Szabad Újság, 1992. november (2. évfolyam, 246-270. szám)
1992-11-23 / 264. szám
2 Szabad tlJSÁG Belföld 1992. november 23. A SZLOVÁK TELEVÍZIÓ Lépések című publicisztikai műsorában a résztvevők a következetes szlovák egyeztetések hiányát minősítették a legfőbb oknak, amiért a Szövetségi Gyűlés csütörtökön nem hagyta jóvá a válási törvényt. A jelenlevők — a szlovák parlamenti pártok képviselői — úgy vélekedtek, hogy a javaslat keddi megvitatásáig még sikerülhet a konszenzus elérése a kérdésben. MlCHAL KOVÁÉ, a Szövetségi Gyűlés elnöke oroszországi és ukrajnai látogatásáról nyilatkozva elmondta: a csehszlovák parlamenti küldöttség útjának legjelentősebb eredménye, hogy mindkét ország vezetői ígéretet tettek Csehszlovákia két utódállamának az elismerésére. Ami a csehszlovákiai vállalatok kinnlevőségeit illeti, Kováé azt mondta, hogy erről csak általánosságokat említve tárgyalt az orosz bank elnökével, mivel az év végéig ebben a kérdésben az illetékesek még tanácskozni fognak. Ivan GaSpAROVIÉ, a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának az elnöke szombaton megbeszélést folytatott a lengyel szenátus küldöttségével. A találkozón szó esett a visegrádi megállapodásokon belüli lengyel—szlovák együttműködés lehetőségeiről is. Václav BENDA, a Népi Kamara kereszténydemokrata elnöke a hét végén egy tanácskozáson úgy nyilatkozott, hogy minden jel szerint a Cseh Köztársaság az utolsó posztkommunista állam, amelynek demokratikus kormánya van és reménykedhet az Európába való visszatérésben. Benda kijelentette, hogy az utóbbi hat hónapban több volt kommunista országban vereséget szenvedett a demokratikus kormányzat, lényegében neokommunista hatalmi szervek vették át az uralmat. POZSONYBAN szombaton tartotta meg 2. közgyűlését a Szlovák Értelmiségiek Kongresszusa. A mintegy 300 résztvevő között a tanácskozáson jelen volt Augustin Marián Húska és Jozef Prokeá, a szlovák parlament alelnöke. A felszólalók többsége elsősorban a „szabad, szuverén Szlovák Köztársaság” eszméjét domborította ki. A TŐKETEREBESI cukorgyárban eddig mintegy 90 ezer tonna cukorrépát dolgoztak fel. Ez csaknem a felvásárlásra kerülő mennyiség 90 százaléka. A gyár a korábbi évekhez viszonyítva idén fejezi be a legkorábban a cukorrépa feldolgozását, valószínűleg már december elején. Az okok ismertek: jelentősen visszaesett a termelés, ületve az aszály miatt alacsony volt a hektárhozam. SZOMBATON délután egy órára ki kellett üríteni a prágai Máj áruházat, mivel egy névtelen telefonáló közölte, hogy bombát helyezett el az épületben. A rendőrség azonban nem bukkant pokolgépre. Az állami sorsjáték nyerőszámai A csehszlovák állami sorsjáték csütörtökön Povrtyben megtartott 366. húzásának a nyerőszámai a következők: 2 000 000 koronás nyeremény: H 038 719; 100 000 koronás nyeremények: B 002 258, N 090 441; 50 000 koronás nyeremények: A 082 455, B 008 174, M 048 899, N 022 642; 10 000 koronát nyertek minden sorozatban: a 068179-es számú sorsjegyek; 5000 koronát nyertek minden sorozatban: a 085 148-as és a 097 096- os számú sorsjegyek; 1000 koronát nyertek minden sorozatban: a 4 594-re végződő számú sorsjegyek; 100 koronát nyertek minden sorozatban: a 098-ra, a 433-ra, a 748-ra és a 