Szabad Újság, 1993. április (3. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-29 / 99. szám

8 Szabad ÚJSÁG Sport 1993. április 29. Nem beteg, haldoklik a magyar futball Jetek sem képes csodákra Arcpirító játékkal megszolgált vereség Amerika egyre jobban távolodik Tegnap Moszkvában lépett pályára vb-selejtezőn a magyar válogatott, hogy elszen­vedje következő, megszokott, már-már menetrendszerűnek mond ha tő ifjabb vere­séget Persze, nem is várt senki sem mást a csapattól, csak legalább annyit hogy megpróbáljon küzdeni, s helyenként valami olyan dolgot csinálni, ami valahol még emlékeztet a labdarúgásra. Oroszország—Magyarország 3:0 (0:0) Oroszország: Harin - Gorlukovics, Onopko, Ivanov - Kancselszkisz, Komye­­jev (55. Kulkov), Kiijakov (73. Moszto­­voj), Dobrovolszkij - Salimov, Kolivanov, Jurán. Magyarország: Petry - Csábi, Te­lek, Lőrincz - Pisont, Márton, Détári, Ba­log (61. Vincze), Duró (61. Bánfi) - Kip­­rich, Kovács K. Góllövők: Kancselszkisz (54), Kolivanov (59.), Jurán (85.). Vezet­te: Goethals (belga). Langyos kezdetet vett a mérkőzés a moszkvai Luzsnyiki-stadionban, a ma­gyar válogatott nem nagyon tudta el­dönteni, mit is játsszon - ha egyáltalán gondoltak ilyenre a fiúk. Mindenesetre kitámadni nem mertek (ki tudja, tudtak­­e volna), mert akkor fellazul a védelem, és megvan a gól, beállni védekezni meg szintén nem egészséges, mert aligha le­het kivédekezni egy ilyen meccset. így az első negyedórában a felezővonal tá­ján pattogott a labda, az oroszok sem erőltették magukat, van elég időnk — gondolván ők. Ébresztő, ébresztő, ki-Labdarúgó SZNL I, elmaradt abálta volna a megedzett magyar szur­koló a Népstadionban, itt azonban csak a „Sajbu” hallatszott, ami ugye gólt je­lent a nagy „testvér” nyelvén. Az első helyzetecskében Kolivanov találta magát egy gyönyörű kiugratás után, mi őt magát is meglepte, így ennyiben maradt a dolog. Kiijakov lövé­sénél a 18. percben viszont már a közve­títő is gólt kiáltott, s tényleg csak az em­lített játékos tudja, hogy nem lett gól ab­ból a lövésből, amit a 16-oson belülről, sekitől sem zavartatva rúgott mellé a bé­késen szemlélődő Petry szeme láttára. Innentől fogva kicsit nagyobb lett az iram, próbálkoztak a magyarok is, Pi­sont majd Détári, igazán veszélyes helyzetet azonban nem tudtak kialakí­tani. A pályán látványos sétálgatás folyt, még véletlenül sem lehetett látni szaladó, ne adj isten helyezkedő játé­kost, ha a labda nem volt hozzá tízmé­teres körzetben, s ez többé-kevésbé ér­vényes volt az oroszokra is. Majd Ju­rán csempészett egy kis színt a szürke­ségbe, bizonyítva, hogy nemcsak a ma­gyarjátékosok tanultak meg reklamál-17. forduló Tovább botladozik a Szene A SZNL I. labdarúgói most rohamléptekkel igyekeznek bepótolni mindazt, amit kora tavasszal elmulasztottak, s hasonlóan a múlt hét szerdájához, tegnap is pályára léptek a bajnoki pontokért, a 17 fordulót bepótolandó. A következő, 23. fordulót a hétvégén játsszák, az alábbi párosításban: Lokomotíva—B. Bystrica, Prievidza—Filina, Pet­­rialka—Trebiáov, §KP—Senica, Levice—FC Koáice, VS£—Jeláava, Humen­­né—áafa, Senec—Vráble. ni, szimulálni, s