Szabad Újság, 1992. október (2. évfolyam, 220-245. szám)

1992-10-10 / 228. szám

Diósförgepatony falutörténete A csallóközi ember a történelemben 6 Szabad ÚJSÁG______________________Kultúra______________________ Koncsol Lászlót korábban íróként, költőként, irodalomkritikus­ként és műfordítóként ismerhettük. Hét esztendeje azonban egy csallóközi községbe, Dióspatonyba sodorta a sors, ponto­sabban a múlt rendszerbeli megaláztatások sorozata, s azóta foként helytörténeti kutatásokat végez. „Hazai magyar szel­lemi életünk képviselői” azonban ismét az irodalmi életbe szeretnék visszatuszkolni őt. „Őszintén szólva, nem sajnálom, hogy lemondtam írói munkásságom­ról Amit most csinálok, tízezreket érint közvetlenül Életem negatív figurái nem is sejtik, milyen jót tettek velem” — mondta Koncsol László az újságí­róknak azon a sajtótájékoztatón, me­lyet Dióspatony községi önkormány­zata rendezett Diósförgepatony című falumonográfiájának megjelenése al­kalmából. „Idestova hét éve és két hete, hogy Barak Laci kihozott engem ide, s a mi patonyi szövetségünk megszületett. Lelkes Vince barátom akkor azt mondta mint tanácselnök, hogy ők engem akkori állapotomban megvé­denék minden bajtól, de cserébe egy valamit kémek: keressem meg a falu múltját. Azóta keresem ezt a múltat — azt hiszem, nem egészen sikertele­nül. Ennek bizonyítéka éppen ez a könyv, a Diósförgepatony cúnű képes történelmi olvasókönyv első kötete, amelynek ürügyén most úgy kö­szönthetek itt mindenkit magam is, mint lélekben már teljesen begyöke­rezett diósförgepatonyi atyafi, őszintén szólva, akkor magam sem tudtam egészen pontosan, mire vál­lalkozom. Azt tudtam, hogy valami rettentő nagy vállalkozás lesz, azt is tudom, hogy beleszédültem a gon­dolatba... Korántsem vagyok még kutatásaim végén (ezen kívül még további négy hasonló kötet megje­lentetését tervezem), de hadd te­gyem hozzá: itt már régen nem csak Patonyről van szó, hiszen különböző — szerintem megalapozott megfon­tolásokból — már régóta az egész régió múltját figyelem, és Patony köré gyűjtöm a patonyszéli, gelle­­széli, felső- és alsócsallóközi, sőt most már egyetemes csallóközi do­kumentumokat is” — mondta Kon­csol László, s szavaiból arra is lehe­tett következtetni, hogy voltakép­penalkotóműhelythozott létre a köz­ségben, melynek messzire ható kisu­gárzása van már ma is. Munkálkodá­sa egy célt követ: megismertetni ve­lünk múltunkat, hogy többé ne vehes­se el tőlünk senki. Felbecsülhetetlen értékű szolgálat ez, amit Koncsol Lászlóhoz fogható színvonalon nem tudna nálunk elvégezni senki. Támogatói is akadtak ebben a munkában, mindenekelőtt magyaror­szági kutatók — a Győri Tanárképző Főiskola tanárai, köztük dr. Szabó Ti­bor főigazgatóhelyettes, dr. Idei Mik­lós tanszékvezető tanár, a Magyar Tu­dományos Akadémia Magyarságku­tatási Munkabizottságának titkára, továbbá dr. Barsi Ernő néprajzkutató, neves népdalgyűjtő, valamint Gesztesi József főiskolai tanár és mások, akik maguk is végeztek kutatásokat Diós­­patonyban és környékén. (A főiskola kiadásában, Koncsol László szerkesz­tésében és lenyűgözően olvasmányos előszavával jelent meg korábban Öt levél címmel Félegyháziné Gregosits Irén csallóközi magyar tanítónő köny­ve, megrázó vallomásai az 1931-47-es évekből.) A munka támogatóiként tarthat­juk persze számon Dióspatony község lakosait és vezetőit, akik a kezdetek­kor, azokban a szorongató időkben befogadták Koncsol Lászlót és lehető­vé tették számára az alkotómunkát, s ezzel a példaértékű magatartásukkal egyszerre múltat és jövőt hódítottak maguknak. „Ki-ki belátja, milyen pél­dás, örök emlékezetre és követésre mél­tó szolgálatot tesznek