815-re végződő számú sorsjegyek; 50 koronát nyertek minden sorozatban: a 84-re végződő számú sorsjegyek; 20 koronát nyertek minden sorozatban: a 00-ra, a 47-re, a 49-re és a 80-ra végződő számú sorsjegyek; 10 koronát nyertek minden sorozatban: a 2-re és a 6-ra végződő számú sorsjegyek. A következő húzás december 17- én lesz Moravská Tfebovában. (A nyertesek a számokat szíveskedjenek ellenőrizni a hivatalos nyereménylistán. ) Népszavazás —januárban? (Folytatás az 1. oldalról) bizottságának az elnöke rámutatott, hogy csak olyan népszavazásnak van értelme, amely valamire kötelez. Emlékeztetett az új szlovák alkotmány 83. cikkelyének 2. bekezdésére, mely szerint a Szlovák Köztársaságban komoly kérdésekről írhatnak ki referendumot, amely fakultatív vagy obligatórius lehet. Az előbbi népszavazási forma főleg Svájcban elterjedt, ahol így vizsgálják a nyilvánosság véleményét. Amint az a nevében szerepel, az obligatórius népszavazás eredményei kötelező érvényűek. SeCánsky ezzel összefüggésben rámutatott, hogy a cseh—szlovák szerződésekről tartandó referendum eredményei csak akkor tekinthetők érvényesnek, ha a népszavazáson a választópolgárok több mint fele részt vesz. Hozzáfűzte: ha a polgárok „véletlenül” nem adják áldásukat a két köztársaság közötti szerződésekre, és ha a népszavazást kötelező érvényűnek minősítik, akkor egyetlen szerződés sem lép hatályba. Véleménye szerint ebben az esetben mindent élőről kell kezdeni. Milan Seéánsky nyilatkozott a föderáció megszűnését szabályozó alkotmánytörvény megvitatása körüli problémákról is. Úgy vélekedett, hogy ha a Szövetségi Gyűlés nem hagyja jóvá a törvényt, akkor a két köztársasági parlamentre vár a kérdés rendezése, amely szerinte nem tekinthető alkotmányellenesnek. Lengyeleknek példa, magyaroknak nem (Folytatás az 1. oldalról) gét, mégpedig annak apropóján, hogy a csehszlovákiai társadalom „megtisztítására” irányuló törekvéseket össze lehet hasonlítani azokkal a folyamatokkal, amelyek e probléma rendezése terén a két szomszédos országban zajlanak. Konstanty Gépért — aki a kommunista éra alatt Dawid Warszawski álnéven vált ismertté külföldön — elmondta, hogy a csehszlovák lusztrálási törvény nagyban befolyásolta a lengyel debolsevizálást, illetve azoknak a törvényeknek az elfogadását, amelyek az ottani átvilágításokat szabályozzák. Rámutatott, hogy a csehszlovákiai „példa” kétféle hatást váltott ki. „A lusztrálás és a debolsevizálás hívei Csehszlovákiára, Lengyelországnál jóval nagyobb demokratikus hagyományokra visszatekintő országra hivatkoznak, hogy ott törvény szerint folyik az átvilágítás. Ezzel szemben akik tanulmányozták a csehszlovák lusztrálási törvényt és figyelemmel kísérték érvényesítésének a következményeit, felháborodtak, s azt állítják, hogy Csehszlovákia elrettentő példája annak, ahogyan ezt nem szabad csinálni” — tette hozzá a lengyel publicista. Kis János — aki a nyolcvanas évek (és szabaddemokrataként napjaink) egyik legismertebb magyarországi ellenzéki képviselője és polgáijogi harcosa volt — cáfolta, hogy a csehszlovák lusztrálási törvény közvetlenül befolyásolta volna a magyar törvényhozást, már ami az átvilágítást és a társadalom megtisztítását illeti. Hangsúlyozta, hogy