Szabad Újság, 1993. április (3. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-10 / 84. szám

6 Szabad ÚJSÁG Is k ____________________'"’y »____ Szabad fórum )-----------yí-----------1993. április 10. SfyÁf'XÁb nélkül Olvasóinknak, munkatársainknak kínáljuk: ez az oldal (hetente vagy kéthetente) a szabad szájúak rovata. Névvel, vagy név nélkül, de akár álnéven - szájzár nélkül - ki-ki azt írhatja meg, amit még hangosan sem mert kimondani, óhaját, sóhaját, bánatát sérelmét, kivel, mivel van baja, kit vagy mit imád és utál, akkora szabadossággal, amekkorát a nyomdafesték pirulás nélkül eltűr. A szerkesztőség nem kor­rigál, de felelősséget sem vállal. Süvöltsön a szelep! A betörők a sötétben járnak A tönkrement maszek esete következik. Úgy, ahogy történt, tavaly tavasztól, idén tavaszig. Viktor, a vasutas régóta rocker. Annak idején a nagy bandák dalait magnóra vette, leírta a szövegeket és lefordította, mitől hangos a Nyugat, miért tabuk azok a témák a vasfüggönyön innen. Amikor ideéri a Nyugat, Viktor, a hazai magyar rocke­rekre gondolva, metálboltot nyitott. Stílusosan. Egy híd alatt. Kazetták, nyakláncok, pólók várták a hosszúhajúa­­kat, meg az ég tudja, mi minden. Szaladt is a rockerhad, vitte a portékát, porzott utánuk az utca köve. Virágzott a rockkereskedés. Ám az őszi eső már csak Viktort találta a kis bolt pultja mögött. Ment a divathullám, jött a munkanélküliség. Azu­tán januártól: az új ország, az üres zsebek. A kilátástalan helyzet miatt Viktor félt újabb árut rendelni. Ráadásul a cseh „kapu" bezárult, a magyarországi kapcsolatok megromlottak. A boltot lassan már csak a szomszédos szőnyegtisztító kisiparos métáit kedvelő egere látogatta. Meg a betörők. Az elsők zsákmány nélkül távoztak, mert egy jóakaró riasztotta a fekete seriffeket, s meglett a két megszeppent suhanc. Másodszor a kirakaton keresztül másztak be, tizenöt­ezer koronányi árut csentek el. Harmadszor a tetőn keresztül érkeztek. Viktornak csak a feje fért ki a lyukon, ahol a betörő bemászott. Társa kint várta a szatyrot, melyben tizenkétezer korona értékű áru lapult. Lebuktak. Nem élvezhették a rock rekvizitumait. Negyedszer a kirakat üvegét zúzták be. Kazettákat raboltak el. Meg egy porcelán halálfejet. Viktor többet járt a biztosítóhoz, mint rockkoncertre vagy sörözni a haverokkal, a sanyarú törvényeken búsulni. Elhatározta, amint lehet, eladja a megátkozott boltot. Azóta talán akadt is, ki megvegye. Viktort a szőnyegtisztító kisiparos alkalmazta. így ment tönkre egy fiatal maszek. Aki inkább megszál­lottságból - és nagy szakértelemmel -, mint a pénzért végezte ezt a munkát. Ki tudja, hogy ügyében a betörők voltak-e a leginkább bűnösök?! BÁRÁNY JÁNOS A Jég birodalom fogságában Betörünk Európába! Tegnap különösen érdekes és rend­kívül izgalmas napom volt: kétszer is kaptam enni. Sőt, délben még húst is találtam a bádogtányér alján. Először azt hittem, megtévedt az élelemosztó rabtárs, s véletlenül valamelyik fegyőr feladagját nyújtotta be a meseabla­kon. Már épp szóvá akartam tenni a dolgot, amikor közvetlenül előttem a folyosón megpillantottam kedvenc foglárom szépséges, gyűrött busa fejét. Egy világ no meg szerencsére egy vastag, bádoglemezzel bebugyolált nehéz tölgyfaajtó választott el bennün­ket