vele falujuknak s az egész környéknek" — úja erről kö­tete bevezetőjében a szerző. Lelkes Vince polgármester szavait idézve, „Koncsol Lászlónak lett egy Dióspa­­tonya, Dióspatonynak pedig egy Kon­csol Lászlója — most már úgy tűnik, mindörökre, és még azon túl is.” Úgy érzem, a mára is érvényes, ahogy a szerző bevezetőjében jellemzi a diós­­patonyiakat: „... mindig jó ösztönnel tették, amit fönnmaradásuk és emelke­désük érdekében tenniük kellett, hogy a horizontális helyben maradás mellett följussanak arra a jól látható magas­latra, amelyen ma forgolódnak a ko­rábbi majdnem névtelenségből a mai hírre, azt kell mondanunk hogy éppen ez Dióspatony történelmi útjának lé­nyege, és ez benne a szép, ez a kapasz­kodás, a jelenlét folytonossága, a csöndes kivárás képessége s az éber ösztön, mely jó iránybaterelte. ” A most megje­­lent könyvvel kapcsolatban Koncsol László még elmondta, hogy ezelőtt há­rom évvel, nem­sokkal a rend­szerváltás előtt, 1989 szeptembe­rében egy 686 ol­dalas kéziratot adott le a Ma­dách Könyvkiadó akkori vezető szerkesztőjének 33 fényképpel, köztük azzal a kettővel, amelyet a könyv első és hátsó borítóján láthatunk: a tör­ténelmi Dióspa­tony pecsétje 1773-ból (rajzo­lata szarvas­agancs és az el­ágazásból saijadt virágbokor), illetve 1866-ból ekevas­sal és a Paton falunév töredékével. (Az eredeti pecsétnyomót a Magyar Nemzeti Múzeum depozitóriuma őr­zi Budapesten.) A kötetnek az eredeti tervek szerint már 1990-ben meg kel­lett volna jelennie. A rendszerváltás után a kiadók pénze elfogyott, az álla­mi támogatás megszűnt vagy akado­zott, illetve új alapokra helyezték, en­nek következtében a Madách által re­gionálisnak tekintett kiadvány sokáig hevert a kiadó valamelyik polcán, és további egy évnek kellett eltelnie ah­hoz, hogy a Csehszlovákiai Magyar Kultúráért Alapítvány támogatását megszerezzék, s hogy a könyv első kötete 1991-es évszámmal, de 1992 szeptemberében megjelenjék. „Meg­kértek, hogy tekintettel a rendelkezé­sükre álló anyagi források gyengesé­gére, felezzem meg a kéziratot. így történt, hogy azt nagyjából geometriai középpontján kettéválasztottam, s a fényképek átkerültek a következő kö­tetbe. Remélem, hogy második kötet jövő tavasszal már akadálytalanul megjelenhet” — mondta Koncsol László. A Kalligram kiadó gondozásában viszont már néhány héten belül meg­jelennek az általa javasolt és szerkesz­tendő Csallóközi Kiskönyvtár első kö­tetei. Az előreláthatólag negyven kö­tetből álló sorozatba olyan rég kiadott műveket szán a szerkesztő, amelyeket Csallóközről írtak a 17. századtól kezdve. A legismertebbek közülük: Bél Mátyás kétkötetes monumentális 1992. október 10. Pozsonyi Vármegye monográfiája la­tinul (fordítását Püspöki Nagy Péter vállalta), Ipolyi Arnold Útiképei, me­lyet a Déli Hírlap közölt, s amelyet a Kalligram a Csallóközi Kiskönyvtár első köteteként hamarosan kibocsát Szedik továbbá Földes György Kukkónia lelke című kis könyvét (Koncsol László beve­zetőjével), majd Ipolyi Arnold Csalló-' köz műemlékei című műve kerül sorra. Nyomdakész állapotban van egy diós­­patonyi népdalgyűjtemény is. Koncsol László pillanatnyilag egy helytörténeti szöveggyűjteményen dolgozik, a csallóközi falvakra és tele­pülésekre vonatkozó anyagokat gyűjti össze. Készül Pozsony vármegye Al­só- és Felsőcsallóközi járása törté­nelmi-földrajzi neveinek gyűjtemé­nye az első okleveles forrásoktól egé­szen az utolsó, 19. század végi felmé­résekig, amely segítséget nyújthat majd a történészeknek a régiónkról szóló, még megírásra váró átfogó történelmi munkákhoz. Ide kívánkozik egy gondolat, afféle szerzői szándéknyilatkozat a Diósför­gepatony