Magyarországon ebben az ügyben inkább a belpolitikai nyomás diktálja a ritmust. Hozzáfűzte, hogy Csehszlovákiától eltérően, hazájában elsősorban szimbolikus a kommunizmus elleni küzdelem. Mint mondta, nem az a cél, hogy elkülönüljenek a kommunistáktól, hanem az, hogy belsőleg megszilárduljanak a hatalmon levő politikai pártok. A magyar koalido targyalasai belga politikusokkal (Folytatás az 1. oldalról) nácsosával, Umberto Q. Stefanlval. A többórás eszmecsere során az Európai Közösség tisztségviselői többek között afelől érdeklődtek hogyan jelentkezik a magyar kisebbség körében a gazdasági diszkrimináció, milyen további szociális problémák várhatók és a helyi lakosság milyen aktivitást fejtett ki a bősi vízerőmű ellen. Szóba került Szlovákia tagsága a nemzetközi együttműködési szervezetekben a szövetségi ország szétválása után. A politikusok egyöntetűen leszögezték, hogy minden további lépés attól függ, tagjává válik-e Szlovákia az Európa Parlamentnek Küldöttségünk tagjai elmondták, hogy Szlovákia jogrendje nem egyezik a nyugat-európai országok jogi rendszerével. Csehszlovákia nem csatlakozott több nemzetközi dokumentumhoz, mint pl. a Regionális és a Kisebbségi Nyelvek Chartájához, a regionalizmusról és a helyi önkormányzatokról szóló chartához, a nemzetközi környezetvédelemről szóló helsinki konvencióhoz, stb. Szeretnénk — mondták küldöttségünk tagjai —■, ha ezeket a dokumentumokat Szlovákia kormánya aláírná és a parlament ratifikálná — még mielőtt Szlovákia tagjává válik az Európa Tanácsnak. Tarthatatlannak tartjuk azt a hivatalos szlovák álláspontot, hogy ezeket a dokumentumokat azért nem írják alá mert meg kellene változtatni az ország törvényeit E nemzetközi dokumentumoknak éppen ez a küldetése. Küldöttségünk beszámolt eddigi és korábbi tárgyalásainak tapasztalatairól és leszögezte, hogy célunk a kisebbségi lót megszüntetése és a partnememzeti kapcsolat kialakítása a többségi nemzettel. A kisebbségi jogokat ugyanis a többségi arogancia bármikor megsemmisítheti. Umberto G. Stefani kifejtette, hogy egy teljesen új Európára van szükségünk ahhoz, hogy megteremthessük a kisebbségben élő népcsoportok jogbiztonságát, illetve ezek már ne kisebbségi jogokként jelentkezzenek, hanem az emberi egyéniség sérthetetlenségét biztosítsák. Küldöttségünk tagjai november 20-án sajtókonferenciát tartottak Brüsszelben, majd találkoztak az Európai Kereszténydemokrata és Néppártok Uniójának politikai tanácsosával, Alain de Brouwerrel, akit tájékoztattak a szlovákiai helyzetről, valamint a nemzeti kisebbségek nyelvi, kulturális és művelődési jogainak megsértéséről. Tárgyaltak a konzervatív pártok felelősségéről a demokrácia stabilizálásában, valamint az európai kereszténydemokrata pártok 1991 novemberében Pozsonyban tartott kongresszusán a nemzeti kisebbségekről elfogadott deklarációban foglalt élvek megtarthatóságáról. Tájékoztatták a belga keresztény politikusokat a szlovák keresztény pártokhoz fűződő kapcsolataik problémáiról, amelyek abból adódnak, hogy a szlovák kereszténydemokrácia túlzottan nacionalista beállítottságú. Segítségüket kérték abban, hogy mozdítsák elő e kapcsolatok javítását. Az unió nemzetközi kapcsolatokkal foglalkozó főtitkára, Leon Saur