Szabad Újság, 1993. február (3. évfolyam, 25-48. szám)

1993-02-18 / 40. szám

6 Szabad ÍIJSÁG Mozaik 1993. február 18. TIAKKI/TIIXO Ausztriai álláshirdetések Felveszünk egészségügyi nővéreket. Tel.: 00431/681314, 00431/ 9825263, 00431/8764357. Felveszünk fogtechnikusokat. Tel.: 00431/672219, 00431/5330191, 00431/349366, 00431/4038986, 0043663/802830, 00431/5338254, 00431/2141378, 00431/4038986, 0043663/017666, 00431/5054382, 00431/5127316, 00431/4035503, 00431/554704, 00431/5971271, 00431/854171, 00431/854171, 00431/824278, 00431/855145, 00431/ 9823470, 00431/8942385, 00431/9857298, 00431/4709165, 00431/ 424530. Felveszünk parkettázót. Tel.: 00432246/3568. Felveszünk fodrászt. Tel.: 00431/343244, 00431/7238343. Felveszünk autószerelőt. Tel.: 00431/743196, 00431/741380/28. Felveszünk karosszéria-lakatost. Tel.: 00431/942241. Felveszünk takarítónőket. Tel.: 00431/937100, 00431/53433/26, 00431/8123889, 00431/8778156, 00431/944228, 00431/5453948, 00431/52303530, 00432259/7389. Felveszünk vasalónőt. Tel.: 00431/6209104. Felveszünk asztalost. Tel.: 00432246/3568, 00431/7982414, 00431/ 971656, 00435337/3843, 00435337/20153, 00431/6025821. Felveszünk gáz- és vízvezeték-szerelőt. Tel.: 00431/6025251, 00431/ 6044019, 00431/465636, 00431/9851146, 00431/9827249. Felveszünk varrónőket. Tel.: 00431/6430634, 00431/5519635, 00431/ 4027631/270, 00431/232215, 00431/420183. Felveszünk péket. Tel.: 00431/7155530/415, 00431/7155530/28, 00437229/88020. Felveszünk kőműveseket. Tel.: 00432238/631, 00431/457685. Felveszünk raktárosokat. Tel.: 00431/5451651, 00431/2921508, 00431/7133558. Felveszünk segédmunkásokat. Tel.: 00432236/62102. Felveszünk hentest. Tel.: 00431/691521/158, 00432626/67411. Felveszünk tapétázót. Tel.: 00431/692953, 00431/692945. Felveszünk villanyszerelőt. Tel.: 00431/8773003/17, 00431/465636, 00432236/62102, 00432252/53921, 00431/6047150, 00431/7435700. Felveszünk kertészt. Tel : 00431/92524/38, 00431/386259, 00431/ 226161, 00431/3919700. Felveszünk tv- és rádiószerelőt. Tel.: 00431/7143101. Felveszünk masszőrt. Tel.: 00431/6161697, 00431/8520232, 00431/ 8134003, 00431/232388, 00431/837272, 00431/223334, 00431/ 5032040. Felveszünk pedikűröst. Tel.: 00431/343244, 00431/3301260, 00431/ 833401. Felveszünk épületbádogost. Tel.: 00431/5454514. Felveszünk virágáruslányt. Tel.: 00431/3919700. Felveszünk szakácsokat. Tel.: 00431/21150/422, 00431/233692, 00431/9474573, 00431/261185, 00431/7146561, 00431/883162, 00431/ 881198, 00431/4085778, 00431/3927350, 00432742/707000, 00432258/ 2282/138, 00431/5052540. Felveszünk pincéreket. Tel.: 00431/372222, 00431/7121048, 00431/ 5338355, 004141811316(Svájc), 00431/384155, 00431/2180152/71, 00432742/707000, 00431/3325032, 00431/420438, 00431/51220951, 00432259/7389, 00431/4932062, 00431/374125. Felveszünk konyhai segédmunkásokat. Tel.: 00431/4706215, 00431/ 4931856, 00432742/707000, 00432259/7389, 00431/374125. Felveszünk bárba csinos, fiatal lányokat. Tel.: 00431/7131580,00431/ 7124755, 00431/394111, 00431/266788, 00431/2144393. Felveszünk házvezetőnőket (bejárónőket). Tel.: 00431/9822146, 00432262/61118, 00431/8652495, 00431/265369, 00432243/33464, 00431/5356669. Felveszünk gyermekgondozónőt. Tel.: 00431/4087075, 00431/ 5574303. 