Szabolcs, 1875 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1875-11-14 / 46. szám

nyitni szemeiket; megelégszünk azzal, ka' gyermekeinknek azok a tantárgyak, melyeknek a népiskolákban tanittatni kell és taníttatni szükséges „értelmesen betanittatnak; hogy ha« kiléptek az életbe, legyen nekik az biztos ve­zető a további tökélyesbülésre, s megélhe­tésre ; ha pedig tudományos pálya folytatása végett felsőbb iskolákba lépnek, ne ugráljanak „gólya lábakon“ — ez egy műszó nálok, az elégtelen osztályzatot jelenti — hanem járja­nak a magok lábaikon, s érjék meg azokkal. Mivel pedig mi nálunk magyaroknál, nem is annyira a tudomány, mint inkább a nevelés hiányzik, s a miatt, hogy mi szülék, vagy nem ér­tésből, vagy nem akarásból kellő házinevelést el­felejtünk gyermekeinknek adni, — mint ezt, a ki felsőbb iskolai értesítéseket nemcsak átal futni, hanem átal olvasni is szokta, megértheti, kivált azoknak a jeles iskolai igazgatóknak évi jelenté­seikből, Irik az ifjúság erkölcsi képzettségének becsét s hatását ismerik, s évi jelentéseikben az elhanyagolt erkölcsi nevelés hiánya felett gyakran feljajdulnak, — fordittassék az ifjak erkölcsi nevelésére több gond, mint ez ideig. Mivel látjuk, hogy nemcsak mi tudatlan szü­lék hibázunk ez első és legnagyobb fontosságú kiképzési kötelesség ellen, hanem még főisko­lánkban is, az ifjak erkölcsi magaviseleté fe­letti őrködés, kicsapott csizmadiák, bukott szabók, s: más munkakerülő emberek felügye­letére vannak bizva, kik a hon leendő atyjait, ha t. i. velük együtt nem isznak, a kávé- és borházakból, „a földet gyorsan egymás után ütő léptekkel“ vezetik vissza a munkaasztal­hoz. — A nevelés helyett kapnak az ifjak bak­tereket. Jártomban s keltemben, hogy kötelessé­gem szerint, melylyel megbiztatok, a magyar társadalmi állapotokat tanulmányozzam, utam elvezetett a felsőbb iskolákba is. Nagy megütközéssel szemléltem az is­kolai évek elején és végén az ottan szomorú arczczal sürgő s forgó szüléket, kik a tanárok ajtajainak kilincsét egyik a másiknak kezébe adta. Részvéttel közeledtem egy szembejövő csoporthoz, kérdeztem tőlük szomorúságok okát. Az emberek megilletődve adták elő, hogy azért oly szomorúak, mivel a tanárok „bent hagyták“ gyermekeiket. Nem teszen semmit — mondám — ez azt jelenti, a tanárok szeretik a gyermekeket,! mivel nem akarják más tanár keze alá bo­csátani. Az emberek szemembe nevettek, hogy én nem értem műszavaikat, s megmagyaráz­ták, hogy ez annyit teszen, mint a gyerme­keknek kétszer futni egy évet, mely a szülé­nek kétszeres költség, az iQunak pedig egy évi veszteség. Különösen a szepességi iskolák­ban láttam, hogy a magyar fiuk között lega­lább fele a növendékeknek „bent hagyatott,“ (Hiszen ha az élet is a tudatlan ember­nek egy év helyett kettőt adna, akkor meg­érdemelné, hogy az ember igyekezzék a leg­ostobább ember lenni a világon.) Kérdeztem a tanároktól, mi az oka an­nak, hogy ennyi gyermek esik az „elégtelen“ sorozatbal Talán a magyar növendékek csak­ugyan alkalmatlanok a tudományokra, mint ezt a németek szemökre vetik a magya­roknak ? A tanárok azt felelték: „az önök népis­koláikban nem nyernek elég alapot a gyer­mekek.