kifejtette, hogy a nemzetközi stabilitás egyik feltétele a gazdasági fejlettség és a jólét Küldöttségünk ezzel egyetértve elmondta, hogy Közép- Európában a politikai és gazdasági stabilitás egyik előfeltétele a társadalmi és a nemzetek közötti béke megteremtése. Ehhez viszont politikai és jogi feltételei vannak. Meg kell szüntetni a kisebbségben élő nemzetrészek hátrányos megkülönböztetését, másodrendű helyzetét és meg kell teremteni a jogi alapját annak, hogy a kisebbségi helyzet helyett partnerségi viszony alakuljon ki a számbeli többség és a számbeli kisebbség között. AZ EGYÜTTÉLÉS SAJTÓSZOLGÁLATA Területi választmányi ülés taadok, take vagy valami más A salgótarjáni József Attila Művelődési Központban tartotta őszi ülését a Csemadok Losonci Területi Választmánya. A tanácskozáson részt vett Bauer Győző, az országos választmány elnöke, Máté László titkár, továbbá Rózsa Ernői az Együttélés parlamenti képviselője, valamint a területi választmányi tagokon kívül a régió kultúrát támogató polgármesterei. A vendéglátók részéről Brunda Gusztáv, a megyei művelődési központ igazgatója, Egyedné Baránek Ruzena, a művelődési központ nemzetiségi ügyeket intéző dolgozója és Símén András, a Rákóczi Szövetség megbízott titkára üdvözölte a losonciakat. Köxloiuény A Csehszlovákiai Magyar Keresztény Értelmiségiek Szövetségének a szervezésében 1992. december 3-án (csütörtökön) a Csemadok-székház nagytermében (Május 1. tér 10-12) 18 órai kezdettel Pozsonyi kert címmel előadást tart Lippai János életművéről Dr. Mőcsényi Mihály egyetemi tanár, a Budapesti Kertészeti Egyetem rektora. A történelem, a természettudományok és a környezetvédelem iránt minden „aktív" és „passzív” érdeklődőt szeretettel várunk. A SZABAD ÚJSÁG szerkesztősége azonnali belépéssel felvesz ROÜAMÜGYNÖKŐKÉT Jelentkezni lehet a szerkesztőség* ben telefonon {071210-39-94; 671210*39-98) vagy személyesen, Az ülés első részében Csák István, a területi választmány elnöke számolt be a Csemadok eddigi munkájáról, majd Galcsík Károly titkár ismertette az Ipoly Menti Palóc Alapítvány jelenlegi anyagi helyzetét és az alapítvány küldetését. Bauer Győző a közelgő évzáró taggyűlések megszervezéséről, illetve a Csemadok további szerepéről beszélt. Elmondta, hogy a szervezetnek menedzser típusú vezetőkre van szüksége, mivel az állami alapokból valószínűleg egyre kevesebb jut majd a kultúra támogatására. Hangsúlyozta, hogy a Csemadoknak ezentúl sokkal többet kell tennie a szlovákiai magyarságért. Példaként említette az információcserét, az információ-Jolzós nélküli híranyag: CTK, TA SÍI „Hogyan mondjam el Neked... ’ Sok zene és versek HEGEDŰS D. GÉZA előadásában. Sanzonok, közkedvelt melódiák a Popfesztiválból, a Kőműves Kelemenből és a Hegedűs a háztetőn című musicalből. Kísér: SZENTIRMAI Ákos zeneszerző. ÉBERHARDON a művelődési házban ma este fél hétkor. Belépődíj felnőtteknek 25, gyerekeknek 10 korona. Pozsonyból és környékéről mindenkit szeretettel várunk, akik szeretik a zenét és a verseket. A CSEMADOK VEZETŐSÉGE átadást, éspedig nemcsak kulturális vonatkozásban. Lényegesen többet kell a jövőben tenni a fiatal, a felnövő generáció nevelésében. Jelenleg a magyar családokban a gyermekek 43 százaléka