fegyvertárából előhúzta a látványos bíró-megtapsolást is, de­monstrálva, mennyire nem ért egyet a meg nem ítélt büntető tényével. A las­san kialakuló hazai mezőnyfölényt csak néhány megmosolyognivaló, halva szü­letett magyar kapálódzás törte meg, amit manapság már hajlamosak próbál­kozásnak nevezni. Persze akadtak olyan megmozdulások, melyek bizakodásra adnának okot, de már jó tíz éve csak bi­zakodunk, a megmozdulások pedig megmozdulások maradnak. A szokásos szünetbeli fejmosás után mindkét csapat aktívabban kezdett, s a magyaroknak sikerült kialakítaniuk „majdnem” gólhelyzetet. Kancselszkisz viszont ki is használta az előtte adódott, a 16-osnál becsapott két-három arra botladozó hátvédet, Petry pedig már te­hetetlen volt. A hideg zuhany négyperc múlva még hidegebb lett, az egész hát­védsor kijátszása után Kolivanov senki­től sem zavartatva bombázhatott a hosszúsarokba. Ezzel tulajdonképpen eldőlt a mérkőzés, és az is, hogy a ma­gyar válogatott már biztos nem lesz ott a jövő évi, egyesült államokbeli labdarú­gó vb-n. A két gól természetesen feldob­ta Szadirin edző védenceit, akik ismét egy óriási védelmi hibából, Jurán bom­bagóljával növelték háromgólosra el­őnyüket. A magyar válogatott tulajdon­képpen nem okozott csalódást, ponto­san azt nyújtotta, amit már megszok­tunk tőle, ettől többre pillanatnyilag egyszerűen nem képes. Tehát Puskás Ferenc sem tud csodát művelni, aki mel­lesleg becserélte Vinczét és Bánfit, ha már ennyit utaztak a fiúk legalább fut­­kározzanak egy kicsit. Merthogy foci­zásról itt nem lehet beszélni. Es nem­csak az ő esetükben. Az 5. csoport állása Prievidza—VS2 3:2 (2:1). Góllö­vők: Slan^ (5.), Balon (21.), Trungel (68.), ill. Vukuáié (4.), Sarösty (90.). Átlagos színvonalú mérkőzésen megér­demelten nyertek a hazaiak. Lokomotíva—Hunienné 2:1 (1:0). Góllövők: Popovec (21.), Andrejco (67.), ill. Kavka (70.). A kelet-szlovákiai „derbin” megérdemelt hazai győzelem született. Ellina—B. Bystrica 0:1 (0:1). Góllö­­vő: Faktor (29.). A táblázat 2. és 3. he­lyezettje nagyszerű csatát vívott egymás­sal. Kiemelkedő teljesítményt nyújtott a besztercebányaiak kapusa Juraéka. Petrfalka—FC Koíice 0:2 (0:1). Góllövők: Sovié (15.), Pobegajev (78.). A vendégek játszottak futballszerűbben, lényegesen jobb benyomást keltve a ha­zaiaknál. §KP—JelSava 1:1 (lrf)). Góllövők: Varadín (2.), UL Pavlisin (79.). Jó kezdet után nagyot esett a játék színvonala. A né­zők csak jobbára unatkoztak, a vendégek elégedetten távoztak az egy ponttal. Senec—Levice 0:2 (0:1). Góllövők: Klago (23.), Tariáka (59.). A vendégek kapusa kitűnő formában védett, s orosz­lánrészt vállalt a vendégsikerből. Senica—Sara 2:1 (1:1). Góllövők: Véelka (37.), Varsík (72.), ill. Újváiy (28.). A hazaiak ott folytatták a játékot, ahol szerdán abbahagyták, amikoris a listavezetők otthonából sikerült pontot rabolniuk. Vráble—Trebiáov 2:1 (1:1). Góllö­vők: Timko (30. - öngól), Ürge (53.), ill. Koéií. Nagy iramú, jó színvonalú mér­kőzést láthatott a közönség. Az állás 1. Görögország 5 2. Oroszország 4 3. Magyarország 5 4. Izland 4 5. Luxemburg 4 1 1 5:0 10:0 4:6 2:4 0:11 holop c Innen-onnan 1. FC KoSice 22 14 5 3 45:16 33 Z B. Bystrica 22 13 6 3 23:8 32 3. Prievidza 22 13 3 6 31:17 29 4. 