Szabad Sajtó, 1967 (59. évfolyam, 1-51. szám)
1967-11-23 / 47. szám
iüuiädäy, NOV, 23, Í3b'/ f—-------------------------------— -KATALIN BÁL WOODBRIDGEN E hét szombatján, nov 25- én este tartja évi nagy Katalin Bálját a Woodbridge-i Amerikai Magyar Polgári Kör, amelyre lapunk utján is, annak rendje s módja szerint, meghívják a magyarságot. Aki igazán jól akar mulatni, egy kellemes estét akar eltölteni barátságos, jó magyar környezetben, családjával, barátaival együtt, az - el ne mulassza elmenni szombaton este erre a Katalin Bálra! A woodbridgeiek híresek vendégszeretetükről és arról hogy munkájukat az egymást megbecsülés, igazi barátság, és testvérszeretet elvére alapozzák. Amit ez a Kör az elmúlt évtized alatt megvalósított és végzett, az valóban az itteni magyarság történetének aranylapjaira tartozik! Pártoljuk rendezvényeiket. Kitűnő zenekar fog muzsikálni a bálon, finom magyaros ételekről és italokról is gondoskodik a rendezőség s minden jel arra mutat, hogy Woodbridgen, a Port Reading Ava. 85 szám alatti magyar központban szombaton este igen sikeres lesz ez a Katalin Bál. SZABAD SAjtfŰ 8. OLDAL Mrs. Dora Rollins, Fort Worth, lex.-ban, vegrendeleteben kedvenc állataira hagyta 400,000 dollárra becsült vagyonát, melyek túlélik őt. A jelenlegi szám. 15 macska és két kutya. HATVÁNY LILI MEGHALT NEW YORK — Hatvány Lili bárónő, a nemzetközi hirii írónő, 77 éves korában meghalt. Több könyvet és színdarabot irt, cikkei európai országokban — és a mi lapunkban is — megjelentek. Amerikába a 30-as évek végén jött, de hire és irodalmi müvei megelőzték, már 1929-ben az egyik Broadway színházban előadták, nagy sikerrel, The Live Duel cimü színdarabját, Ethel Barrymore-al a főszerepben. Kétszer volt férjnél, mindkét házassága válással végződött. A lőszergyár robbanása PRÁGA, Csehszlovákia — Egy prága melletti lőszergyár felrobbant: heten meghaltak, huszonketten megsebesültek. ÍGY fogadtak a telet VÖRÖS KÍNA ÉSZAKI RÉSZÉN PEKING — Az alábbi cikket David Oancia, kommunista Kínában tartózkodó kanadai újságíró küldötte haza lapjának Torontóba: — A tél első hullámai végigsöpörtek kommunista Kínán, mindenekelőtt az ország északi részén. — A heves szélrohamok hirtelen végét szakították az enyhe őszi időjárásnak, elseperték az utcákról a sárga és! vörös őszi leveleket, amelyeket a szél kavarogva kerget a levegőben. — A városi lakosság a téli időjárás beállta, mindenekelőtt, az étrend megváltozását jelenti, azután melegebb ruhákat, valamint azt, hogy végeláthatatlan hosszú sorokban kell állniuk a kicsiny üzletek előtt, amelyekből a szükséges tüzelőanyagot megszerezhetik, lakásuk fűtéséhez. — Az idén nem lehet dinvnyét kapni, még annyit sem, mint azelőtt: az úgynevezett “kulturális forradalom” nyomán támadt zűrzavar és bizonytalanság még szegényesebbé tette az amugyis gyatra szállítási rendszert. — Az északi területek lakói frissen begyűjtött almát és körtét ehetnek, azonban ezeket is megcsípte a fagy . . . ez azonban nem számit: ez körülbelü a egmegfelelőbb téli élelmiszer, amihez hozzá lehet jutni. — Nemsokára, valószínűleg mandarinokat és narancsokat is szállítanak majd a déli területekrő vörös Kina A kigyóbiivölő nem tudott több kígyót - "elő bűvölni" NAGPUR, India — Az alábbi történet azt bizonyítja, hogy a világ egyre erkölcstelenebb lesz és egy kigyóbüvölő már a kígyókra sem számíthat valójában. íme, a történet: Egy sadhut (indiai szent embert) letartóztattak. A sadhu ugyanis olyan dolgot cselekedett, amely szent emberhez egyáltalában nem méltó: 30 palack illegálisan párolt pálinkát tart 11 lakásában, nyilvánvalóan, .ekeién való eladás céljára. A szent embert tehát, emiatt az egyáltalában nem szent cselekedete miatt, letartóztatták. A sadhu azonban nemcsak szent ember és illegális pálinkagyártó és illegális