Szabad Újság, 1992. február (2. évfolyam, 28-51. szám)

1992-02-14 / 38. szám

8 Szabad ÚJSÁG 1992. február 14. c Olimpiai hírkosár J Albertville 1992 A fű nem hó Nehéz a dolguk a tajvani sízőknek. E távol-keleti egzotikus ország legmaga­sabb pontja mindössze 80 méterrel fekszik a tengerszint felett, s a lakosság nagy része csak képekről ismeri a havat. A válogatott sportolóknak sem áll rendelkezé­sükre a felkészülés idején jó minőségű hó, sőt, havon egyáltalán nem edzhetnek. Kevés vigasz számukra, hogy füves pályán egész évben szinte naponta „sízhet­nek”. — Ez egyáltalán nem gyerekjáték — vallja Csang Vej-cu, az ország legjobb műlesiklója. Ha valaki elesik a havon, az esetek többségében épséggel megússza, szemben a füves pályával, amelyen bármilyen látszólag „ártatlan pottyanás” ko­moly következményekkel járhat. A füvön való edzés nélkülöz mindenféle gyors manőverezés lehetőségét, így nem csoda, hogy Csangék mindig a mezőny legvégén fejezik be a versenyt. Nem is táplálnak (v)érmes reményeket, a részvételt tartják fontosnak. — A hasonló képességű és körülmények között készülő vetélytársainkkal azért jó kis külön versenyeket vívunk. Elsősorban az indiaiak, a görögök, a marokkóiak sízőire gondolok — tette hozzá a nyilatkozó. Csen Csung-jong, Csang csapattársa érte el eddig a legnagyobb sikert hazája számára, az 1989-es vaile-i világbajnokságon a 29. és 30. helyen végzett. Csen azonban többre értékeli Calgaryban elért eredményét, a 120 induló közül a 48. legjobb időt futotta. A tajvaniak azonban bizakodók, hiszen hamarosan már egyre többen készülhetnek normális körülmények között. Csang máris ezen ke­vés szerencsések közé tartozik, mivel mint a Salt Lake City-i egyetem munkatársa (mérnöke) már az év nagy részében fehér lejtőkön készülhet. Szerencsére csak Trabant volt Jacqueline Boimer, német gyorskorcsolyázónő igazán elégedett lehet. Két évvel ezelőtt a volt NDK területén, egy nyári kerékpáros edzésen egy száguldozó őrült autós Trabantjának kerekei alá került, és súlyosan megsérült. Ekkor még saját maga sem hitt abban, hogy valamikor is korcsolyát húzhat a lábára. Az orvosok pedig hallani sem akarlak a visszatérésről. A szívós sportolónő még most is hátborzongva gondol vissza a történtekre: — Csoportosan edzettünk, s teljesen váratlanul, hátulról belénk rohant egy autó. Ezt természetesen nem úszhattam meg ép bőrrel. Az eredmény: több helyen eltört láb, s az orvosok szerint teljesen „tropára ment” térd. Mit sem törődve a sebészek tiltásával, Jacqueline a kórházi ágyból egyenesen a jégre rohant, s kemény munkával elérte, hogy Albertville-ben ne hiányozzon. Már tavaly a berlini Világ Kupa 1500 méteres futamán a harmadik lett. A sport­sikerek mellett a német lány nagyra értékeli Németország támogatását főiskolai tanulmányait illetően is. A szerdai sajtótájékoztatón az egyik amerikai újságíró viccesen azt kérdezte Boirnertől, hogy egy autó vagy egy Trabant ütötte el. A boldog visszatérő egyál­talán nem lepődött meg a kérdésen, s így válaszolt: — Szerencsére csak egy Trabant! Ki tudja, mi történt volna akkor, ha egy igazi autó jár arrafelé... A West Side Story a maximum? Egész Franciaország