Szabad Földműves Újság, 1991. március (1. évfolyam, 11-36. szám)

1991-03-09 / 18. szám

Szombat, 1991.március 9. ♦ I.évfolyam > 18. szám # Ára 2,30 korona Kiadja a GAZDA Magyar Mezőgazdasági Lap- és Könyvkiadó az Apollopress Kiadóvállalat közreműködésével. Főszerkesztő: MÉSZÁROS JÁNOS, telefon: 210-39-98,210-39-94. Főszer­kesztő-helyettesek: BÁRDOS GYULA és KÁDEK GÁBORSzerkesztőség: 810 11 Bratislava, Martanoviíova 25., 12. emelet Telefax: 210-39-92, 210-36-00. Fényszedéssel készül a Danubia­­print á. v. 02-es üzemében, valamint a Gázda Kiadó számítógépes rendszerén, az AGROIN­­FORM, a HOKTRADE Co.Ltd. és a NET COM Számítástechnikai és Kereskedelmi Kft támo­gatásával. Nyomja a Danubiaprint á. v., 851 80 Bratislava, MartanoviCova 21. Felelős a GAZ­­DA Kiadó igazgatója:MIHÁLY GÉZA és főszerkesztője: HARASZTI MÉSZÁROS ERZSÉ­BET. Teijeszti a Postai Hírlapszolgálat. Előfizethető minden postán és kézbesítőnél. Kéziratokat nem őizűnk meg és nem küldünk vissza. Index 48 301 \ Gazdasáai és érdek na| V védelmi pilap 7 s Ma a rádió magyar adása 13 órától stúdióbeszélgetést közvetít a hallgatók bevonásával Mezőgazdaságunk jövőjéről címmel. A műsor telefonszámai: 495644és497363. V____________________________________________ Az IM oldalain: SEGÉD­ANYAG az iskoláknak: Kányádi Sándor ^______________________-------------------------------------­Hétfői számunkban: Vélemények a földtörvény­tervezetről (összeállítás) v____________:__________________ Csallóköz Az önigazgatás útvesztői A társadalmi átalakulás, a rendszerváltás rengeteg problémát vet fel. Az alábbiakban csallóközi polgármesterek vallanak új eddigi tapasztalataikról, a helyi jellegű és általános gon­dokról. Dr. Lojkovics Sámuel, Nagyme­gyer: — Elöljáróban csak távirati stí­lusban szeretnék szólni a megoldás­ra váró feladatokról. A 63-as számú főút Nagymegyer körzetében ka­tasztrofális állapotban van. A ter­málfürdő melletti autókemping mű­szaki felszereltsége sem felel meg a mai követelményeknek: tervezzük, hogy egy új kempinget építünk. A kamionparkoló megszüntetése is sok gondot okoz. A járművek nem­csak a város úthálózatában tesznek nagy károkat, hanem a környezetét is szennyezik. Nagymegyer roma származású polgárai a turistaidény­ben a városunkba érkező üdülőket riasztották el. Az áldatlan helyzet rendezésére már tettünk intézkedé­seket. Csiba Vince, Nagylég: — a köz­ség vezetősége a közzellátásban, va­lamint a környezetvédelem terüle­tén elért eredményekkel egyaránt elégedett. Nagylégnek van vízveze­ték-hálózata, a gázvezeték építését pedig idén fejezzük be. Csakhogy a faluhoz csatolt településeken már más a helyzet. Lelkes Vince, Dióspatony: Csak­nem két és fél évtized után Dióspa­­tonyból ismét különválik Dunakisfa­­lud. A település képviselőivel jelen­leg vagyonjogi tárgyalásokat folyta­tunk. Ennek során sok kérdés me­rült fel, amelyre választ kell talál­nunk. Mint minden község, a mi te­lepülésünk irányítását is bonyolítja a községek vagyonáról szóló törvény hiánya. A falunkban működő kis­üzem eddig 60-70 alkalmazottat foglalkoztatott. így nyeresége ötszázezer és egymillió korona kö­zött mozog. Ha a kisüzem a