“ Ezek a tanárok azt hitték, én is magyar vagyok. Hihetőleg azért, mivel turbánomat és kaftányomat levetettem. Megütköztem rajta. Boldog Allah! mondám magamban, hát eny- nyire ruha teszi az embert ? Hát ha én egy éjjel azt a csínt követném el, hogy a magyar urak ruháit kaftánnal s turbánnal kicserél­ném, meg lehetne-e őket ösmerni, hogy nem törökök ? Sokáig küzködtem azon mondattal „nem nyernek elég alapot“ a gyermekek, vajon mit jelenthet az ? dette ekkor követelni jogait, s megfelelő ala­kot keresett magának az életben 1 Nem sokáig kellett azt keresnie 1... Az —i fürdőben az 187^.%-ik év augusz­tus havában egy vasárnapon kedélyes mulat­ság lett rendezve, részben a fördő vendégek, részint a közelfekvö város intelligentiája ré­széről. Tornay Jenő ez időtájbau igen borult kedélyünek tűnt fel barátai előtt, melynek okát talán senki sem tudta Jenőn kívül, — ő tudta, 0 érezte azt! Gondterhes évek nehéz tapasztalatain okulva, eléggé megismerte az embereket arra nézve, hogy ne sokat bízzék bennök! Örömei­vel és fájdalmaival tehát egyedül járt úgy szól- váa az emberek között, s talán a magánosság gyötrelmeit inkább érezte a társaságok tarka vegyületében, és erőltetett zajában, mint ott­hon szobájának •szükf'ilai között, mert ott oly régi, oly igaz és meghitt barátja volt a költé­szetben! Mely a merengés óráiban megnépe­sítette körülte a levegőt kedves és ismert ala­kokkal 1 ... .. ___A fórdőház parkjában hátát egy ez redes tölgy derekához vetve, hanyagul ül Jenő, vizsgálja az előtte elhullámzó tarka so­kaságot 1 Mily tarka, mily különös társaság 1 Itt fennhéjázó kisasszonyok festett arczczal, állarczozott kedélylyel engedik magokat ve­zettetni egy pár hétköznapi gavallér által, ügyetlen élezeik és bókjaik felett ajkaik gú­nyos mosolyra rándulnak, mig epedő tekinte­A gyermekek — gondolám — elég te­nyeres talpasok, tehát erre nem lehet reá fogni, hogy nem jó alapon járnak. Az iskolai ülőszékek szinte ki vannak szabva, vonalról vonalra, az iskolaitörvény és százezer ember őrködik a magyar iskola nö­vendékek ülőszékei felett, ezekre sem lehet reá fogni, hogy nem jó alapon ülnek. A tanároktól szégyenlettem-megkérdezni, mit jelent ez az „alap nyerés,“ nehogy tudat­lannak tartassam. Szerencsére ezen töprengés közt egy va­súti indulóháznál, az említett szomorú arczu szülék nehányával találkoztam, kikkel gyerme­keik is velők voltak. ők hívtak, menjek velők társaságban a második vagy harmadjk osztályú kocsikba. Én kijelentettem, nekem hat vagy hétszáz forint jövedelmem van, melyből a negyedik osztályú kocsin utazva is, évi utazásom dijában esik a vasúti társaságoknak száz forint, tehát mara­dok a negyedik osztályú kocsik mellett; mire ők is elhatározták, hogy barátság kedvéért hozzám csatlakoznak, (Folyt, köv.) Nyirfalombok. xxv. (Kifakad&e. Hogyan juthatunk a sült galambhoz? Köz­napi nyelven szólva. A nép az erő. Az értelmiség te­endője. A hogy kellene lenni, és a mint van. Áldott légyen a Cliquot dallamai A borult kedély megfejtése.) ... De hát mit akar már az a sült ga­lamb, hogy még sem repül á szánkba? ... Pedig mennyi ideje, hogy várjuk, és milyen jó volna befalatoznunk. . . . Jövel, oh jövel valahára, jövel mi­hamarább áldott sült galamb I * . Persze a sült