című könyvből:Amikor ezt a könyvet útjára bocsátjuk az a tétova reménység is fűt bennünket, hogy for­gatása közben számos mai és majdani gyermek ráérez a múlt kutatásának ne­mes nyomozói izgalmára, szellemi-er­kölcsi szépségére és eredményeinek hasznára, s ezt a munkát választja élet­hivatásául ” Aki viszont — a dióspatonyiakon kívül — csupán könyvtára kötetei között szeretné tudni ezt a művet, ugyancsak gondban lesz, merthogy értékéhez és jelentőségéhez viszo­nyítva érthetetlenül alacsony pél­dányszámban jelent meg, annak el­lenére, hogy nem tartozik az élvez­hetetlen, szigorúan szakmai nyel­ven megírt történeti munkák sorá­ba, hanem a Csallóközre vonatkozó szemelvényeket is találunk benne ko­rabeli olvasmányokból, válogatást Szent István király Törvénykönyvé­ből, Kézai Simon krónikájából, ok­levelekből, ismeretlen és ismert köl­tők verseiből, népdalokból, mi több, tudósítást a Pozsony vidéki boszor­kányégetésekről, 1574-ből. Szülőföl­dünk történelmébe visszavezető él­vezetes olvasmányokat, melyek ré­vén Koncsol László a csallóközi embert láttatja a múltban — még túl keveset tudunk róla —, s hozzá bennünket is magával emel. HARASZTI ILDIKÓ Parádés szereposztás, parádés rendezés—-tömören így lehetne jellemezni azt az eseményt, amelynek 1992. szeptember 28-án lehettünk szemtanúi a Komáromi Jókai Színházban. „Magyarként — szélzúgásban” címmel jóté­konysági előadást rendeztek a komáromi magyar egyetem javára. A két előadás teljes bevételét a S1MONY1 ALAPÍTVÁNY bankszámlájára utal­ták át a rendezők, s ezzel az alapítvány vagyona elérte a félmillió koronát. Az előadást Tories Péter rendezte. Műsorán olyan neves magyarországi és csehszlovákiai magyar művészek szerepeltek, mint Sinkovits Imre, a Nemzeti Színház az egyetemért „Magyarként—szélzúgásban ” Színház örökös tagja, Darvas Iván, a budapesti Vígszínház művésze, Bartha Leverne székelyudvarhelyi előadóművész, a Komáromi Jókai Színház művé­szei —Lőrinci Margit, Dráfi Mátyás, Boráros Imre és Bajcsi Lajos, valamint Csehi Ágota zongoraművész, Paszmár János énektanár, Stubendek Katalin színinövendék, a pozbai Ménkű citerazcnckar, valamint a komáromi CON­CORDIA énekkar Stubendek István karnagy vezényletével. A műsorban — egy szavalat erejéig, lemezfelvételről Latinovits Zoltán hangja is megszólalt. Elhangzottak Illyés Gyula, Ady Endre, Petőfi Sándor, R. Bihari Sándor, Gál Sándor, Győri Dezső versei, valamint Liszt Ferenc és Erkel Ferenc muzsikája. A Ménkű citerazenekar a Székely himnuszt énekelte és bugeci népdalokat játszott. Mindkét előadást a Concordia énekkar zárta a Szózattal. Tarics Péter ünnepi beszédében a magyarság összetartozásáról, az egysé­ges magyar szellemi égbolt megteremtésének fontosságáról, az előadások küldetéséről, a Simonyi Alapítvány létrejöttének jelentőségéről és a szlováki­ai magyar pedagógusképzés égető problémáiról beszélt Az esti előadás után ünnepi fogadást adott a szereplők és a neves díszvendégek tiszteletére. Az előadás szponzoraiként tisztelhetjük a Komáromi Jókai Színház igazgató­ságát, a Komáromi Nyomda Kft igazgatóságát a Komáromi Lapok szerkesztő­ségét a komáromi M-Way System két társtulajdonosát, Papp Ernőt és Morvái Lászlót valamint Herdics Ferencet, a komáromi INTERTAXI vezetőjét. v Reméljük, a páratlan siker megismétlődik még_______CZÉKUS PÉTER Esterházy-emléktábla Budapesten Emléktábla-avatásra került sor va­sárnap Budapesten, az V. kerületi Szép utca 3.szám alatti ház előtt: 1940 és 1944 között pesti tartózkodásai ide­jén, ebben a házban lakott gróf Ester­házy János, a felvidéki magyarság leg­kiemelkedőbb politikusa, egészen a nyi­lasok általi letartóztatásáig