00432232/77134, 00431/5356698, 00431/687008, 00431/ 381317. Felveszünk telefonkezelőt. Tel.: 00431/5451686/112, 00431/3309201, 00431/3130950. Felveszünk elárusítókat (nőket). Tel.: 00431/59770030, 00431/ 323205, 00431/31355/333, 00431/932205, 00341/8129420/15, 00431/ 2145617, 00431/5335269, 00431/236322, 00431/4531490, 00431/ 5123678, 00432231/4401, 00431/461322, 00431/7144174, 00431/ 5330416/13, 00431/5451283, 00431/5451369, 00431/5335269, 00431/ 3195389, 00431/471562, 00431/8247293, 00431/374943, 00431/ 5331416/13, 00432252/43173, 00341/343312, 00431/4531490, 00431/ 5335269, 0043Í/862403, 00431/431572, 00431/5052652, 00431/ 4022125/11, 00431/9827130, 00431/931338, 00431/4051073, 00431/ 4208665, 00431/2162373, 00431/788503/26, 00431/5234944/20, 00431/ 76938610, 00431/33155/45, 00431/5125347, 00431/9827626, 00431/ 5331369, 00431/2593354, 00431/5330460, 00431/5138535, 00432236/ 64670, 00432236/425230, 00432622/21211, 00324/2568439, 00431/ 601300, 00431/60207510, 00431/8923289, 00431/420183, 00431/ 949922, 00431/461248, 00431/5057761, 0043663/821865, s__________________________________________________________________________________ Evita -Madonna nélkül Madonnára az utóbbi időben ugyancsak rájár a rúd. A Szex című könyvének és az Erotica című albu­mának sikertelensége után a kritika a legújabb filmjét is alaposan lehúzta. Bizonyára az sem javított a hangu­latán, hogy az ismert divatszakértő, Blackwell szerint Madonna Amerika legrosszabbul öltözött nője. A siker­telenségek csak tovább folytatódtak azzal, hogy Sir Andrew Lloyd Web­ber (Az operaház fantomja, Jézus Krisztus szupersztár, Macskák) nem adta neki a címszerepet legújabb musicaljében, az Evitában. Döntését azzal indokolta, hogy Evita Peron har­minchárom évesen halt meg, Madon­na meg már 34 éves, és eddigi élete egyáltalán nem mentes a botrányok-Uj sportág a láthatáron? A Dood Dwyer ausztrál vízisí­egyesület tagjai lassan már sokkal jobban érzik magukat a vízben, mint a szárazföldön. Nem elégszenek meg már ugyanis a sima vízisível, sőt a látványos ugrásokkal és trükkökkel sem. Feltaláltak hát egy új sportágat - a vízi repülést. Ennek az a lényege, hogy mezítláb vontatják magukat egy csónak után, és amikor az megfele­lően felgyorsul, hirtelen előredobják, előrelendítik magukat. Őrült ötlet? Ki tudja, lehet, hogy a vízi repülés egyszer még olimpiai versenyszám lesz. (d) Kezükben a jövő? Ppagájszínűre festett haj, metál­­szerelés, szegecsek és bakan­csok... Ködös, vad tekintetek, röfögő, röhögő durva hangok... Pánkok... Ülnek a játszótér korlátján, alattuk, körülöttük szétdobált, törött üvegek, kezükben félig üres borosfiaskók. Messziről hallom, kántálásba fognak, ütemesen dőlnek jobbra, balra, tíz­szer, tizenötször elordítják:,,jászerem navsetko“, aztán új rímet keresnek: „dajmipivo tikokot“..., ezt is elregölik sztentori hangon vagy hússzor, üvöl­tésüktől zeng a tér. Nagy ízben kikerüljük őket, megke­rüljük a játszóteret. Aki rájuk szólna, az életét kockáztatná. A játszótér kiü­rül, hazapucol anyjához a sok kisgye­rek, kivéve két