galamb soha nem fog a szánkba repülni, bármint esengünk is utána, — hanem ha húsát élvezni vágyunk, kell hogy a galambot elébb csellel vagy erőszakkal ke­zünk közé kaparitsuk, azután megöljük, meg- koppaszszuk, megsüssük, felszeldeljük, sőt még akkor is vigyázzunk, hogy valami hívatlan vendég, ’ — eb, macska, kiváncsi szolgáló, kuk- táskodó kis diák, vagy bizonyos ... eh no 1 hogy is mondjuk csak? igen, bizonyos nem óhajtott . . . óhajtó el ne szabadelvüsködje előlünk. Vagyis képlet nélkül beszélve, ha akarjuk (a minthogy akarnunk is kell, és rósz hazafi a ki nem akarja 1) társadalmi életünk emel­kedését és felvirágzását, ne higyjük, hogy azt eszközölni egyedül és kizárólag a kormányfér­fiak hivatása és kötelessége (van azoknak elég dolguk — az udvari bálokban és neveik alá­írásával 1) ne várjuk a jobb jövőt a kényelem és semmit nem tevés puha pamlagán, — ha­nem ugyan fogjunk hozzá a nagy és verejtékes munkához, melynek évtizedek, sőt sok réBZben évszázadok bűnös mulasztását kell kiegyenlí­tenie. És a mennyiben a munka végrehajtása és üdvös eredménye egyes elszigetelt, össz­hangban nem álló, sőt nem ritkán ellentétes irányban működő erők mellett még csak nem is képzelhető, tehát egyesüljünk, sorakozzunk, tömörüljünk; figyeljük meg és kövessük a bölcsek és jók vezényszavát, — nem feledvén soha a honszerelem evangeliomi igéit „a haza minden előtt“ valamint az örök érvényű igaz­ságot sem: az egyesülés élet, a szétszakado- zás halál. Az egyesülés érdekében már igen ter­mészetesen a tulajdonképeni értelemben vett népet is, sőt voltaképen leginkább ezt, mint leghatalmasabb tényezőt kellvén megnyernünk, — e feladat megfejtése az értelmiség hivatása és pedig az értelmiség azon részéé, mely ál­lásánál fogva leggyakoriabb, sőt folytonos érül közősben áll a néppel. Ezeknek kell és lehet is odahatniok kiválólag, hogy humánus bánás­tökkel egy asztal mellett borozó fiatal compa- niára sandalitanak I.... Amott férjes, kaczér- nők házi barátok karjain enyelegnek, mig a férjek 5—6 lépésre hátul czipelnek egy-egy terjedelmes mamát 1... Távolabb angyal ar­czu gyermek leányok játszanak a buja fü kö­zött, vagy szép ifjú nők andalognak egy-egy szerelmes udvarló karjain 1 Mind e tarka változatú kép nem látszik Jenőt szórakoztatni! Lelke isten tudja merre kalandoz ? Melyik részében a kerek világnak ? Talán arra gondol, talál e ő valaha egy lényt, ki megértse őt! Van-e lény e földön, ki megfelelhetne eszményképének, vágyainak ! Egyszer a hullámzó sokaság árjában egy ismeretlen nő közelit felé, mellette egy élte- sebb nő ! Az ifiu nőnek mintaszerű szabályos, nyúlánk termetét gyászruha fedi, vakitó fe- lérségü arcza s kék nefelejts szemei, melye­ket sugár fekete szemöldök árnyal, oly meg­ragadó ellentétet képez fekete öltönyével, mely festői redőzetekben hullámzik alá karcsú termetéről. Jenő úgy érzi, hogy szemei kápráznak, szive hol nagyot dobban, hol elfogódik !:. . Nem látja többé a tarka sokaságot, a mellette elsuhanó selyemruhás hölgyekre nem ügyel többé! Feláll helyéről, utánna néz a gyászos hölgynek.... Nézi sokáig, mig a sé­tány kanyarulatánál a lehajló lombok el nem fedik szemei elől, s midőn elhaladt, még akkor is csak őt látja, egyedül