2ilina 22 11 5 6 42:19 27 5. Humenné 22 10 4 8 33:18 24 6. Lokomotíva 20 9 6 6 26:23 24 7. Senec 22 9 5 8 24:22 23 8. Sara 22 9 3 10 24:24 21 9. Levice 22 8 3 11 28:30 19 10. PetrZalka 22 6 7 9 20:29 19 íi. Skp 21 6 5 10 19:25 18 12 Vráble 22 8 2 12 24:34 18 13. vs2 21 5 5 11 22:31 15 14. TrebiSov 20 5 5 10 18:31 15 15. Senica 21 4 7 10 16:34 15 16. JelSava 22 5 4 13 16:44 14 A német Bundesliga 28. fordulójá­ban: M’gladbach—Dortmund 0:3, Le­verkusen—Frankfurt 1:1, Stuttgart— Köln 2:0, Saarbrücken—Wattenscheid 0:1, Karlsruhe—K’lautem 1:1, Bo­chum—Uerdingen 4:1. Az élen: 1. Bayern 39, 2. Werder 39, 3. Dortmund 37. Az észak-amerikai jégkorongliga rá­játszásában: Detroit—Toronto 4:5 (a mérkőzések állása 2:3), Calgary—Los Angeles 4:9 (2:3), Vancouver—Winni­peg 3:4 (2:3). Az atlantai férfi tenisztorna nyitófor­dulójában: Sampras(l)—Spadea 6:2, 6:4; Washington(3)—-Connors 7:6, 6:2; Gilbert(4>—Ferreira 4:6, 6:2, 7:6; Wi­­lander—Herrera 6:2, 6:3. OBJEDNAVKA DENNIKA Szabad Újság MEGRENDELŐLAP (Objednávky príjíma poáta a doruéovatef.) (A kitöltött megrendelőlapot adja le a postán, vagy adja oda a postai kézbesítőnek) Evidenéné ííslo predplatiteía — platiteTa sústredeného inkasa: Az előfizető inkasszó-nyilvántartási száma: Szabad ÍIJSÁG Poéet objednan^ch v^tlaékov (Példányszám) Zaéatie dodávky denníka (Kézbesítés kezdete) Katalógové ííslo (vyplrtuje PNS) (A PNS tölti ki) Predplatné v^tlaiky dodajte na adresu: Az előfizetett lapot a következő címre küldjék: Menő a priezvisko: Keresztnév és vezetéknév:.................................... ulica: .utca:. é. domu: poschodie: é. bytu: dodáv. poSta: házszám:.........emelet:............lakásszám:...........postahivatal: Platca predplatného (vyplfíuje len organizácia): (Csak szervetek számára) Oznaéenie (úpln^ názov):............................................................. Adresa:.....................................................................................dodáv. poSta: Objednávku vybavuje (éitatefne priezvisko):..........................................................................telefón: Dátum:............................................... Podpis, peéiatka (Aláírás, pecsét) Azt talán túlzás lenne állítani, hogy feszült izgalom, óriási érdeklődés előzte volna meg az ijj kormányos által irányított közös cseh és szlovák csapat ostraval szereplését, Inkább csak úgy lemondóan, fél szemmel figyelte az ember a csapat vergődéséL így voltak ezzel maguk a játékosok is, kl-ki, nemzetiségére való te­kintettel, inkább már a cseh, avagy a szlovák válogatott jövőjét forgatta a fejé­ben. Legalábbis így tűnt a tv képernyőjén keresztül. De hát a selejtezőket le kell játszani, így kívái\ja a becsület, no meg a FIFA szigorú urai, akik komoly bün­tetést róhatnának ki a csapatra, ha az elkomolytalankodná az ellenfelek kárára a meccseket Nagyjából ennek a gondolatnak a jegyében telt el az ostraval ki­lencven perc. B CsK és SzK—Wales 1:1 (1:1) CsK és SzK: Kouba - Novotn^, Glonek (60. Bejbl), Kadlec, Vrabec - Némeőek, Némec (81. Dubovsty), Kubík, Látal - Kuka, Luhovy Wales: Southall - Home, Blackmore, Bodin, Symons, Melville - Giggs, Phillips, Hughes - Rush, Saunders. Góllövők: Látal (40.), ill. Hughes (21.). Já­tékvezető: Quiniou (francia). Ürességtől ásítozó lelátók fogadták a közös cseh és szlovák csapatot, illetve a walesi válogatottat Ostravában. A nap viszont hétágra sütött, legalább az volt kiváncsi, mire lesznek képesek az újon­nan kinevezett szövetségi kapitány, Vác­lav Jeiek által bizalmat kapott játéko­sok. Az első félidő jobbára tapogatózás­sal telt el, egyik csapat sem akart komo­lyabb hibát véteni, viszont elvárta volna ezt ellenfelétől. Nehezen lendültek já­tékba a csapatok, a walesi kapu elé be­ívelt labdák mitsem értek a hórihorgas, jól fejelő hátvédekkel szemben. Még szerencse, hogy Skuhrav^ nem volt itt, mert a csapat végképp ezt a játékot eről­tette volna. így Kukáék rákényszerültek arra, hogy megpróbáljanak rövid, ala­csonyan járatott labdákkal kombinálni, de mint tudjuk ez a dolog nehezebbik vége. A vendégek gólja váratlanul szüle­tett, Hughes az alapvonalról visszakül-A 21 éven aluli labdarúgók Európa­­bujnoki selejtezőin: 1. csoport - Portu­gália—Skócia 2:1, g.: Gil, Bruno, 11L Booth; 2. csoport - Anglia—Hollandia 3:3, Lengyelország—San Marino 7:0, g.: Dobrowski 2, Bociek 2, Bak, Kubica, Bolda (öngól), Norvégia—Törökország 5:2, g.: Slrondli, Basma, Sundgot, Lar­sen, Öslenstad, ÜL Panbo, Uigun; 3. csoport - Írország—Dánia 2:0, g.: Eke­­lund, Weel; 5. csoport - Oroszország— Magyarország 2:0 (2:0), g.: Fajzulin 2; 6. csoport - Bulgária—Finnország 3:1, g.: Ilarionov, Gergancsov, Kosztadinov, UL Delin. A hamburgi női tenisztorna nyolcad­­döntőjében: Graf(2)—Meschi 6:1, 6:2; Magd. Malejeva(7)—Probst 6:1, 7:6. Lezuhant a zambiai légierő egyik re­pülőgépe, amely 30 utasa között az or­szág labdarúgó-válogatottját is szállí­totta. A gép Gabon partjai közelében felrobban és a tengerbe zuhanL A tra­gédiát senki sem élte túL A zambiai csapat vasárnap vb-selejtezőt játszott volna Szenegál válogatot(jávaL dött labdát parádésan kezelte le, alapo­san becsapva az őt őrző hátvédet. Tulaj­donképpen már ez a megmozdulás gólt ért, a tehetetlen Kouba mellett ellőni a labdát már komolytalan feladat volt egy ilyen kaliberű játékosnak. A gól ideges­sé tette a hazaiakat, annak tudatában még nehezebben kombináltak. így meg­váltás volt számukra röviddel a félidő vége előtt Látal egyenlítő gólja, aki há­rom védő között inkább szerencsésen, mint jól találta el a labdát. A második játékrészre aztán elfogyott a tudomány, így ismét jöttek a magas, be­ívelt és értékesíthetetlen labdák. A walesi kapura Kuka jelentette az egyetlen ve­szélyt, két helyzetet is kihagyott, de meg kell jegyezni, mindkettőbe saját helyzetfel­ismerésének köszönhetően kerülL Talán még Vrabec lövése érdemel említést, So­uthall kapust azonban nem tudta meglep­ni. Tulajdonképpen semmi rendkívülit nem produkáltak a szigetorzságiak, de ez is bőven elég volt ahhoz, hogy megszerez­zék az egyik pontot. A 4. csoport állása 