nem magyar tannyelvű alapiskolákba jár. Ezeket a gyerekeket meg kell tanítani magyarul írni és olvasni. A feladat a Csemadokra hárul, a kassai példához hasonlóan — ahol már működik ilyen iskola — az ország más vidékén is meg kell nyitni ilyen iskolákat. Az országos választmány elnöke a továbbiakban kitért a majdani önálló Szlovákiában működő magyar kulturális közösség nevére is. „Mi szeretnénk, ha az évzáró taggyűléseken megvitatnák, hogy maradjon-e meg a Csemadok név vagy legyen a neve — mint a két világháború között hívták — Szemke, esetleg valami más, mondta Bauer Győző. — ’’Mindkét variánssal kapcsolatban — megváltoztatni, illetve megtartani a nevet — komoly érvek és ellenérvek merülnek fel. Ha meghagyjuk az eddigi nevünket, további támadásoknak leszünk kitéve: részben azért, mert 1949-ben alakultunk, másrészt pedig azért, mert Szlovákia helyett Csehszlovákia szerepel a nevünkben. Ha azonban januárban új nevet veszünk fel, számíthatunk arra, hogy az a név csak évek múlva kerül be a szlovákiai köztudatba, az európaiba pedig még később. Én személy szerint úgy érzem, hogy a Csemadok név mellett több érv szól, mint ellene. De ennek az eldöntését a tagságra bízzuk." Az országos választmány elnöke felhívta a figyelmet a kísérleti jelleggel már üzemelő magyar műholdas adásra, amely hivatalosan csak január elsején kezdi meg műsorok sugárzását. Elmondta, hogy a Csemadok OV a műsorok összetételére már tett javaslatot a fenti adás kuratóriumának, de szívesen felvállalja a lakosság műsorral kapcsolatos elképzeléseinek a továbbítását. Bauer Győző felkérte a területi választmány tagjait és a polgármestereket, hogy a Magyarországon megrendezésre kerülő KI MIT TUD? vetélkedőre — amelyen első alkalommal indulhatnak az anyaországon kívül élők is — keressenek tehetséges fiatalokat. Végezetül tájékoztatta a megjelenteket a november elején megalakult Anyanyelvért Alapítvány küldetéséről. FARKAS OTTÓ Devizapiaci árfolyamok Érvényben; 1992. november 23-én Deviza-(Pénz-)nem Devizaárfolyamok Valutaárfolyamok Vételi Eladási Közép- Vételi Eladási Középárfolyam 1 egységre, koronában Angol font 43,355 43,791 43,573 41,74 44,88 43,31 Ausztrál dollár 19,400 19,594 19,497 18,30 20,00 19,15 Belga frank (100) 86,942 87,816 87,379 84,30 89,58 86,94 Dán korona 4,613 4,659 4,636 4,46 4,76 4,61 Finn márka 5,561 5,617 5,589 5,31 5,79 5,55 Francia frank 5,285 5,339 5,312 5,15 5,47 5,31 Görög drachma (100) 13,765 13,903 13,834 12,61 14,15 13,38 Holland forint 15,902 16,062 15,982 15,41 16,37 15,89 ír font 47,037 47,509 47,273 44,07 48,07 46,07 Japán jen (100) 22,905 23,135 23,020 22,12 23,44 22,78 Kanadai dollár 22,179 22,401 22,290 21,24 22,80 22,02 Luxemburgi frank (100) 86,942 87,816 87,379 83,44 89,56 86,50 Német márka 17,883 18,063 17,973 17,51 18,43 17,97 Norvég korona 4,373 4,417 4,395 4,24 4,54 4,39 Olasz líra (1000) 20,694 20,902 20,798 19,55 20,99 20,27 Osztrák schilling 2,546 2,572 2,559 2,50 2,62 2,56 Portugál escudo (100) 19,790 19,988 19,889 18,72 20,34 19,53 Spanyol peseta (100) 24,988 25,240 25,114 24,06 25,76 24,91 Svájci frank 19,897 20,097 19,997 19,47 20,53 20,00 Svéd korona 4,266 4,308 4,287 4,08 4,40 4,24 USA-dollár 28,300 28,584 28,442 27,74 29,14 28,44