egymástól, ezért meg mertem min­den ceremónia nélkül szólítani:- Mi történt Jánosík úr, csak nem marhavész tört ki kies hazánkban? Az otromba porkoláb rám emelte fáradt tekintetét, aztán csupán annyit mondott:- Vészesen tévedsz kis többségi nemzet szomoritó, még temérdek marha ét, virul, jár-kel szerte az or­szágban... Ekkor hirtelen elhallgatott. Láttam rajta, legszívesebben a nyelvét harap­ná el azért, hogy ilyesmit beszélt. Sandán körülkémlelt. Senki sem fi­gyelt rá, senki sem törődött vele. Fellé­legzett. Ám, hogy helyreállítsa meg­csorbult tekintélyét, súlyát meghazud­toló villámgyors mozdulattal kikapta az ételes kezéből a hatalmas merőkana­lat és egy remek svédcsavarral felém hajította. Lehajoltam, nem ért el a pörkölt­ágyú fura, csóvás golyóbisa, azonban néhány falon cirkáló poloska alaposan pórul járt. Több rusnya kis jószágot telibe találtak a kanálból szerte szét repülő húsmócsingok, páran meg a bi­zonytalan színű és eredetű kísérőle­ves alatt lelték halálukat. Jánosík bekukkantott cellámba az ajtóba vágott nyíláson. Nézegette egy darabig letámadó hadmozdulata nagyon is szembetűnő nyomait, aztán elvigyorodott. S fel is röhögött. Kisvártatva magához intett. Amikor egészen a közelébe értem, megmar­kolta a fülemet és belesuttogta:-Lám, lám, egy talánnyal megint kevesebb maradt a hazában. Ezután már nem mondhatod, hogy a falnak is füle van, ezentúl nyugodtan beszél­gethetünk, nem kell félni, hogy lehall­gatnak minket, hisz „kikapcsoltam" a legtöbb poloskát. Lehet, mondta még, hogy szabadal­maztatja az ötletét és eladja az ameri­kaiaknak ... S teleröhögte a fülemet. Aztán szép csendben elment. Egy idő után azonban, sajnos, visszajött. Észre sem vettem, mikor toppant be fényűzően berendezett rezidenciám­ba. Nem volt fogadónapom, nem vár­tam hát látogatót. „Falfirkáit“ takarí­tottam el épp, nem hallottam az ajtó nyikorgását. Amint a poloskákról levakartam a le­veskabátot, feléledtek. Megmozgatták elgémberedett végtagjaikat, megráz­ták magukat, azután eszeveszett me­nekülésbe fogtak. Értetlenül bámultam a csúf vérszívókat, szinte földbe gyö­kerezett a lábam. Talán éppen ezért nem tudtam levenni a cipőmet, hogy agyoncsapkodjam valamennyit.- Mit csodálkozol? - hallottam há­tam mögött a jól ismert borízű baritont. - Elvégre húsvét van, nálunk most kezdődött a föltámadás. Összerezzentem. Jánosík meg el­nyerítette magát. Jól szórakozott. Én meg félni kezdtem. Fejemet a vállaim közé húztam, de csodák csodájára elmaradt az ilyenkor szokásos üdvöz­lő pofon. Mi történhetett? Nekibátorod­tam, s hátrapillantottam. Porkolábom bősz bikaként fújtatott az ajtóban. Egyik kezében gerelynek is beillő feszítővasat, a másikban pe­dig légkalapácsot szorongatott.- Hová, hová felügyelő úr? - kedé­­lyeskedtem. -, Talán beomlott az aranytojást tojó tyúkhoz vezető alagút? Jánosík meglóbálta feje fölött a lég­kalapácsot. Talán csak nem a Toldi­déra pályázik, s most jött rá az edzhet­­nék? Egy pillanatra megfagyott körü­löttem a levegő. De nem történt komo­lyabb baj, hát a jégcsapok gyorsan kiolvadtak. Alattam pedig kéttenyérnyi tócsa keletkezett. Felvigyázóm a földre engedte a masszív szerszámot, és megszólalt:-Ha kint lennél, hallhattad volna, hogy Nagy Nyájas Vezérünk a minap kijelentette: mindenki tartsa szem előtt, láthatóvá kell tenni az országot, elő kell ásnunk végre magunkat az ezeréves elszigeteltségből és be kell törnünk Európába. Ehhez pedig jó erős szerszámok kellenek, másképp ugyanis aligha fog sikerülni. No nézd csak, miből lesz a csere­bogár?