privati­záció “áldozatává” válik, akkor ez a jövedelemforrás is megszűnik szá­munkra, s közben be kell fejeznünk a község gázmúvesítését. A csator­nahálózat is a szennyvíztisztító kivi­­(Folytatás a 2. oldalon) Útban a piacra... Kedves Olvasóink! Az elmúlt évben — hetilapunk napilappá szervezésé­nek időszakában — megígértük, hogy dolgaink alakulá­sáról időnként, ha valami fontosabb történik velünk, be­számolunk Önöknek. Még nincs egy hónapja, hogy itt van a Szabad Föld­művesből Újsággá alakított napilap. Hogy egyáltalán megjelenhetett, elsősorban szövetkezeteinknek, állami gazdaságainknak köszönhető: Vásárút, Pozsonyeperjes, Somorja, Nyárasd, Nagymegyer, Dióspatony, Geile, Ekecs, Várkony, Nemesócsa, Madar, Bátorkeszi, Vág­­füzes, Izsa, Csallóközaranyos, Lakszakállas, Sőkszelőce, Vezekény, Bény, Szalka, Kéménd, Ipolyság, Kálcsa, Gö­­möralmágy, Újbást, Hanva, Királyi, Pelsőc, Almásgörgő, Szepsi, Pólyán, Nagykapos földműves-szövetkezetének, Bős, Dunatőkés, Sőkszelőce, Bátka állami gazdaságá­nak, a Rozsnyói Mezőgazdasági Vállalatnak, s néhány magánszemélynek, akik betétjegyzésükkel szintén nö­velték az induláshoz szükséges alaptőkénket. Most — végre — itt van a Szabad Földműves Újság. Forgatják, lapozgatják, s véleményt mondanak róla. So­kan örülnek neki, van, aki őszintén megírja, még mi mindent szeretne benne olvasni, miért nem tudta még “megszokni” új formáját, rovatszerkezetét. Bizony, minden kezdet nehéz. Hát még a mostani körülmények közöt napilapot indítani mennyire nehéz volt. Legkevesebb három hónapra lett volna szükség az előkészületekhez, s nekünk alig másfél hónap alatt kel­lett nemcsak az új szerkesztőség munkaközösségét ki-, alakítanunk, megszerveznünk a nyomdai feltételeket, a postai hírlapterjesztést, megszerkeztenünk a napilapot tartamilag és formailag, hanem más bevételi forrásokat Parlament: Második “menet” Szinte már hagyományosan jelen­tős késéssel kezdődött az SZNT 11. ülése pénteken délelőtt. Már a beve­zető után Jozef ProkeS, a SZNP képviselője élesen elhatárolta magát Miroslav Kúsznak, a NYEE képvi­selőjének csütörtök esti tévészerep­lésétől, amelyet a Párbeszéd-stúdió nézői láthattak. S akik látták, meg­győződhettek róla, hogy a Tanár úr — ökölvívónyelven szólva — a “pad­lóra” küldte vitapartnerét, Andrej Ferko írót, egykori diákját. Az SZNP képviselője szerint Miroslav Kus? durva módon megsértette a szlovák nemzetet, amelytől bocsána­tot kellene kérnie. Peter Tatár (NYEE) védelmébe vette, Marián Andel (SZNP) pedig újfent elítélte Havel elnök szlovákiai “helytartó­ját”. Miután Vladimír CeCetka (NYEE) kijelentette: “ Az az érzé­sem, hogy jó és rossz szlovákokra osztjuk magunkat még itt a parla­mentben is ”, Milan Zemko az el­nökségi asztaltól arra figyelmeztette a képviselőket, hogy ideje lenne az eredeti program szerint folytatni a parlament ülését. Csak részben sikerült... is keresnünk kellett. Ugyanis az összegyűjtött alaptőke csak kiadásaink egy részének fedezésére, kiadónk tevé­kenységének megalapozására elegendő. Tudjuk, lapunk még gyermekkorát éli. Sok-sok gon­doskodásra, törődésre van szüksége ahhoz, hogy felnő­jön Olvasóink igényeihez. Ezért