izgatottan vátja a Duchesnay-testvérpár olimpiai bemu­tatkozását. Az éremesélyes jégtánckettős a minél jobb olimpiai szereplés érdeké­ben kihagyta az idei Európa-bajnokságot. A sajtótájékoztatón a következőképp nyilatkozott a pár— Paul: „Pályafutásunk során eddig ez a legnehezebb koreog­ráfia, egyetlen pillanatra sem lehet kihagyni, mert az végzetes lenne. Izomsérülé­semből már teljesen kilábaltam, remélem, még egy darabig bírom a megpróbálta­tásokat. Az újságírók világsztároknak titulálnak minket, s ez óriási felelős­ségérzetet vált ki bennünk”. Isabelle: „A kOi“!ezőben a polka kemény dió lesz. Ami a szabadon választott gyakorlatot illeti, ezúttal is érzelmileg hatásos kűrt láthatnak majd a nézők. A West Side Storyt senkinek sem kell bemutatni, Bernstein zenéje pedig nagyon jól érzékelteti a fiú-lány testvérviszony lényegét. Mintha csak nekünk írták volna ezt. Remélem, nem okozunk csalódást”. Ezek után védenceiről s a célokról Christopher Dean, a koreográfus a követ­kezőket mondta: „Célunk az, hogy tovább fejlesszük a jégtáncot, s a maximumot hozzuk ki a sportágból. Erre ennek a párnak minden esélye megvan”. ^-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------X Kozma István Angliában — Átesett a tűzkeresztségen Kozma István, a magyar labdarúgó­­válogatott tagja szerdán bemutatkozott új együttese, az FC Liverpool színeiben. Igaz, egyelőre csak a tartalékcsapatban. — Idegenben nyertünk 4:0-ra a Bradford City ellen, ami azért ntég a fakónak is jó eredmény. Végigjátszot­tam a kilencven percek Középpályás­ként számítanak rám, ha meg akarom határozni a posztot, amin játszottam, az öt középpályás közül én voltam jobbról a második. De ez természetesen az alapfelállásra igaz, játék közben ez módosuk — Mi úgy tudjuk, hogy a hétvégi Fa Kupa-meccsen már a nagycsapatban szeretne látni téged Souness edző... — A televíziós közvetítés miatt va­sárnap játszunk az Ipswich Town el­len, idegenben. Souness valóban szólt, hogy számít rám, ha meglett volna a munkavállalási engedélyem, akkor már szombaton a Coventry elleni bí^j­­nokin beküldött volna. Nem tudom, hogy a kupára milyen szabályok vonat­koznak, hány nappal a találkozó előtt kell a klub igazolt játékosának lennem ahhoz, hogy játszhassak. Azt hiszem, ha csak ezen múlik a dolog, s a szabá­lyok engedik, ott leszek a pályán. — Nyilván már az első csapattal tré­ningezel... Ulvang az első „duplázó” Korai lapzártánk miatt csak ma tudunk beszámolni a csehszlovák jégkorong-válogatott szerda esti nem várt sikeréről. Rosolék két vállra fektették az esélyesebb FÁK együttesét. Tegnap ismét norvég győzelem született a sífutásban, s újra Vegard Ulvang vehette át az első helyért járó aranyérmet. A nők 5 km-es versenyében meglepetés­re a nun Lukkarinen diadalmaskodott. Több nagy név bukott az alpesi kombináció utolsó számában, a műlesiklásban, s a dobogó legfelső fokára végül is az osztrák Kronberger állhatott fel. Úgy látszik, a norvég sífutókat egy­szerűen nem lehet megverni. Vegard Ulvang a 30 km-es verseny után a 10 km-es távon sem talált legyőzőre. Ter­mészetesen mindkét esetben klasszikus stílusban „futottak” a versenyzők, így le­het, hogy a