Stelczer Elemér, az Esterházy Em­lékbizottság elnöke bevezetőjében el­mondta, hogy a gróf keresztény meggyő­ződése, magyarsága és humanizmusa példát adhat mindnyájunknak, jövőnk, egy valóban tiszta eszményekre épített Közép-Európa formálásához. Katona Tamás államtitkár egy fiatal, jóarcú politikusra emlékezett, akit hat­éves korában, 1938 őszén három­­százezredmagával látott a Hősök Terén. Akkor hozta meg Esterházy élete legne­hezebb döntését: úgy döntött, otthon marad. Sorsát póz nélkül választotta. Ő volt az, aki a szlovenszkói parlamentben elsőként az emberi és kisebbségi jogok­ról beszélt. A korszerű, előremutató gondolatokat elsőként képviselte az ak­kori politikai életben, s egyesegyedül nemmel szavazott a zsidó-törvényekre. Beszéde végén Antall József miniszter­­elnök üdvözletét adta át: „Nekem is ott van a helyem azok között, akik egybe­gyűltek az emléktáblánál. Termé­szetesen elődömet és előfutáromat, pél­daképemet látom abban a sugárzó fia­talemberben, aki itt él a szívünkben.” Esterházy Alice avatta fel édesapja emléktábláját, melyet a lévai Nagy János és a budapesti Horváth Sándor szob­rászművészek készítettek. Esterházy grófnő köszönetét mondott a megjelen­teknek, és felkérte Hites Kristóf bencés apátot, szóljon helyette. (Az apát San Franciscóból érkezett az ünnepségre.) Stelcher Elemér Habsburg Ottó le­velét olvasta föl, majd Duray Miklós mondott beszédet. „Először adatik alka­lom arra, hogy emlékét jellel örökítsük meg. A még létező Csehszlovákiában ezt a mai napig nem tehettük. Esterházy János politikai magatartása mindig szemben állt az emberi megaláztatással, a megkülönböztetéssel, a hazugsággal. Talán ezért ítélte őt halálra annak az országnak ördögi bírósága, amelyben politikusként élt. Gyakorlati, építkező politikát folytatott, a magyar nép ki­sebbségi sorssal sújtott részének teljes társadalmi kibontakoztatására vállalt kötelezettséget. Ugyanakkor elvi kérdé­sekben soha nem kötött értékcsökkentő kompromisszumokat.” Bugár Béla, az MKDM elnöke amel­lett tett hitet, hogy a szlovákiai magyar keresztények példaképüknek tekintik Esterházy Jánost. „Eletpéldája figyel­meztetés a politikusok számára, hiszen a politika hitelét a társadalomban a min­dennapos helytállás bizonyítja, s nem pedig a könnyen kimondott, de annál gyorsabban elszálló szavak.” Bauer Győző, a Csemadok elnöke egy olyan emberre emlékezett, aki ha­sonló időben, amikor az ország ketté­vált, tudta, hogy vannak gyökereink. Ezek megsemmisítése magának a nép­nek a megsemmisítését jelentheti. Már 50 éve figyelmeztetett, hogy a kisebbsé­gi magyarság egy része kezdi elveszíteni öntudatát. Popély Gyula, az MNP elnöke „meg­taposott és többször megalázott nemze­tünk feltápászkodásának, fokozatos ma­­gáratalálásának jelét” látja az emléktáb­la-avatásban. Végül Schilleremé Wurster Ilona, a pozsonyi Esterházy Klub nevében mély főhajtással adózott Esterházy János em­lékének. BALASSA ZOLTÁN Közlemény Ma szoboravatással egybekötött két­napos emlékünnepség kezdődik Alistá­­lon. A rendezvénysorozat műsora: 1992. október 10. (szombat) 15.00 Linter Angelika keramikus kiállításának megnyitója (kultúrház) 16.00 Koncsol László író, helytör­ténész előadása (Sport Club) 17.00 Rechnitzer János falukuta­tó, az MTA győri osztálya vezetőjé­nek előadása (Sport Club) 19.30 Magyar költők megzenésí­tett versei Dinnyés József előadásá­ban (sportpálya) 1992. október 11. (vasárnap) 9.00 Népművészeti kirakodóvásár 11.00 a Ferdics Gábor által készí­tett emlékmű leleplezése ökumeni­kus istentisztelet keretében (a tüzol­­tószertár mellett) 14.00 Népzenei összeállítás (sportpálya)

Next

/
Thumbnails
Contents