- Ha nem vigyáz a nyelvére kiske­­gyed- kockáztattam meg egy szerény megjegyzést -, hamarosan mellém, hozzám, netán valamelyik másik cellá­ba kerül. Jánosík visszakézből, mint ahogy pofont szokott teremteni, megtörölte gyöngyöző homlokát. Magába ros­­kadt. Aztán az ágyra roskadt. Az ágy meg, összeroskadt.- Bolond világ van odakint- kászá­lódott elő fújtatva nyoszolyám romjai közül két hete is, már térdig jártunk a tavaszban, s bokáig ért a hó. De csupán minálunk. Állítólag ez is (elát­kozott déli szomszédaink praktikájá­nak az eredménye. Egyes miniszte­reink már igencsak Gabcsíkovók.- Micsodák?- Hát Bősek no.- Bőszek talán. így kell mondani.- Lehet. de úgy nincs értelme... Na mindegy. Üsse egyik párttitkár a mási­kat. Folytatom. Jól értesültek azt re­besgetik, hogy (fő)ellenségeink egyet­len éjszaka alatt ellopták tőlünk a ha­vat. Kardos úrnak állítólag megdönt­hetetlen bizonyítékai vannak. Fő gya­núsítottja egy bizonyos Havas Henrik. A sztárriporter ugyanis előző nap többször bemondta műsorában, hogy északi szémszédaink nem tudnak mit kezdeni a hirtelen rájuk szakadt égi áldással, s rendkívüli hómunkásokat keresnek. Csak azt nem értem, mire kellett nekik az a rengeteg hó?- Mit csinálhatlak volna belőle? Hó­bort...- Jaj, de ravaszak. Hát erre igazán nem gondoltam. Azt ez idáig is tud­tam, hogy vízből is lehet bort csinálni, de hogy erre a hó is megfelel, most hallom először. A gutaütés kerülgetett. Ehelyett azonban csak Jánosik ütött meg. Nem nagyon, csak barackot nyomott a fe­jemre. Egy pillanatig azt hittem, fástól együtt vágta a fejemhez a gyümölcsöt.- Ne tartóztass tovább - slattyogott az ajtó felé mennem kell. A fene tudja miért, de nem marasz­taltam ... ZOLCZER LÁSZLÓ „ Verset csak a szív teremthet...“ (Zs. Nagy Lajos) Megtörtént a csoda! Szeretett szer­kesztőm karmai között Zs. Nagy La­josról, illetve a múlt esztendő végén megjelent formás kis verseskötetéről írott irományom, az akadémiai kiadók­nál megjelenő művek fülszövegéhez hasonlóvá vedlett. Jóindulatú szer­kesztőm addig-addig hántotta, kop­­pasztotta dolgozatocskámat, mígnem - mondom - az lett belőle, ami lett, és olyannyira meglepett, hogy kezdtem irigykedni önmagámra a produkció ol­vastán. Az maradt meg benne, amit a szerkesztő jónak látott, eltűntek a női mellek és kékharisnyak, még a női kölnik illata is elpárolgott. Pedig Lajos barátom tudtommal egyetlen akadémiának sem tagja, ő a mi Zsénagyunk, és azért szeretjük verseit is, mert arról szólnak, amiben élünk. így hát nem marad más, mint újra nekigyürkőzni, nekibátorodni és minden „szájzár" nélkül előadni mon­dandómat Zs. Nagy Lajosról a költő­ről, az emberről... Bízom a halhatatlanság reményé­ben és abban, hogy majdan úgy száz esztendő múlva a huszonegyedik szá­zad végén egy kései, kíváncsi olvasó felteszi a kérdést: Milyen volt Zs. Nagy Lajos, a költő? Talán lesz, aki vála­szol, én a magam részéről - ugyan­csak pontatlanul, ám őszintén - az alábbiakat válaszolnám: „Valamikor, ifjú korában alkatával és küllemével, de