következő 15 km-es szabad­stílusú távon trónfosztásra kerül sor. A német Mark Kichner nyerte a férfiak 10 km-es versenyét (ÉSTK-felvétel) Jégkorongtorn a Nehéz feltételek közt bonyolították le a versenyszámot. Sűrű hóesés nehezí­tette az indulók dolgát. A levegő és a hó hőmérséklete egyaránt 0 fok körüli volt, így fontos szerepet játszott a sílécek e­­lőkészítése, a megfelelő viasz kiválasztá­sa. Az esélyesek közül a későbbi győztes Ulvang utolsóként vágott neki a távnak. Az első részideje 5,1 mp-cel gyengébb volt, mint az élen álló Szmimové, sőt, féltávnál csupán a negyedik helyen állt, közel 13 mp-es hátránnyal. A hajrára azonban összeszedte minden erejét, s az utolsó 100 méteren utolérte az egy perc­cel előtte rajtoló svéd rivális Mogrent, aki azonnal kilépett „a nyomból”, így biztosítva helyet Ulvangnak a finisre. Végre éremnek örülhetett a 32 éves olasz Marco Albarello. Mint ismeretes, a 30 km-es távon az utolsó pillanatban csúszott le a dobogóról. Többen ráfizet­tek a gyors kezdésre. Ilyen sorsra jutott Szmirnov és Dahlie is, mindketten érem nélkül zárták a napot. A harmadik hely­re a svéd Christer Majbäck futott be. Sajnos, nem indulhatott el betegség miatt a versenyen a csehszlovák váloga­tott legnagyobb reménysége Buchta, aki a tavalyi világbajnokságon ötödik volt. A csehszlovák négyesből elsőként Pet­­rásek rajtolt, ám rosszul készítette elő a síléceit, s a vert mezőnyben végzett. Váratlan győzelem — Igen, általában délelőtt van edzé­sünk. Nagyon jók, pergőek a gyakorlá­sok. Otthon talán szokatlan, hogy ne Souness vezeti a tréninget, ez a pálya­edzők feladata. A menedzser is feltűnik azért, szétnéz, de az ő ideje akkor jön el, amikor a meccsek előtt a különböző taktikai variációkat gyakoroljuk. Vi­szonylag kevés időt töltöttem a csapat­tal, de azt már látom, hogy a klubban minden a futballért, az eredményessé­gért történik, minden a végtelenségig profi. Szóval, elégedett vagyok és izgu­lok... (andrás) Gyorskorcsolya Albertville volt a színhelye a férfi gyorcskorcsolyázók 5000 m-es verse­nyének. A győzelmet a norvég Geir Karlstad szerezte meg a négyszeres Eu­­rópa-bajnok holland Falko Zandstra és a Calgaryban ezüstérmet nyert ugyan­csak holland Leo Visser előtt. A férfi 5000 m-es gyorskorcsolyázás olimpiai bajnoka: Geir Karlstad 6:59,97 2. Falco Zandstra 7:02,28, 3. Leo Visser 7:04,96, 4. Dittrich (német) 7:06,33, 5. Veldkamp (holland) 7:08,00, 6. Fiaim (amerikai) 7:11,15. Szerdán este Meribelben az olim­piai jégkorongtoma eddigi legszín­vonalasabb összecsapásán várat­lan győzelmet aratott a csehszlovák válogatott az esélyesebbnek tartott FÁK csapata ellen. Főleg a Rosol vezette csatártrió volt elemében, hi­szen a négy gólból hármat ez a sor szerzett A második, „potyaízű” gól ellenére remekelt Bríza is, s főleg a hajrában bravúrt bravúrra halmo­zott Am a válogatott többi tagja sem vallott szégyent, az egész gárda végig egy emberként küzdött a nagy tudású, de tapasztalatlanabb Tyi­­honov-legénység ellen. Tegnap, a kora délutáni mérkőzésen az első harmadban nyújtott remek telje­sítménnyel Olaszország alaposan elpá­holta az enerváltan játszó lengyel válo­gatottat. A nap rangadóján az Egyesült Államok csapata kapusa remeklésének köszönhetően legyőzte Finnország együttesét, így a tengerentúliak is mind­eddig veretlenek. Az A csoport tegnapi utolsó összecsapása, a Németország— Svédország találkozó végeredményéről lapzártáig nem kaptunk jelentést. CSEHSZLOVÁKIA—FÁK 4:3 (2:1, 0:1, 2:1), gólütők: Lang 2, Augusta, Ro­sol, ill. Kravcsuk, Juskevics, Borcsevsz­­kij. Játékvezető: McCorry (kanadai). Kiállítások 7:4. Emberelőny kihasználá­sa 2:3. 