csak őt!... Barátaihoz, ismerőseihez fut, kérdezős­ködik felőle, s ime nem ismeri őt senki!.. módjuk, önzetlenség és igazságszeretet által bizalmat keltve önmaguk iránt a népben, azt a kor áldástermő eszméivel megismertessék, a hamis próféták gonosz üzelmeitől megóvják és a helyzet, a viszonyok által parancsolt refor­mok pártolására buzdítsák, vezéreljék, — nem csüggedve, ha az elhintett eszmékből nem kél ki azonnal a siker óhajtott dús vetése, s egy­szersmind türelmet és elnézést tanúsítva azok iránt, kiknek látkörük szükebb és korlátoltabb, semmint a czélba vett javitás szükségét és jó­tékonyságát egy szóra felfoghatnák. Bizony, bizony igy kellene ennek lennie! És igy van-e? Nézzünk szét kissé az életben s azonnal megtudjuk a tényállást. Látunk azok soraiban, kiket mint a nép embereit jeleztünk, egyéneket, kik sokat, kik mindent tehetnének a körben, melyben élnek, és cselekesznek semmit, nem kisértik meg még a kezdeményezést sem, minek is — szokták henye tétlenségök szeplöfoltjait kendőzni — hiszen nálunk ez meg ez kivihetetlen, amaz a lehetetlenséggel határos, emez pedig plane képtelenség. Látunk ismét ugyanazon glédában egyé­neket, kik tudnak kezdeményezni, tudnak ideig óráig küzdeni, de a küzdelemben csakhamar elfáradnak, kimerülnek s akkor aztán — mi­dőn talán nehány merész lépés után a czélhoz értek volna — közönyösen nézik, mint hanyat­lik porba a megkezdett épület, közönyösen hallgatják, midőn felettük és művök felett megharsan az értetlenség és roszakarat guny- hahotája. Látunk végre szinte a nép természetes barátai (?!) között (bár hála az égnek! igen szórványosan) egyéneket, kik feledve, hogy ők teljességgel nem urai és parancsnokai, hanem igénytelen munkásai a nép, a közönség érde­keinek, olyan pashaszerepet játszanak a nép­pel szemben, mintha valami török szándsák- ság védetten nyomorult alattvalóival volna dolguk; kik ha az egyszerű falusi ember ko­pogtatás nélkül nyit be hozzájok, .vastagon reá- rivalva hajtják ki, hogy kopogtasson és úgy jöjjön be . . . kik ha a pusztán nevekedett kamasz nem emel kalapot előttök, mérges acsarkodással förmednek rá, hogy miért nem köszön nekik . . . kiknek az ügyes bajos em­berek irányában nem eléggé bő a gorombaság ez idő szerint is igen terjedelmes szótára, ha­nem azt ujabb-ujabb kifejezésekkel gazdagítják. Ezek aztán az igazi demokraták 1 Szomorú hejhl nagyon szomorú dolgok ezek az előtt, ki ismeri helyzetünket s olykor olykor a jövő baljóslatú esélyeire is gondol, . . . ha az a Benci Gyula nem azt a bohókás „Cliquot“ nótáját játszaná, talán még könye- ket is hullatnánk miattuk. . . ... No te rajtad jó barátunk 1 ugyan meglátszik, hogy bukott képviselőjelölt vagy, kit vereséged utófájdalmai juttattak ily siral­mas hangulatra s a létező viszonyok feletti bus kesergésré, vagy pedig valami olyan hiva­talra áspirálsz, melyet hogy megnyerhess, tömjénezned kell választóidnak — a felséges népnek. . . —2—y­ÚJDONSÁGOK. * Meghívás. „Azérmelléki hon­védegylet“ t. ez. tagjai TasDádon f. évi november hó 19-én d. e. 11 órakor az olvasó- egylet termében tartandó rendkívüli közgyű­lésre tisztelettel meghivatnak. Tanácsko­zás t á r g y a i: 1. A f. évi november 28-ra egybehívott országos honvédgyülésre küldendő képviselők választása. 