1. Belgium 7 6 0 1 12:3 12 Z Románia 6 4 1 1 19:5 9 3. Wales 6 3 1 2 11:8 7 4. CsK és SzK 5 1 3 1 8:5 5 5. Ciprus 8 2 1 5 8:13 5 6. Feröer szk. 6 0 0 6 1:25 0 (holop) Labdarúgó vb-selejtezők A lapzártánkig véget ért világbaj­noki selejtezők eredményei: 2. csoport - Lengyelország—San Marino 1:0 (0:0). Góllövő: Fúrtok (68.). A 2. csoport állása 1. Norvégia 4 3 10 15:2 7 2. Anglia 4 3 10 13:1 7 3. Hollandia 5 3 11 15:6 7 4. Lengyelország 3 2 1 0 4:2 5 5. Törökország 7 115 6:14 3 6. San Marino 7 0 1 6 1:29 1 3. Jfeoport - Írország—Dánia 1:1 (0:1). Góllövők: Quinn (75.), ill. Vil­­fort (27.). A 3. csoport állása 1. Dánia 7 2. Spanyolország 7 3. Írország 6 4. Litvánia 7 5. Észak-írországó 6. Lettország 8 7. Albánia 7 3 4 0 5:1 10 3 3 1 13:1 9 3 3 0 10:1 9 2 3 2 8:11 7 2 2 2 7:7 6 0 4 4 3:15 4 1 1 5 4:14 3 57. jégkorong-vb, Németország Folytatódó finn góliszony A svéd válogatott az Egyesült Álla­mok felett aratott 5:2-es győzelmével el­sőként biztosította be elődöntőbeli rész­vételét, ellenfele a lapzártánk után véget ért Csehország—O laszország mér­kőzés győztese lesz pénteken. Az oroszok a né­metek kiütésével jutottak tovább, s már ellenfelük is ismert, a várakozásnak megfelelően Kanada nagyarányú győ­zelmet aratott Finnország felett. így öt­napon belül ismét megmérkőzhet a két válogatott, mint emlékszünk, a múlt va­sárnap a juharlevelesek nyertek 3:l-re. Oroszország—Németország 5:1 (1:0 1:0 3:1). Gólütők: Karpov (16.), Titov (27.), Homulov (4L), Bucajev (43.), Bi­­kov (46.), ill. Hegen (49.). Csak az első két harmadban tudtak úgy-ahogy lépést tartani a hazaiak az esélyesebb orosz vá­logatottal. A harmadik játékrészben már csak egy csapat volt a jégen. Kanada—Finnország 5:1 (1:0 1:1 3:0). Gólütők: Recchi 2 (2., 45.), Man­­son 2 (27., 57.), Gagner (48.), ill. Lauk­­kanen (25.). A finnek majd félóráig lé­pést tudtak tartani a sokak által már vi­lágbajnoknak kikiáltott tengerentúliak­kal, aztán beindult a kanadaiak gépeze­te. Az eredmény híven tükrözi a két csa­pat eddigi teljesítményét, a Önnek a 8., Kanada a 36. találatát érte el ezen a vb-n. Ma a benlmaradásért küzdenek majd a csapatok, 15.30 órakor Svájc Francia­­országgal, 20.00 órakor Norvégia Auszt­riával. (h) Kiadja a Madách—Posonium Kft., Michalská 9, 811 01 Bratislava. Főszerkesztő: SZABÓ GÉZA. Főszerkesztő-helyettesek: MÉSZÁROS JÁNOS és NÉMA LÁSZLÓ. Telefon: 210-39-94, 210-39-98. Főmunkatárs: N. GYURKOVITS RÓZA Szerkesztőség: 819 11 Bratislava, Pribinova 25, 12. emelet. Telefon: kulturális rovat - 210-39-89, sportrovat - 210-39-91. Telefax: 210-39-92. Telex: 92-516. Hirdetési iroda magánszemélyeknek ésközületeknek: 210-39-89,210-39-91, telefax: 210-40-32 Bratislava, Pribinova 25,12 emelet Készül a Danubiaprint á. v. 02-es üzemében. Nyomja a Danubiaprint á. v., 819 46 Bratislava, Pribinova 21. Terjeszti a Postai Hírlapszolgálat és a Mediaprint—KAPA. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: Riaditefstvo PNS, Pribinova 25,813 8'. Bratislava. Kéziratokat nem őrizünk meg és nem küldünk vissza. INDEX 48 081 KÖZÉLETI ÉS GAZDASÁGI NAPILAP

Next

/
Thumbnails
Contents