szellemében, lelkesedésében is nagyon hasonlított a „világszabadsá­gáért“ daloló Petőfi Sándorunkra. Ám­bár az öregség előtti napjaiban is megmaradtak sajátos szokásai és bo­garai: csekélységnek tűnő, de nyugodt (a nyugtalanság nála másként jelent­kezik), sokat és mindent elolvasó em­ber, szinte hihetetlen, hogy mennyire tájékozott. De mire rádöbbent, hogy versek helyett dallamos költemények kerülnek ki műhelyéből, tekete hajába deres szálak vegyültek, és a könyvkia­dás, sem a lapkiadás nem kedvez manapság a versíróknak. Lelkének legjava kiolvasható tizenkét könyvéből és a lapokban itt-ott elpotyogtatott ver­seiből, prózáiból, írásaiból. A legen­dák mind a mai napig körülfonják éle­tét, átölelik, mint az általa sokat emle­getett „szürke köd", de ott libegnek, rezegnek dallamosan a pozsonyi kis­kocsmák és szűk utcák utánozhatat­lan légkörében.“ Zsénagy, a költő valamiért, valakiért halkan, csendesen dühös és „nagyké­­pűtlenül“ is haragszik e világra. Nem mondom, akadhat bőven haragra oka, bánthatják a kidöntött fák, a sós ízű hó és az elárvult berkek, rétek, a leromlott táj sorsa. Jajkiáltással siratjuk mi is a „pacsirtás mezőket, fényes lombo­kat, a napsütötte barázdákat, dűlőket, völgyeket, dombokat“, mivel: „Fonák­jára fordult a céda, / Csapodár útszéli idő, / s a tér is lassan megbolondul, / a szakadék fejünkre nő.“ Ugyanakkor „Dörögve izzik a po­kol“, örményesednek a hegyek / bal­­kanizálódnak árva völgyek“, miköz­ben: az „isten szemére pernye hull / s már ő sem hinthet ránk kegyelmet.“ De húzzuk össze a harag színpadá­nak függönyét, intsünk búcsút a bá­natnak, búnak és a szögletesre sikere­dett háztetőknek, tereknek, mert a „ta­vasz jön és fellázad a fény“, és jönnek az áramvonalas mellek, duzzadó combközök, a lányok „harisnyanad­­rágban-nadrágharisnyában“ járnak, nincs elveszett világ! Költőnk esete nem reménytelen, a ködösen szürke világ sem mindig egyszínű, hanem rózsaszín, élénkkék, zöld, ibolyaszín, „aranyos kékes piros“ és „gyönyörű giccs-spektrum“ is létezik e vi­lágban ... Zs. Nagy Lajosnak a hetvenes évek kellős közepén jelent meg az „Ember­ke, küzdj!" című prózai kötete, amely­ről (talán akadnak még, akik emlékez­nek) a kritikusok (nem voltak túl so­kan) azt állították, hogy szatíra, de főként a groteszk hangján szól az olvasókhoz. Pedig a novellákban és vérbő humoros történetekben is tetten érhető a mély emberi kitárulkozás. A mostani „borotvapenge“ vastagsá­gú versesfüzetből sem hiányzik a gro­teszk, a „borotvapenge-éles" szóki­mondás, és valahol a fények hullá­main Chagall angyalkái eveznek. Ám a szél fújja, viszi a kormot, és a füst­ember húzza a vonót: „ott ül a kormos kémény mellett / s hegedül / lehet, hogy Chagall küldte őt...“ Az új kötettel (NAGYKÉPŰTLEN­­SÉGEK) kapcsolatos rádióbeszélge­tésben (a riporter L. Dusik Éva volt) azt vallotta Zsénagy, hogy talán az Isten súgja neki a verseket, de bizto­san valaki súg. A múló idővel a költő nem nagyon bízik a sokat zaklatott szívében, de átfogalmazódott a véle­ménye a harcról, szabadságról, szere­lemről és reményekről egyaránt. Más színben látja a rohanó eseményeket, és nem ír közönségeseket, nagyon messzire jár már a „csasztuskaízű“ rímekkel tűzdelt versek emlékétől is. Ámbár mélyen és szerényen kíváncsi mások véleményére. Csöndben marja fürkésző lelkét, hogy mit tart róla Csoóri Sándor, Ágh István, Bella Ist­ván, Orbán Ottó, Somlyó Gyuri Bácsi, a „transsylvániai isten,“ Kányádi és Tőzsér, „Es miért nem jelenti ki / Czi­­ne Mihály tanár úr, / hogy én jó költő vagyok?