Szabad Sajtó, 1968. április-június (60. évfolyam, 14-26. szám)

1968-05-09 / 19. szám

4, OLDAl s/ABAD tíAJTG Thursday, May 9. 1968 LÁSZLÓ I. DIENES Editor — szerkesztő Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 42 MONROE STREET, PASSAIC. N. J. 07055 Manager PN3f ASVSYZD JENO CZABAFY ojasiAda^dei sa ojazaA^Sn Telefon: 471-1847 Subscription rates: For one year S8.00 — Single copy 20c. Előfizetési ára egy évre $8.00 — Egyes szám ára 20c Entered as second class mail matter on October 22. 1908 at the Post Office in Passaic, N. o. under uit Act of March 3, 18ia. Second Class postage paid at Passaic, N. J. and at additional mailing office Nézd meg az anyját! - mondják az ideqorvostan kutató tudósai WASHINGTON. — A Natio­nal Institute of Neurological Diseases hat éven át megvizs­gált 55,000 amerikai anyát, akik összesen 60,000 gyerme­ket szültek, és most kiadott jelentésében — egyebek közt — azt állítja, tények és szá­mok ezereivel bizonyítja, hogy az anya hiányos táplálkozása a terhesség hónapjaiban ma­radandó nyomot hagy gyer­meke egész szervezetében, egész jövő életében. A leg­több idő előtt vagy öt font­nál kisebb testsúllyal világra­­jövő gyermek agyműködése és mozgékonysága csekélyebb, mint a normális körülmények közt szült gyermekeké. A gyermek ilyetén károsodása a legtöbb esetben amiatt áll elő, hogy az anyja a terhes­ség idején a normálisnál ke­vesebb proteint (fehérjét) fo­gyasztott. 19 gyermeknek, ákiknek anyjuk proteinhiány-F ügyetlen Magyai Református Egyhá? 229 East 82nd Streai New York 28, N. Y Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, eat>«r»> A lelkész] mvatal ininat délelőtt 9—12 között nvitv van. Istentiszteletei tar i u i minden vasárnap d e 10-■* órakor ban szenvedett, négy éves kor­ban 16 ponttal alacsonyabb volt az értelmiségi foka, ösz­­szehasonlitva más 19 gyer­mekkel, akiknek anyjuk ele­gendő fehérjét fogyasztott. A magas vérnyomásban szenve­dő anyák esetében, akiknél ez a betegség sok fehérjét emészt fel, a gyermek értelmiségi fo­ka 7 ponttal volt alacsonyabb. Értelmiség-csökkenés mutat­kozott cukorbajban szenvedő anyák gyermekeinél is. A néger anyák közt a pro­teinszegénység négyszer oly gyakori, mint a fehér anyák­nál. Dr. John A. Churchill, a National Institute kutató or­vosa úgy véli, hogy talán eb­ben rejlik annak az oka, hogy a néger gyermekek nem elég tanulékonyak, nehezebben ta­nulnak, mint a fehér geyrme­­kek. A National Institute vizs­gálódásai 1959-től 1966-ig nulnak ,mint a fehér gyerme­­sziilészeti centrumban. Szíriái költségvetés DAMASCUS, Szíria — Szí­ria költségvetése az 1968-as pénzügyi évre 285,470,006 dol­lár és az ország történetében eddig ez a legmagasabb ösz­­szegü költségvetés. A költ­ségvetés legjelentősebb téte­­'e a honvédelmi költségveté­si keret. MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NEMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angoira fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 218 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N. J TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENFS N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J VÁMMENTES IKKA CSOMAGOK MAIönbözö eikkek és szakad választás vagy készfíésizSizeíés magyarországi rimzelf oknok % soZaszlovákiálsnn lakó1! részér«? is fölveszünk TfSKX osonta gokra rendeléseket. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U S. RELIEF PARCEL SERVICE, 245 EAST 80ih STREET, NEW YORK, N.Y. 10021 — Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató BEJÁRAT A 2nd AVENUE-ről FŐ PORCELÁNTÖRŐ STOKE-ON-TRENT, Ang­­lia — Bert Capewell a világ­hírű porcellángyár fő porcel­­lántörője. Évente átlag más­fél millió porcellán disztár gyat, tányérokat, csészéket tör össze: 18 éve, mióta ezt a hivatását betölti, legalább 2C millió darab porcellánnal vég zett. A porcellán és más ke­rámiai cikkekből csak a kifo­gástalanokat hozzák forga­lomba; amelyikben a végső égetés után a legkisebb hibái felfedezik a szigorú üzemi