6100 néző. Mivel mindkét csapat veretlenül lépett a jégre, a várakozásnak megfelelően végig óriási volt a küzde­lem, s a színvonal sem maradt el. Tyiho­­nov és gárdája csak egy percig örülhe­tett Kravcsuk vezető góljának, mert az addig csak remekül előkészítő Lang Ro­sol mesteri átadásából kiegyenlített. A kapusok védőpárbajt vívtak egymással, s mivel a mezőnyjátékosok is látványosan hokiztak, nem unatkozott a hazaiak győ­zelme után örömmámorban úszó fran­cia közönség. Az első harmad erőviszo­nyait a jihlavai Augusta egyéni akcióból elért találata igazolta. Az iram a máso­dik húsz percre kicsit alábbhagyott, de az izgalom csak fokozódott. Lubina tisz­ta gólhelyzetben kétszer is hibázott, így a középső játékrészben csak Juskevics váratlan lövése után villant fel a gólt jel­ző piros fény. A döntés tehát az utolsó harmadra maradt, amelyben továbbra is a briliáns technikájú Rosol támadósora vitte a prímet. Lang találatára még Bor­­csevszkij révén válaszolni tudtak Biko­­vék, de Rosol gólja után már győzelmi pezsgőt bonthatott a csehszlovák csa­pat. Csehszlovákia: Bfíza-Kadlec, Gu­­das, Lubina, Janecky, Jelínek-Hofava, álégr, Rosol, Lang, KaSíák-Síerban, Svehla, Procházka, Veselovsky, Augus­­ta-Zemliéka, Hrbek, Toupal. FÁK: Sta­­lenkov-Mironov, Kaszparaitisz, Homu­­tov, Bikov, Hmiljov-Bautyin, Kravcsuk, Davidov, Bucajev, Kovalenko-Zubov, Malahov, Prohorov, Bolgyin, Bor­­csevszkij-Zsitnyik, Juskijevics, Petren­ko, Zsamnov, Kovalov. A H-csoport állása 1. Kanada 3 3 0 0 19:3 6 2. Csehszlovákia 3 3 0 0 20:8 6 3. FÁK 3 2 0 1 19:6 4 4. Franciaország 3 1 0 2 10:12 2 5. Svájc 3 0 0 3 5:18 0 6. Norvégia 3 0 0 3 2:28 0 OLASZORSZÁG—LENGYELOR­SZÁG 7:1 (5:1, 1:0,1:0), gólütők: Zaril­­lo 2, Iovio, Foglietta, Topatigh, Pelleg­rino, Ginetli, ill. Szopinski. EGYESÜLT ÁLLAMOK—FINN­ORSZÁG 4:1 (1:0, 1:1, 2:0), gólütők: Young 2, Sweeney, Hill, ill. Mäkelä. Csalódást okozott Pavel Benc is, ám ő a maratoni 50 km-es távra készül. Egye­dül Václav Korunka érdemel elismerést, több sokkal esélyesebbnek tartott ver­senyzőt is megelőzött. Szombaton a 15 km-es távon mérik össze erejüket a férfi sífutók. Elsőként Ulvang indul majd, s őt követi majd a mezőny a Gundersen-metódussal meg­állapított hátránnyal. A férfi 10 km-es sífutás olimpiai bajnoka: Vegard Ulvang 27:36,0, 2. Marco Albarello 27:55,2, 3. Christer Majbäck 27:56,4, 4. Dahlie (norvég) 28:01,6, 5. Jonsson (svéd) 28:03,1, 6. Kirvesniemi (finn) 28:23,3... 17. Václav Korunka 29:43,4... 33. Radim Nyé 30:31,5... 41. Pavel Benc 31:13,6... 