pálinkagyáros, hanem kigyóbüvölő is. A börtönbe hirtelenében odabüvölt egy kígyót, amely megharapta az egyik börtönőrt. — Ha nem bocsátanak szabadon, idebüvölöm a város minden egyes kígyóját! fenyegődzött a sadhu. Fenyegetését azonban nem tudta beváltani: nem tudott több kígyót előbüvölni és a sadhu, jeleneg is börtönben van. északi területeire, a szokásos téli éhínség enyhítésére. — Pekingben már kapható friss zöldség, habár a friss zöldség is majdnem minden egyes esetben — déresipte. A parasztok hosszú sorban, érkeznek a fővárosba, szamár, ló és ökörvontatásu kordéikon és szállítják a legszükségesebb zöldségnemüt, a babot, a sárgarépát, káposztát és édes burgonyát. — Mindeddig a parasztok egy pekingi központi piacra mentek, hogy eladják árujukat. Az idén azonban olyan szegényes a termés, hogy már útközben megállítják őket az egyes körzetekben, elkapkodják árujukat és azután hoszszu sorban indulnak vissza a déli mezőgazdasági vidékekre — az üres kordék. Aki hivatásosan foglalkozik a világ nagy halottainak nyilvántartásával GALBRAITH SZERINT NEM LEHET NYERNÜNK VIETNAMBAN CHICAGO — John Kenneth Galbraith, aki valamikor Amerika indiai nagykövete volt, jelenleg harvardi közgazdasági professzor és az “Americans for Democratic Action” nevű szervezet országos elnöke, volt a “National Labor Leadership Assembly for Peace” disz-szónoka. Az értekezleten 450 különbéző szakszervezet küldöttei vettek részt. Galbraith, professzor előadásából a következő részleteket idézzük: — Az Egyesült Államok semmiképpen sem nyerheti meg a háborút Vietnamban. A vietnami háború lényegében nacionalista háború és történelmileg az a helyzet, hogy jelenleg a nacionalizmus uj életre kelt és lehetetlenség visszaszorítani az újjáéledt nacionalizmust és lehetetlenség az ellen győzedelmeskedni. Mindenképpen meg kellene szüntetni Észak-Vietnam bombázását. Ezek a légitámadások különlegesen alkalmasak arra, hogy elidegenitsék tőlünk barátainkat és egyúttal uj ellenségeket szerezzenek Amerikának. — Tudomásul kell azonban vennünk, hogy az Észak-Vietnam elleni légitámadások megszüntetése nem hozná el feltétlenül és szükségszerűen a béketárgyalásökat Észak- Vietnammal. —- Amennyiben a légitámadások megszüntetése nem hozná el a béketárgyalásokat, az Egyesült Államoknak csupán a már biztosított és védett területekre kellene korlátoznia katonai tevékenységét. — Ez a megoldás elsősorban olcsóbb lenne és kevesebb amerikai emberéletet követelne áldozatul, mint a jelenlegi hadviselési forma. — Mindenekelőtt, fel kell adnunk az arravonatkozó reményt, hogy katonailag meg tudjuk hódítani a Viet Cong által elfoglalt területeket. Az Egyesült Államok hírnevét kell megőriznünk, nem NEW YORK — Az 53 éves Alden Whitman mindennap a halállal foglalkozik. Ezt derűsen teszi, mert a mindennapi halál, a mindennapi kenyere. Whitman a “New York Times” alkalmazottja, ő írja az előkelők és prominensek halotti jelentéseit, nekrológjait a világujságba. Más újságokkal ellentétben, melyek valamelyik sajtóügynökségtől kapják az előkelő halottak élettörténetét és személyi leírását, a New York Timesnek meg van erre a maga osztálya, melynek élén Alden Whitman áll. Más szerkesztőkkel ellentétben, akik a halottak megéneklést valamilyen kötelességszerü szolgálatnak tekintik, mely elől bajos volna kitérni, Whitman a halotti rovat szerkesztésére önkéntesen jelentkezett. És Whitman szerkesztő ur, aki két és fél év óta a halotti rovat vezetője, a halotti cikkek leírását, a szokásos erőltetett dicshimnuszok helyett, valóságos művészetté fejlesztette. Az az elve: — írjátok úgy le a dolgot, amint valójábar volt. Nem kell élettörténete eseményeinek felsorolásába! mindjárt azt írni, hogy a megboldogult ivott, lehet azt úgy is megírni, hogy a megdicsőült nem vetett meg a jó