rovatszerkezetét, össze­tételét, tartalmát tovább alakítjuk. Most nyomdai előké­szítése kétféle technikával folyik, s ez az egyes oldalak időszerűségét éppúgy meghatározza, mint formai kivite­lezését. A belső, a 4-5. oldal napokkal korábban kerül a nyomdába, mint a többi, amelyet egy — az Újsággal induló — műszaki csoport szerkeztőségünkben készít. E “friss” oldalak zárásának időpontja is nagyon korai, de el kellett fogadnunk ezeket a feltételeket, hiszen még így is a nyomda jóindulata, segítőkészsége révén indulhattunk február 18-án, azért, mert helyet szorítottak nekünk a zsúfolt programú, tele kapacitású nyomdagépeken. Alakítjuk, naponta értékeljük, vizsgáljuk tehát erőfe­szítésünk, munkánk “termékét”, az Újságot. Közben alakul, ismerkedik, vitatkozik, egymás és saját képessé­geit vizsgálja az új szerkesztőség is. Mindezt azonban végső soron az olvasó végzi el, ami­kor megvásárolja vagy megrendeli a lapot. Bizony, a postai terjesztés első hetei — a hírlapterjesztők minden igyekezete ellenére — tele vannak nehézségekkel. Van, ahova túl sok lapot küldtek, másutt még nem is látták. Több népszerűsítés kellett volna, szórólapok és néhány figyelmet fölkeltő mondat a többi hazai magyar újság­ban, lapban. Most, utólag pótoljuk ezt a mulasztásunkat, s egyben (Folytatás a 2. oldalon) Birkas Feriről mindenki tudja a falunkban, hogy valamennyi felme­nőjével ellentétben, nemcsak mű­velni, de emlegetni sem szerette a földet. Emlékszem, az iskolában az osztályfőnökünk mindig úgy haran­gozta be az esedékes társadalmi munkát, hogy no, Feri, kezdheted gyakorolom a sántítást, mert pénte­ken paradicsomszüret. Képzelhetik, mennyire meglepőd­tem, hogy a minap épp egy magke­reskedésben ta­lálkoztam Feri­vel. — Földtúró lettél? — csíptem bele az általa egy­kor előszeretettel használt kifejezés­sel, miközben a degeszre tömött be­vásárlótáskára böktem. —A, csak egy kis vetőmagot vet­tem. Nálunk soha nincs tavasszal csemegekukorica. — Ha ez mind kukorica, két árat is bevethetsz vele. Talán visszakér­ted az atyai jussod? — Bolond lennék, amíg más megműveli, és még fizet is érte. — Akkor minek neked a vető­mag? — Természetesen annak, hogy \_______________________ elvessem. De kapálni nem én fo­gom, afelől nyugodt lehetsz. — Afost már végképp nem ér­tem... — Pedig egyszerű, csendestárs vagyok. Nem zúgolódok, hogy a szövetkezet használja a földjeimet, hanem betársulok, és én is megter­melek a határban ezt-azt. Megvá­rom, amíg a legjobb földeken elve­tik a kukoricát, aztán éjszaka kisé­tálok a határba, és a tábla közepén én is elvetek magamnak né­hány sort. Per­sze csemegeku­koricát. Tudod milyen jó ára van nyáron a piacon? — Ezt kitervelted. — Ugyan, csak odatartom a sa­ját pecsenyémet is a közös tűz fölé. Egyébként nem én vagyok az egyet­len. A háztáji állattartók közül so­kan még a marharépát és a takar­mánytököt is a szövetkezet földjein termelik meg. Te csak ne féltsd a szövetkezet kukoricáját, nem hiány­zik annak az a két pohár víz, há­rom-négy deka műtrágya, amit a "társnövények” felszippantanak előle. (kádek) ________________________/ Csendestárs (Archív felvétel)

Next

/
Thumbnails
Contents