66. Martin Petrásek 32:27,4. Vélemények — Vegard Ulvang: „Mi­nél közelebb jutottam a célhoz, annál könnyebben ment minden. A második aranyérmem megszerzése sokkal várat­lanabb volt számomra, mint az első”. Marco Albarello: „Az ötödik és a ha-" todik kilométer között elestem, s elvesz­tettem szemüvegemet, így a hátralevő kilométereken szinte semmit sem lát­tam". A női mezőny az 5 km-es távon mérte össze erejét, melyen meglepetésre a finn Anne Marjut Lukkarinen volt a leggyor­sabb. A fennmaradó két érmen a FÁK két versenyzője osztozott, Ljubov Jego­­rova és Jelena Vialbe. A körülmények­hez képest nem vallottak szégyent a csehszlovák versenyzők sem: BaláZová a tizenegyedik, Neumannová a tizenhar­madik, Zelingerová pedig a tizennyolca­dik legjobb időt érte el. A férfiakhoz hasonlóan a gyengébb nem képviselőinek is meg kellett küzde­niük a rendkívül rossz körülményekkel. Az első ellenőrzési pontnál a 36 éves finn Kirvesniemi vezetett, de a végére elfáradt, így a vert mezőnyben végzett. Honfitársnője, Lukkarinen jobban be­osztotta erejét, s végül megelőzte a sok­kal esélyesebb, a FÁK színeiben induló vetélytársait, Jegorovát és Vialbet. Egé­szen az utolsó méterekig esélye volt az olasz Belmondonak az éremszerzésre, de 3,5 mp-cel rosszabb időt ért el, mint Vialbe, így lecsúszott a dobogóról. A női 5 km-es sífutás (klasszikus stí­lus) olimpiai bajnoka: Marjut Lukkari­nen 14:13,8,2. Ljubov Jegorova 14:14,7, 3. Jelena Vialbe 14:22,7, 4. Belmondo 14:26,2,5. Nybraten (norvég) 14:33,3,6. Danilova (FÁK) 14:37,2... 11. La bomí­­ra BaláZová 14:54,6... 13. Katerina Neu­mannová 14:59,1... 18. Iveta Zelingero­vá 15:06,4... 34. AJZbeta Havranéíková (mind csehszlovák; 15:44,6. A mai műsor 10.00: szánkó - férfiak kétüléses versenye, 1. és 2. futam (La Plagne), 10.00: sílövés - női 3x7,5 km-es váltó (Las Saisies), 13.00: jégkorong - FÁK—Franciaország (Meribel), 13.30: síugrás - csapatverseny (Co­urchevel), 16.00: gyorskorcsolyázás - női 1000 m (Albertville), 16.30: jég­korong - Svájc—Norvégia (Meri­bel), 17.30: műkorcsolyázás - kötele­ző táncok (Albertville), 20.15: jégko­rong - Csehszlovákia—Kanada (Me­ribel). Alpesi sí Kronberger és Wächter Az osztrák sízőnők fölényével fejező­dött be az alpesi kombináció. A Val d’Isere-ben lebonyolított műlesiklásban ugyan csak a harmadik helyet sikerült megszereznie az osztrák Petra Kronber­­gemek, de összesítésben nem talált le­győzőre. A műlesiklásban a norvég An­ne Berge bizonyult a leggyorsabbnak, ám ez is csak az ötödik helyre hozta fel őt a kombinációban. Jól szerepelt Lucia Medzihradská, összesített nyolcadik he­lye mindenképpen meglepetés. Több esélyes búcsúzni kényszerült, köztük volt az első futam két leggyorsabbja is, az osztrák Maier és a francia Filliol. A műlesiklás végeredménye: 1. An­ne Berge 1:09,29 (34,93 + 34,36), 2. Anita Wächter (osztrák) 1:09,51 (34,79 + 34,72), 3. Petra Kronberger 1:09,60 (35,36 + 34,24)... 9. Lucia Medzihrads­ká 1:11,95 (35,52 + 36,43)... 12. Ludmi­la Milánóvá (mindkettő csehszlovák) 1:14,26 (36,69 + 37,57). A női alpesi kombináció olimpiai bajnoka: Petra Kronberger 2,55,2. Ani­ta Wächter 19,39, 3. Florence Masnada (francia) 21,38, 4. Boumissen (svájci) 24,98, 5. Berge 35,28, 6. McKendry (ka­nadai) 39,02... 8. Lucia Madzihradská 47,43... 15. Ludmila Milánóvá 76,28.

Next

/
Thumbnails
Contents