tinédzserkorba lépő fiút, aki félelemmel vegyes csodálattal a szemmel láthatóan részeg, kábult, őrjöngve mulató pánkok közelébe me­részkedik... Azok atyáskodva maguk közé invitálják őket. (Ó, boldog hatvanas, hetvenes évek! Hol vannak szelíd huligánjaitok? Hol vannak a hobók és a hippik érzelgős, bohém bandái? Más, keményebb kort élünk, durvábbak, keményebbek, gát­lástalanabbak modern ifjaink, nemigen lehet megfékezni őket. Szülő, pedagó­gus egyaránt tehetetlen... Drog, pia, érzelem és értelemhiányos agresszív, militarista magatartás... Mi jön ez­után? Börtön vagy kórház? S ki építi akkor vadonatúj Szlovákiánkat?) Természetesen, én is a hosszabb utat választom - megkerülöm a teret, úgy megyek haza. Mire a házhoz érek, a két kisfiú is utolér, aki előbb még a pánkokat csodálta. Egyikük kezében hokibot. Hangosan örvendezik a pán­kok barátságán. ,,Ha nagyobb leszek, én is pank leszek’’ - mondja. Csak ekkor ismerem fel benne azt a gyere­ket, aki a minap ok nélkül támadt egy idegen kis srácra, s miközben hokibot­jával verte, csépelte, ahol érte, váloga­tott szavakkal káromította, s pank ba­rátaival ijesztgette őt. Amikor közbe­léptem, s kérdőre vontam, azzal ma­gyarázta tettét, hogy az idegen kölyök kinevette, s egyébként sincs semmi keresnivalója az ő ,, felségterü­letén“... , Miközben ezen rágódom, csillogó, hófehér Mazda gördül puhán mellénk. Disztingvált külsejű, nyakkendős úriember száll ki belőle. ,,Ako synak?” - tép mosolyogva a hokibotos fiúhoz, s kézenfogva eltűnnek a ház kapujá­ban... _ _ * R.FerencztEva MOST PEDIG ÖVURMA SEGÍTSÉGÉVEL B£Mt> TATOM, HOC/AW KÉSZÍT­SÜNK. bombát StHTExBoL... rajz: Roz-y TERRORISTAKÉPZŐ MAGÁNISKOLA ban. Farsang és karnevál A farsang szavunk német eredetű - fasen, faseln magyarul annyit tesz, mint mesélni, paj­­kosságot űzni, s azt a víg időszakot {elöli, ami a húsvéti nagyböjtöt megelőzi. Vízkereszttől (ja­nuár 6.) hamvazószerdáig tart, de pl. Velencében már december 26-án, István napján kezdődik, Spanyolországban pedig csupán január 20-án, Sebestyén-napkor. Rómában csak a hamva­zószerdát megelőző 11 napot hívják farsang­nak, illetve karneválnak. A karnevál szó - talán „Mások vittek rossz utakra engem..." De mit gondolt a gondolás? Szegény velencei gondolás! Jól befürdött a minap. Pedig vizes sem lett, ki sem esett karcsú csónakjából. Csak egy időre elhagyta jármüvét. S éppen ez lett a veszte. A nyalka „turistasétáltató“ gondolt egyet, gondoláját az egyik szűk lagúna oldalához kormányozta, a jókora evezőt az ülésre fektette és partra ugrott. Talán kiszáradt a szép szerelmes olasz dalok kántálásától a torka, és elhatározta, néhány korty finom borral megolajozza nyütt hangszálait, vagy szivszerelmét pillantot­ta meg egy vadidegen, deli japán bájgúnár társaságában, s utánuk vetette magát? Ki tudja? Egy mindenesetre biztos: elhagyott, gazdátlan járműve komoly forgalmi dugót okozott. A vízi rendőrök - adta hírül a Corriere della Sera olasz napilap - könyörtelenül lecsaptak az előkerült fiatalem­berre. S - a város fennállása óta először - tilosban parkolásért pardon nélkül meg is büntették. A nem mindennapi közlekedési kihágás szenvedő alanya csuromvizes