“ A komor kérdező lelkét a ta­nár úr véleménye, ítélése, elismerése nyilván megnyugtatná. A Madách-dijas Zs. Nagy Lajos számára lenne egy szerényke üzene­tem az elismerés áhítával kapcsolat­ban: inkább annak örüljön, hogy a nagy Juhász Ferenc (a különböző díjak tulajdonosa) nem vette észre, nem dicsérte meg, és nem üzent neki! Ugyanis a szájlakatok lebontása után, utólag sokat emlegetik, hogy Juhász szellemi potenciája igen ingadozó volt, véleményei tévesek, rosszindulatúak és hébe-hóba gorombák is valák. Egyébként úgy tíz esztendővel ezelőtt igen elfoglalt ember volt, figyelmét a saját útjának egyengetése kötötte le. Másrészt viszont Aczél György szivar­­káinak gyújtogatása vette a Kossuth- és József Attila-díjas költő idejét igénybe. Az történt, hogy az erős aka­ratú ember (Aczél) megfogadta: töb­bet nem gyújt rá. Le is szokott a do­hányzásról, aztán újra vissza is szo­kott. De fogadalmát is meg akarta tartani: nem gyújtott rá! Ez úgy volt lehetséges, hogy valaki rágyújtott he­lyette, s az égő cigarettát az erős akaratú kultúrpolitikus szájába tette. Az egyik találkozón ezt a nyilvánosság szeme láttára Juhász csinálta nagy gyakorlattal. Odament csöndben a ba­rátjához, a zsebéből kivette a cigaret­tát, szájába dugta, meggyújtotta, s az­tán betette a kemény öklű mecénás ajkai közé... Ámde kanyarodjunk vissza a mi lelkesen lobbanékony, nem túl han­goskodó, jószívű és sok-sok keserű­séget megélt, lenyelt költőnkhöz. Drá­mai monológok helyett, még a nyúl­farknyi verseiből is érezzük, izzik a költészet, néha tükröt tart elénk, hogy láthassuk, milyen figurák va­gyunk valójában. A szerelemről azt dalolja, hogy oly’ csodálatos, amit nem tud kimondani: Csak ámul és sír! Szerinte ama csodá­latos emberi érzésre nem is szép a „szerelem“ szavunk. Az emlékek gyorsvonatán, a síneken így sugallták az angyalok: „s bizisten itt jön két­­három leány / kik egyszer / kétszer / ráléptek szívemre / sátán és kormos erzsike mariska, / és téri téri téri és téri...“ E pár sornál jut eszembe Hatvány Lajos, Petőfiről és szerelmeiről írott néhány gondolata. Kísérjük figyelem­mel: „Petőfi nem volt hódító jelenség; Prielle Kornélia lehetett az utolsó meg­mondhatója, hogy az ifjú ember, kinek öltönye elhanyagolt, körme haja ápo­latlan, kinek hangja nem volt épp von­zó, sehogy sem hasonlított ahhoz a költőideálho2, kiről hölgyek álmo­dozni szeretnek. Szegény Petőfi ritkán került jó társaságba... Mi csodálni való tehát, hogy mihelyt valamely jobb nevelt úrilánykával megismerkedett, első dolga volt beléje szeretni. Váhot Etelka, Sas Erzsi, Mednyászky Berta eseteit így lehet csak megérteni, s így eshetett meg, hogy költői, finom lélek­nek hitte Szendrey Júlia kékharisnyás­­kodó hisztériáját." Erzsikék, Mariskák és Terik, Terik, de Csillák, Tündék és Anettek, Anet­ted olvassuk együtt költőnk verseit, dalait, szárnyaló és lobogó költé­szetét! Zs. Nagy Lajos: Nagyképütlensé­­gek című kötete a pozsonyi Madách Kiadó gondozásában jelent meg. MOTESIKY ÁRPÁD

Next

/
Thumbnails
Contents