whiskyt. Whitman szerkesztő megkísérli, hogy cikkeinek jelöltjeit még életükben megismerje. Legutóbb egy kiterjedtebb Európa-utazása során felkereste az öregedő és gyengélkedő, világhirrel rendelkező prominens személyiségeket, így a 70 éves angol Lord Avont, aki nem más, mint a volt miniszterelnök, Sir Anthony Eden, továbbá a 72 éves francia Alexandre Dumaine főszakácsot, akinek kanáluralma alatt működött 1963-pedig egy olyan népnek, a délvietnamiaknak, a hírnevét, ákik amugysem akarják segítségünket. — A legelső feladat azonban az, hogy megtanuljuk: Vietnam korántsem a világ legfontosabb területe, nem olyan terület, ahol a kommunizmus és a demokrácia közötti harc eldől és nem olyan terület, amely számunkra élet-halál kérdése. — Tudomásul kell vennünk: az anti-kommunizmus nem szükségképpen demokrácia. Példája ennek az antikommunista, azonban korántsem demokratikus Saudi Arabia. lg a vnagmru irancia ínyenc étterem, a “Cote d’Or”, Saulieu, Burgundiában. A legtöbb cikkjelölt előtt Whitman — a saját szavai szerint — inkognitóban jelenik meg. Legtöbbször mint újságíró intervjukat kér prominens személyektől vélemény formájában, a világ eseményekről. Azonban amit a megintervj uoltak ezekre nézve elmondtak, valószínűleg sohasem olvassák a New York Timesben. A 83 éves Harry Truman, aki az Egyesült Államok elnöke volt és akinek veje, Clifton Daniel a Times egyik vezető szerkesztője, nyomban átlátott a szitán. — Tudom, hogy miért keresett fel. De azért szivesen rendelkezésére állok — mondotta a volt elnök. A halotti cikkek már kora reggel foglalkoztatják a rovat szerkesztőjét, amikor saját maga részére teát és felesége számára kávét készít és a szünetekben elszív egy pipát és miután a rádión az első híreket meghallgatta. Csak ritkán éri egy-egy halálozás váratlanul. A szerkesztőség úgynevezett “hullakamrájában” Whitman előre elkészített életrajzi adatokat, sőt félig-meddig kész írásokat tartogat, fontosabb személyiségekről. Legkésőbb 70- es éveikben az Egyesült Államok és a világ jólismert egyéniségei Whitman “vezető” listájára kerülnek, a megfelelő bevezetéssel, mint például: — Mao Tze-tung, egy ismeretlen rizstermelő gazda fia, tegnap úgy halt meg, mint a világ egyik leghatalmasabb embere . . . Alden Whitman valóban elsőrendű szakértő a saját szakmájában. Amint a világ egy ismert embere megbetegszik, vagy operációnak néz elébe, összeállítja a kérdéses személy életrajzát, mint például VI. Pál pápáét, a sikerült operáció előtt. — Ezen a pályán mindig a legrosszabbra kell elkészülve lenni — ez Whitman elve. Adenauer, néhai volt nyugatnémet kacellár életrajzára Whitman 1965-ben tette rá az utolsó vonásokat, két évvel azelőtt, hogy meghalt. A jelenlegi 63 éves kancellárral kapcsolatban Whitman nem ökoz gondot magának — Túl fiatal még — mondja. Alden Whitman, a férfi, aki a halállal foglalkozik, egyizben maga is közel állt hozzá: szívrohamot kapott. Akkoriban egy kollégája készítette el életrajzát, de a felgyógyult szerkesztőnek sohasem volt kedve elolvasni. Kipusztulás veszélye fenyegeti Kelet-Aírika vadállatait? Egyre gyakrabban találko:unk ezzel a kérdéssel a viág lapok hasábjain. Kelet- Afrika legtöbb területén igyanis ötven esztendő leforgása alatt, egytizedére csökkent a vadállatok száma. A szakemberek közül csak lágyon kevesen tartják megnyugtatónak azt a tényt, hogy a tizenhárom kelet-afrikai nemzeti parkban biztonságos körülmények között élhetnek a vadak. Hiszen magát a relervátumot is meg kell védeni a “hívatlan vendégektől”. A parkok éléstára nem kimeríthetetlen, véget kell vetni az állatok bevándorlásának, mert igy az ott őrzött állatok is elpusztulnának. Az ugandai Murchison Falls Park őrei ebből az okból a múlt évben kénytelenek voltak megölni a beszivárgó 2900 elefántot és 2000 vízilovat. A probléma