lett, mire leszurkolta a büntetést. Velence ősi részében csak mintegy 600 helyen parkolhatnak a különféle vízi jármüvek. Azok-a gondolások például, akiknek nincs saját stégjük, kénytelenek éjfekete közlekedési eszközeiket a történelmi városközpont környékén kiépített méregdrága állomá­sokon hagyni. ' „Mások vittek rossz utakra engem“, gondolhatta (volna) a gon­dola. De vajon mit gondol(hatot)t a gondolás? Nos, erről nem szól a híradás... (Kép és szöveg: zolezer) csak kevesen tudják - olasz eredetű, car-vale annyit jelent: hús, isten veled! A farsang őshazája Olaszország, de Madrid, Párizs, Rió, Sevilla, Róma és Velence egyaránt színpompás, álarcos, fényes felvonulást, népvi­gasságot rendez az ünnep jegyében. Munkatársunk Velencében járt, az alábbi érde­kes esetet a helyszínen tapasztalta. Mert karne­vál ide vagy oda, kihágást még egy gondolás sem követhet el... (rozbroy) A lottókirály szomorú vége^ Antonio Ciro Blenx 46 éves hal­árus négy évvel ezelőtt 13 millió márkát nyert a lottón. Ám a sok pénz nem hozott neki szerencsét. Miután átvette a nyereményt, azonnal vett egy Mercédest. Azon hajtott minden este a kaszinóba, ugyanis imádott mindennemű hazárdjátékot. De a pó-Eltüntetett bizonyíték Minden bizonnyal sikerrel in­dulhatna egy gyorsasági min­denevő versenyen az a hu­szonnyolc éves németországi fiatalember, akit gyorshajtás miatt tartóztattak fel a közleke­dési rendőrök. A fiatalember ke­zébe vette a sebességtúllépést bizonyító gyorsfényképet, majd mielőtt a rendőrök közbeléphet­tek volna, egyszerűen lenyelte azt. Bizonyíték híján bírságot te­hát nem róhattak ki rá, ám „ok­mány“ megsemmisítése miatt eljárnak ellen. kerben és a rulettben nem volt túl szerencsés, általában veszített. Szinte minden este. Volt azonban elég sok pénze, legalábbis kezdetben. Nem egész három év alatt szépen, las­san elcsordogált a könnyen jött pénz. Antonio félmillió márkás hitelt vett fel egy banktól. Félkarú rablók Franciaországban egyre több játékautomata falja a játékos kedvű, kockázatkedvelő tisztes polgárok pénzét. 136 francia ka­szinó tavalyi évi bevételének 61 százalékát a félkarú rablók hoz­ták a házhoz. 1991 -92-ben több mint hárommilliárd frank nyere­séggel zártak a különféle játék­termek - ebből 1,86 milliárd az automatáktól származik. Az or­szágban egyébként 1987 óta en­gedélyezik a játékautomatákkal való „üzletelést“. Mercédese megint minden este a kaszinó előtt állt. És megint csak veszített... Végül a kétgyermekes apa öngyilkos lett - a gyönyörű Mercédesében fejbe lőtte magát. Utolsó kívánságát - miszerint a leg­szerényebb temetést szeretné - családja bizonyára teljesíti. (d) Sikkasztásért halál Lin Ji 27 éves kínai lányt nem­régiben halálra ítélték. Bűne: 179 jüant (30 ezer dollár) sik­kasztott. Lin az egyik sang-haji óvoda pénztárosaként kereste kenyerét, s egyszerűen elemelte a rábízott pénzt, aminek legna­gyobb részét elmulatta a barátjá­val. Az ítélőbíró arra figyelmezte­tett, hogy nem szabad megen­gedni. hogy egyesek a közössé­get megkárosítva jussanak ha­szonhoz. A sikkasztót az ítélet­­hozatal után azonnal főbelőtték. _________________________(r)

Next

/
Thumbnails
Contents