el­lenőrök, azt Bert Capewel! hatáskörébe utalják. Mert a gyár nagyon ügyel porcelán­jainak nemzetközi hírnevére. Átlag minden negyedik ké­szítményt halálra ítélnek az ellenőrök. Ha a hibát a gyárt mánynak még kezdeti, agyag állapotában fedezik fel, az anyagot még meg lehet men­teni, az agyagot újra lehet használni. De ha már égetve van, a porcellán menthetet­len. •“erjrssw lapunkat! Gyászjelentés Fájdalomtól megtört szivvel, de a Mindenhaó Isten végső akaratában ke­resztényi lélekkel megnyugodva jelentjük, hogy forrón szeretett egyetlen fiunk, a szerető jó gyermek, férj, rokon és jóbarát, a Fords Snow White Laundry gőz­­mosoda társtulajdonosa, az ungmegyei Szirénfalva községi születésű és Amerikába édesanyjával 1920-ban kivándorolt PÁSZTOR AMBRUS áldásos életének 54-ik, boldog házasságának 33-ik évében, 1968 április 25-én két hónapi kórházi szenvedés után és a halotti szentségek magáhozvétele után visz­­szaadta nemes lelkét Teremtöjének. Drága halottunk a Mitruska temetkezési intézetben ravataloztatok fel, ahol koporsóját valóságos virágerdő vette körül és a rokonok, jóbarátok és isme­rősök sokasága kereste fel. Onnan kisértük el őt utolsó földi útjára április 27-én reggel, a perth amboyi Szent Mihály Görög Katolikus Egyház templomában meg­tartott engeszteö szentmise áldozat után az egyház temetőjébe, ahol örök nyuga­lomra helyeztük. Főt. Msgr. Gajdos Albert pápai prelátus és Rev. Father Skimpa István baziiita atya végezték a szertartást s búcsúztatták drága halottunkat. AZ ÖRÖK VILÁGOSSÁG FÉNYESKEDJÉK NÉKI! EMLÉKE ÁLDOTT S SZIVÜNKBEN ÖRÖKKÉ ÉLNI FOG! Fords, N. J. (132 Hornsby Avenue) 1968 május 6. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Gyászolják: megtöri szivü szerető szülei Pásztor Ferenc és neje (Kirkland PL, Perth Amboy), szerető életpárja s most már özve­gye: Pásztor Ambrusné, szül. Ignácz Helen; szerető leánya Elaine, férjezett Mrs. Harvey Ernest és férje (Church Falls, Va.); szerető fia: Ifj. Pásztor Ambrus és felesége Joyce és két gyermekük: Frank és Laury (Scotch Plains, N.J.) a két unoka, nászai: Jim Adamski és családja, továbbá nagybátyja és nagynénje Pásztor István és cs. és Tokár Péterné és cs. (Szirénfalva, Csehszlovákia), sógora Ignácz János és kiterjedt közeli és távolabbi rokonsága úgy itt, mint az óhazában és a nagy család sok-sok jóbarátja és ismerőse. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS E helyről is köszönetét kívánunk möndani mindazoknak, akik szeretett jó férjem, illetve gyermekünk, édesapánk és nagyapánk gyászos elhunyta alkal­mával részvétnyilatkozatukkal felkerestek s szivünk bánatát vigasztaló szavaik­kal enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Msgr. Gajdos Albert és Főt. Skimpa István gör. kát. lelkipásztor uraknak a magasztos szép szertartásért, valamint a Mitruska temetkezési intézetnek a minden tekintetben megelégedésünkre végzett, előzékeny szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek: akik virágot küldtek a ravatalra, akik szentmisét mondattak az elhunyt lelkiüdvéért, akik autójukkal a temetéskor kisegítettek és a koporsóvivőknek, névszerint: Horváth Antal, Poroski István, Cscrkó József, Csordos Lajos, Topóloczky János és Török Istvánnak. E helvről is hálás köszönetét mondunk Msgr. Gajdos és Father Gerald N. Dino lelkipásztor uraknak, amiért halottunkat kórházban léte alatt beteg­ágyánál oly sokszor, szinte naponta meglátogatták s neki lelki vigasztalást és megnyugvást adtak. Végül, de nem utolsó sorban hálás köszönetét mondunk mindazoknak a jószomszédoknak és barátoknak, akik a minket ért szörnyű csapás idejében bármi módon segítségünkre siettek és mellettünk állottak, ezzel is kifejezésre juttatva az elhunyt és irántunk érzett szeretetüket. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, felejthetetlen drága ha­lottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sirban, lelkének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published e',n-v ’íriuxsday

Next

/
Thumbnails
Contents