ott kezdődik, hogy a lakosság növekedése, a kultúra terjedése egész egyszerűen kiszorítja a vadállatokat. Uganda például 1915. óta vadállományának háromnegyed részét adta fel, hogy újabb területeket művelhessen meg és tegyen lakhatóvá; 2000-ig a jelenlegi 8 milliós lakosság megkétszereződik ás ez legalább újabb 10 millió hektár megművelt földet jelent. A vadászok valamikor, szórakozásból vagy busás haszon reményében kíméletlenül irtották a vadakat. Kelet-Afrikában jelenleg mintegy 100 hivatásos vadász működik, és érthető módon ők a legfőbb szószólói a vadállatok megmentése ügyének. A kérdés persze nem ilyen egyszerű, hiszen meglehetősen sok olyan törzs él az afrikai országokban, amely,' vagy hagyományból, vagy a megélhetés céljából vadászik. S nem feledkezhetünk meg az orvvadászokról sem, akik a kereskedők szőrmeszükségleteit elégítik ki, keveset törődve a vadállomány helyzetével. A függetlenné vált országok egyébként igen szigorú törvényekkel és rendeletekkel igyekeznek úrrá lenni a helyzeten. Kenyában az orvvadászra ötévi börtön, vagy 2800 dollár pénzbírság vár. A legújabb kísérlet: több országban speciális iskolákat hoztak létre, ahol fiatal afrikaiakat képeznek ki a vadállomány megőrzésének tudományára. Tanzániában az egyik ilyen intézet tanára Patrick Hemingway, a nagy amerikai iró 39 esztendős fia. Igen hiányolják? NEW YORK — Sűrűn kérdezgetik egymást a U. N. tagok: — Hol maradtak a maldiviaiak? Az Egyesült Nemzetek legkisebb tagjának a Maldive Islands képviselői ugyanis nem jelentek meg a U. N. ezidei közgyűlésén. A Maldivia Szigetek az Indiai Óceánban feküsznek, nem messze Ceylontól és lakosságuk száma 93,000. A csoport 1945-ben vált az Egyesült Nemzetek tagjává és most lehet, hogy kifogyott az aprópénzük. Woodbridgei M. Amerikai Polgári Kör NOVEMBER HÓ 25-ÉN este 8:30 órai kezdettel rendezi meg az ÉVI KATALIN BÁLJÁT a Kör helyiségében 95 Pori Reading Avenue, Woodbridge, N. J. MIKE PATRICK népszerű zenekara muzsikál. KITŰNŐ ÉTELEK NAGYSZERŰ ITALOK REMEK SZÓRAKOZÁS Belépődíj adóval egy üti ...................$1.50 Mindenkit szeretettel vár a RENDEZŐSÉG Karácsonyi ünnepekre ÉRTÉKES AJÁNDÉKTÁRGYAK AZ ÓHAZÁRÓL LESZÁLLÍTOTT ÁRAKON. — MOST ÉRKEZTEK MAGYARORSZÁGBÓL Himzeii szegedi papucsok, zöld piros és kék szinben, minden számban. Himzeii "Matyó" női blúzok, női mel* lények. Matyó gyermekruhák és mellények. Matyó himzeit sálak. Hímzett "Matyó" és mindenfajta népművészeti kézimunkák. "Caola" szappan, nagy. Mokka espresso. Importált nokedli szaggató. Importált magyar kenőiolL Kuglóf forma. Fánk szaggató. Tortaformák, — egyes vagy hármas betéttel. A magyar könyvpiac szenzációja! SZTÁLIN LÁNYÁNAK VILÁGFELTÜNÉST KELTŐ MÜVE Szvetlána Alliluyeva: HÚSZ LEVÉL EGY JÓBARÁTHOZ EGYEDÜLI JOGOSÍTOTT MAGYAR KIADÁS HALASZ PÉTER FORDÍTÁSA Vászonköiésben $3.95. Kartonkötésben $3.50. Portó 35c UGYANCSAK CÉGÜNKNÉL RENDELHETŐ MEG: LEON URIS: E X O D Ü S uj magyar kiadása Vászonkötésben $5.50 Karionkötésben $4.00 Portó 35c RENDELÉSI SZELVÉNY LEVÁGANDÓ H. ROTH and SON, Importers, First Ave., at 82nd St., New York, N. Y. 10028. --------------pld. HÚSZ LEVÉL vászonkötésben 3.95 Porto 35c—4.30--------------pld. HÚSZ LEVÉL kartonkötésben 3.50 Portó 35c—3.85--------------pld. EXODUS vászonkötésben 5.50 Portó 35c—5.85--------------pld. EXODUS kartonkötcsbcn 4.00 Portó 35c—4.35 Név: _________________________________________________________________________ Cím: ___________________________________________________________-____________ Város:--------------------------------------------Állam: ____________ Zip Code:_________ CSEKKBEN CSATOLOK $_______________________ IIIIIIIIIIIIIII1II1II1IIIIIBBHU■■■II S\H.ROTH& SON importers S EKVAR•BY-THE•BARREL _______/ 1577 FIRST AVENUE (com« 82nd St) EDHHBUr v/m>v i* vr v . ««_____ j mi