2-ik Az elnökség évi jelentése. (d.) Adó először, adó másodszor, adó harmadszor stb. a dob pereg, a köny hull, a sóhaj, és átok száll az ég felé igazságot kérve. Egy haragos úriember, fegyveres pandúrtól ki­sérve sorba járja a házakat, s innen egy dun­nát, amonnan egy párnát ragad el. — Lesz-e Majd távolról követi lépteit 1 Keblében még addig nem ismert érzelmek ébrednek! Lelkében ama kérdés merül fel: „Tehát csak­ugyan ő lenne az igazi“ ? 1 És e kérdésre érzi, hogy szivében meg van a felelet: „Ő lesz az, vagy senki más“ 1 Eközben a hölgyek a Balaton partjához érnek! Egy csolnakba lépnek, s már hátán emeli e drága terhet a fenséges Balaton. Jenő mintegy indokolatlan vágytól meg- kapatva, szinte csolnakra száll, s követi őket távolról, hallhatja már a gyászos nőnek sza­vait is, zengő az és érzelemdus, mint a ri­góének. A hölgyekkel halad a csolnak beljebb és beljebb ! A nap már nem messze van a nyu- goti láthatártól. ! a partok messze maradnak. Jenő hallja, midőn a révész figyelmezte'i a bent ülőket, hogy forduljanak vissza! De a gyászosnő elbüvöltetve mintegy a nagyszerű látványtól, egyre esdekel. . . „tovább ! to­vább“ !... Szellő suhan át a kis tenger felett, a habok megmozdulnak, a révész ismét figyel­mezteti a bentülőket, hogy „jó lesz vissza­térni, mert könnyen vihar támadhat!“ Végre engednek a figyelmeztetésnek, a csolnak megfordul, s a lágyan emelkedő ha­bok enyelegve játszanak a hazatérő csol- nakkal. Jenő kissé távolabb kerül, hogy ne le­gyen feltűnő közelléte, aztán utánnok ereszti ismét csolnakát. Egyszerre dél felől sötét felleg tornyo­ennek valamikor vége, avagy „csór dultig kell hogy a pohár megteljék“? . . (=:) Apagyra e napokban egy csapat ka­tonaság vonult be, kik az adó erőszakos be­hajtása végett küldettek ki. (—) A kolompár szüret nem a legjob­ban ütött ki, a gyümölcs meglehetős volna, de oly kevés van egy-egy bokor alatt, hogy ugyan­csak nagy darab földről kell összeszedni, hogy egy szekérrel legyen. Ara sem a legnagyobb; köblét egy forintjával fizetik. (=) Tűz ütött ki f. hó 5-kén viradóra Gyulaháza községben, s egy nagy szalmaka­zal egészen leégett. Alkalmasint felgyújtották. Az oltók buzgóságának köszönhető, hogy na­gyobb szerencsétlenség nem történt. (~) Az Anarcs és K.-Várda közti or­szágút oly szánandó állapotban van, hogy esős idő alkalmával, kivált éjjel, istenkisértés arra utazni. Nem lehetne-e valami utonmódon e bajon segiteni ? (=) Egy koldus a könyöradományokból vett pálinkából jól felhajtván, hites társát Gy. faluvégén, úgy megverte, hogy a szerencsét­len asszony belehalt. — A testén szemlélhető kék foltok bizonyítják, hogy a férj túlságos szeretete költöztette át egy boldogabb világba. A nyomorult hóhért letartóztatták. (d) Mint értesültünk t. Gáspár Ignáczné asszony debreczeni nőnöveldéjét a Bathyányi- utczáról a rózsatérre tette át. Tudatjuk ezt az érdeklettekkel, s egyszersmind ajánljuk a szü­lők figyelmébe e korszerűen berendezett in­tézetet. (P. Á.) (d) Nyilatkozat. Elfoglaltságom miatt a Gyulaházán megalakult „Olvasó-egylet“ jegy- zőségéről lemondván, tisztelettel kérem mind­azokat, kik netalán az egylet számára köny­vet, vagy más egyebet küldenek, hogy azt ezentúl a kör elnökéhez t. Somogyi S. úrhoz intézzék. Kelt Gyulaháza, nov. 6. 