb feltételek mellett uj kölcsönt létesített, van pénz, van hitel s talán nem sokára, mint egykor Jean de Castro portugál tábornok Indiá-I ban Góa lakosaitól, fél bajuszunkra is kapunk kölcsön húszezer livret... ime nem lesznek többé hatalmaskodó városi főispánok és kőszívű adó- hajtók, a vármegyék idestova szabályos alakot nyernek az eddigi idomtalan termet helyett, a latonäi beszállásolások eltörlése kilátásba he- yezve, a felvidéki choleraárvák alföldi községekben elhelyezvék, a nagyrőczei pánszláv szellemű gymnasium beszüntetve, egy beregszászi tanár (Budaházi Tamás) uj szerkezetű hátultöltő fegyvert talált fel, a közoktatási minisztérium palotát építtet a sugárúton,... hát még a Zubovics világhírű lovaglási bravourja... a nyolez csángó gyermek örökbe fogadása... hát még a német és angol tudósok azon felfedezése, hogy a magyar nyelv már 1900 évvel Krisztus előtt szerepelt a Babylon romjai közül kiásott kőlapokon . .. hát a magyar pénzintézetek congressusa múlt novemberben Budapesten mily fényes jelenségek... és ... és a néptanítók közül senki nem halt meg éhen boldog Magyarországban. Nos... ? Oh rövidlátók, oh elvakultak 1 A hajó már sülyed, talán nem sokára hul- lámsirba jut, de azért szerintetek semmi baj, hi- szen mily szilárd készitmén ••, mily vidáman leng büszke lobogója i A vészharang rémesen kong, és ti nem értitek szomorú hangjait, A beteg kimerültén eszméletlenül fekszik kórágyán, és ti üdítő gyógyálomnak mondjátok ájultságát.... El, el veletek ti vak vezérek, ti hamis próféták I engedjetek tért a hivatottaknak, kik uj életet önthet- |nek szegény nemzetünkbe, mi pedig mindnyájan, kik e haza gyermekei vagyunk, a honszerelem I szent lelkesedésével verejtékezzünk, viraszszunk, áldozzunk a közjó érdekében. És akkor ám jőjön, a minek jőnie kell, legalább nem rettegünk a súlyos átoktól, melyet, ha elhanyagoljuk vagy eláruljuk a haza szent ügyét, „Melyet sírunkra majd virág helyett Ültetni fognak maradékaink, Kiket örökre megnyomoritánk.“ (Petőfi.)-z. -y. Üzleti értesítés. A nyíregyházi terménycsarnoknál decz. hó 19-én bejegyzett terményárak. Piaczi ár. Kereskedési ár. 100 köböltől kezdve Róza 00—00 fontos 3.40—3 45 80—80 „ 0 00—0.00 3.50—3.60 Búza „ 0.00—0.00 3.70-4L40 . 88—89'/, „ 0.00—0.00 Árpa . . . 2.40-2.50 Zab 1.75-1.80 Tengeri 2 40—2 50 Köles 2.80-3.00 Bab, tiszta fehér 6.00—6.25 Bükköny 0.00—0.00 Káposztarepcze . 0.00—ö.OO Lenmag 4.50—5.00 Komborka . 0.00—0.00 Kendermag . 0.00—0.00 Mák 0.00—0.00 Napraforgó ólai . 1900—1950 Szesz ”/n iteze 18 18 17'/, Felelős szerkesztő: LUKÁCS ÖDÖN. 11111 é r Hirdetés. Ozv. Hvezda Sámüelné házában egy bútorozott szoba kiadandó. Ugyanott kosztot is lebet kapni mérsékelt ár mellett. Értekezhetni a tulajdonosnévéi saját házában. ( A szarvas utczáről az ág. hitv. templomban vezető köz szegletén. (í-2) HIRDETÉSEK: A. DEBRECZENI J könyv, kömünyomda s kártyagyári részvénytársulat | M ajánlkozik mindennemű nyomtatványok jutányos áront gyors és pontos elkészítésére. Üzlethelyiség, — hová a megrendelések intézése kéretik, — fó- . ) piacz, a reform, nagytemplom mellett. Hirdetés. A nyíregyházai országos vásár, mely decz. 14-én a kel« lemetlen rósz idő miatt kellően meg nem tartathatott, január 11-én fog megtartatni. Nyíregyházán, decz. 21. Krasznay Gábor, (2—2) polgármester. POLLAK újonnan nyitott egyetemes irucsarnokában Bécs Mária- hilferstrasse I. a legszigorúbb jótállással az áruk legújabb [ minőségéért s valódiságáért, s nagyban ski- csinben kaphatók Gyapjuruha-szövetek mindig a legfinomabbak és divatosabbak minden színben, sima, csikós vagy koczkás még pedig Lüster, Rips s Diogonalplaid kelmék, egyszínű és carícirozott scott plaid- kelme; legújabb és legszebb őszi és téli ÜST ovdpol-fl.njn.ell (Wattmol) s legújabb nordpol kelmék, divatos ruha barchet, cosmanosi perkai, Cre- too, török piqué hálóköntösnek, kék, barna s fehér sinór és flanel barchet, rumburgi, hollandi és készitetlen sziléziai fonalvászon, házi- s bőrvászon szines és virágos czicz- mouslin és csipke-függönyök, atlasz-gradl, szives ágynemű, vászondamaszt-törölközők,; matrácz és díván gradl, chiffon */4 és */4 széles, selyem és kásmér nyakkendők, hosszú és rövid harisnyák, keztyük, vászon és ba- tiszt zsebkendők, csipke, selyem és bársony szalagok mindenféle színnel és szélesség-: gél stb. és számos ezer egyébb tárgyak. Mind csak 27krajczár. A szétküldések utánvét mellett azonnal lelkiismeretesen telj esi ttetnek. Mustrák és árjegyzékek ingyen és bérmentve. 27 krért rőf, darab s pár számra, szigorú jótállással az áruk legjobb minőségéért és nagyban és kicsinben áruitatnak Gyapju-ruhaszövetek, mindig a legfinomabbak és divatosabbak minden színben, sima, csikós, vagy scot ca- ricirt még pedig Lüster, Rips, Diogonalplaid szövet, egyszínű és skót modorú plaidkelme, s a legújabb s legszebb őszi és téli Xordpol-Flanell (Wattmol) és a legnehezebb uj nordpol kelmék, divatos rúhabarchet, cosmanosi perkai, creton tőrök háló-köntösnek, pique, kék, barna és fehér sinór és flanel barchet, rumburgi, hollandi és készitetlen sziléziai fonalvászon, házi- s bőrvászon, szines és virágos czicz, mouzlin és csipke-függönyök, atlasz-grandi, szines ágynemű, vászondamaszt-törölközők, matrácz- és diván grandi, chiffon 5/4 s % széles, selyem s kásmér nyakkendők, hosszú és rövid harisnyák, keztyük, vászon- és batiszt zsebkendők, csipke, selyem és bársony szalagok mindenféle színnel és szélességgel, több ezernyi más tárgyakkal egyesegyedül kaphatók a szilárd hitelűnek ismert legidősb s legelsőbb alapított 27 kros arncsnrnokban Bécsben, Kärtnerstrasse 34. (Bürgerspital-Gebäude.) Megrendelések utánvét mellett pontosan és lelkiismeretesen; mustrák és árjegyzék ingyen. (9—30) Pebreczen, 1874. nyomatott a részv, társ. könyvnyomdájában.