1875, Pa- taky Árpád. (d) Kis-Várdán a múlt kedden tartott országos vásáron is minden volt, csak — pénz nem. Boldogabb időkben ilyenkor szerezte be a szegény ember a télire való melegruhát, csizmát stb. most azonban a szájához emelt falat kenyeret is le kell tennie, hogy a feneket­len Astaróthot kielégíthesse. Bizony, bizony ; szomorú időket élünk. (d) Gyulaházán eddig öt szőllőshegy volt, most egy hatodikat is terveznek. Sokan fél­nek, hogy a nyíri bor még nem emelkedvén a ke­reskedés azon polczára, hogy biztosan el kel­jen, nem lesz a ki a tenger nedűt elfogyassza. Pista bácsi biztatja őket, hogy ne búsuljanak akad majd arra ember elég. Kivált ha garas- sával fogják mérni itezéjét, mint'Petneházán és Bogdányban! (d) Mint halljuk. Debreczenből valami Bállá K. nevű zongoramester Nyíregyházára akar átköltözködni, ügy értesültünk, hogy az illető Debreczenben több nőneveldébpn. s magán­háznál volt zongora tanárul alkalmazva, honnan legközelebb elbocsáttatott, mivel a leánykák iránt tanúsított határtalan goromba­ságait tovább tűrni nem lehetett. Ha igy áll a dolog, akkor óhajtjuk, hogy másfelé vegye útját nagy Magyarországban. (d) Színtársulat működik pár nap óta Kis- Várdában. Az igazgató panaszkodott előttünk, hogy nem jár a közönség előadásaira. A fe­lelet reá ez: tessék a direktor urnák jó da» rabokat jó színészekkel előadatni, s jó dísz­leteket hozatni, akkor bizonyára a közönség is felébred álmaiból s megtöltendi minden­este a nézőtért. Régi dolog az, hogy saját hibánk miatt másokat szeretünk vádolni. Ami pedig nem helyes eszme, s még helytelenebb eljárás. (d.) A csapi állomásra figyelmeztetjük az utazó közönséget, hol különösen a tulajdon biztosság nem a legjobb lábon áll. E napok­ban is arra utazván, személyesen győződtünk meg e hir valóságáról. Egy úri embernek, mig kinézett az épen érkező vonat elé, a másod? sül, megjelen hirtelen a vihar előpostája a szélvész, s megingatja a csolnakot. A bentülő éltes asszonyság nagyot sikolt, a gyászosnő ellenben élvezettel nézi a hullámokkal vias­kodó szélvészt! . . Arczárói ama szavakat le­het leolvasni: mily jó ott nyugodni a hideg hullámok alatt. A vihar mind jobban dühöng... a köny- nyü jármüvet, mint labdát hányja veti a hul­lám ! Az éltes asszonyság kétségbeesve tördeli kezeit, a révésznek minden erejét össze kell szednie, hogy megtarthassa az irányt és egyen­súlyt. A part már nincsen nagyon messze, de hogy fognak majd kikötni? Legjobb esetben kiveti a hullám a csolnakot a partra, s akkor az eszméletleneket ismét visszasodorja a hul­lám 1 Azután a gyászos nőnek vágya teljesül, s a gyászruhát nem kell többé viselnie ! ......... Je nő minden erejét összeszedte, hogy könnyebb csolnakán közelebb jusson a kétség- beesettekhez. Ez sikerül is neki úgy a hogy, majd oda kiált egy-két bátorító szót! Meg­hallották-e ? A hangot elsodorta a zivatar. Eközben egészen besötétedik, a fördőház ablakaiból kicsillámló világosság jelzi már egyedül az irányt, a mely felé tartaniok kell. A part közel van már! (Vége köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents