Szabad Sajtó, 1967 (59. évfolyam, 1-51. szám)

1967-11-09 / 45. szám

2. OLDAL SZABAD SAJTÓ Thursday, Nov. 9, 1967 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKA NEW BRUNSWICK! irodavezetőnk Osváth Lászlóné (Mrs. Anna Osvaih) 21B Somerset St., New Brunswick. N. J. VI 6-9707 MI ÚJSÁG BRUNS WICKON? A MAGYAR Női és Férfi Demokrata Körök elmúlt va­sárnapi nagy őszi banketje szépen sikerült. Teljesen meg­telt az Aéhléta Klub hatal­mas díszterme, minden jegy elkelt. Az áldomásmesteri tisztet Smith János ügyvéd városi tanácsos töltötte be nagy hozzáértéssel, egymás­után mutatva be a különböző állami és megyei politikai je­lölteket és a főasztalnál ülő vendégeket. Ft. Borsy Gy. Engelbert plébános mondot­ta az asztali áldást, Nf. Rásky József ref. lelkész pedig : záróimat. Beszédet mondot­tak: Kára Péterné, a Női Kör elnöke, Kovács Ernő, a Férfi Kör elnöke, Mrs. Patricia Q Sheehan, New Brunswick vá­ros polgármestere, akit lelkes tapssal üdvözölt a magyar­ság, valamint George J. Sha­­my, a városi demokrata-ve­zér, John A. Lynch állami sze­nátor, John Hoagland volt vá­rosi tanácsos, állami képvise­lő-jelölt és Frank M. Deiner Jr. megyei freeholder-jelölt aki most állami képviselőnek pályázik. A két demokrata kör volt elnökeit emlék-pla­kettel tüntették ki s azokat egymásután adták át a kö­vetkezőknek: Géresy Lajos­­r.é, Réfi Gáborné, Hajdú An talné és Kára Péterné a Nő Kör részéről, valamint: Kö penczey József, Pákozdy Já nos, Chonka István, Kókai 1st vánné, Shirckmán András Horváth Willy, Smith A. Ja nos, Sohonyay József és Ko vács Ernő, a Férfi Kör részé MBS. MARKO Gift Reader — Jósnő Ha beteg, vagy egyedül érzi magát, aggódik, bántja vala­mi, vagy valami baj van az életében, forduljon bizalommal MRS. MARKO-hoz egy vizitre, mely után visszanyeri boldog­ságát és megnyugvását az élet­ben . . . Kérjen appointmentet. MRS. MARKO CSAK APPOINTMENTREl New Brunswick, N.J. Telefon: 246-1164 Teheti pénzét akárhová ha nem óhajtja a mi NAGY BETÉT OSZTALÉKUNKAT! • Az osztalék MINDEN hó­nappal kezdődik — NIN­CSEN V ÁRAKOZÁS.' • Amint betétre tesz bár­mely hó 10-ig, az a hó­nap első napjától jöve­delmez. • Betétje $15,000-ig bizto­sítva van egy U.S. kor­mány-szerv által. • Mi fizetjük a POSTADI­­JAT mindkét irányban, ha betétjét postán kül-M di be. AGYAR SAVINGSZS 101 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N.J. CH 9-2438 Daily, 9-4; Also, THURS. ÍVES. 6-8 Free Parking on our own lot ről. (néhányan nem voltak je­len ezen az -estén- Bodnár Ist­­vánné, aki a Női Körben az elmúlt 18 éven át fejtett ki odaadó, szép munkásságot, szintén kitüntetésben része­sült. Tósztmester bemutata •még a következőket: J. Ed­ward Crab isi és Norman Tanzman állami szenátor-je­­löteket, John P. Kozák, Jós. Z. Dórén, Edwin A. Kolodiej, Robert N. Wilentz és John J. Fay, Jr. képviselőjelölteket, Louis F. May megyei freehol­­ler-j-elöltet és Guido J. Bri­­fiani megyei surrogate jelöl­et, továbbá: Horváth Lukács volt városi tanácsost, Paul Seek highland parki taná­csost, Diénes Lászlót, lapunk izerkesztőjét, Loftus posta­mestert, Mrs. K. Walshak női demokrata alelnököt, Főt. '/égvári Vazul atyát, Mary Babington, a megyei női de­mokrata szervezet alelnökét, Mrs. Jamison-t és másokat, ikiknek nevét nem sikerült eljegyeznünk. — Az est fény­pontja Emery Deutsch hege­­lümüvész fellépése volt, aki izebbnél -szebb melód iákat ;salt ki varázshegedüjéből, jzitlay Mihály cimbalom-ki­­;érete és gyertyafény mel­­ett . . . Szép, hangulatos, si­került este volt, amelyhez Nagy KARÁCSONYI VÁSÁR! Mindent megtalál nálunk, rendkívül olcsó árakon! Rádiók, órák, ajándéktárgyak, record-player-ek, tape recor­­derek, walky-talky-k, óriási választékban. Félre tétetheti karácsonyig! HENRY'S DISCOUNT STORE 14 French Street (A vasútállomással szemben) New Brunswick, N.J. HA GYÁSZ ÉHI a legteljesebb bizalommal fordulhat hozzánk ÉJJEL-NAPPALI SZOLGÁLAT! ____TEMETKEZÉSI OTTHONUNKAT___ a mai modern kornak megfelelően alakíttattuk át s a nagy munka már-már befejezést nyert. Nemsokára tel­jesen készen leszünk úgy a belső, mint a külső moderni­zálással. A felravatalozás már az átalakított, uj ottho­nunkban történik és szolgálatainkat, amelyekkel eddig is meg voltak elégedve a gyászoló családok, olyan újí­tásokkal tetőztük meg, amelyek díszére válnak minden temetésnek. Szeretteiket a gyászoló családok méltó szép keretek között búcsúztathatják és kísérhetik el utolsó útjukra ebből a modern, minden tekintetben imopozáns, központi fekvésű épületből. G O W E N FUNERAL HOME 233 Somerset Street, New Brunswick, N. J. Telefon: 545-1344 JOSEPH J. STAUDT, Manager Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ. SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FI«*, 142 French St., New Brunswick» N.J. -FOOD MARKET KI 5-3393 LAPZÁRTA minden vasár nap van. Terjedelmesebb, bo nyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cik kéknél, stb.) ajánlatos mái szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerül jeneá a lapba. Mrs. Osváth, la­punk irodavezetője és képv; idője személyesen, vagy te iefon utján is rendelkezésre all bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentéseit felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kér jük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszö netet mondjanak a segitsé gükre sietőknek és részvétii két kifejezőknek, hegy telefo náljanak, vagy üzenjenek iro dánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatot fölvétele végett hozzájárult Grace Lang több szép énekszáma is. KATOCSKA FERENC és felesége (Metuchen) ottho­nukban ünepelték boldog há­zasságuk 25-ik évfordulóját október 28-án, amikor gyer­mekeik egy szép szines tele­vízióval lepték meg őket. Ugyanekkor ünnepelték Joyce leányuk 19-ik születés­napját is, valamint Eileen leá­nyuk vőlegényének, Jimmy Becker-nek szerencsés haza­érkezését is Vietnamból. Szép családi ünnepség volt, ame­lyen Katocska Ferencné édes­anyja is jelen volt. OLCSVAY LAJOS és ne­je, 27 June St. So. River-i la­kosok leányát, Barbarát nov. 4-én a Szent István templom­ban oltárhoz vezette Robert D. Bigler. Esküvő után 250 terítékes nagy lakodalom , volt, amelyen a Kára-Németh zenekar muzsikált. LONCZÁK PÉTER, Somer­­hill Rd. East Brunswick-Ma­kos nov. 3-án meghalt. Teme­tése nov. 6-án ment végbe a r.k. egyház szertartásai sze­rint. Mérték szerint készített, vagy gyönyörű kész KÉPKERETEK * legjobb beszerzési helye COSTER'S ART SHOP 242 Raritan Ave., Highland Park, N.J. Kenneth Cosier, lel.: 247-2345 Koszorúk, csokrok, vágóit és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 DOUGLAS AVENUE SOMERSET. N. J. Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS--------------------- ------­Vigye orvosság receprjeil megcsináltatni a PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-6666 Importált magyar, né­met, francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök be­szerzési központja a ............................ft LARKS v 1 UÖW0RS W Eg”.......4T— (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-4757 WILLIAM FERCHO és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítási Magyarul beszélünk! WARGA J. JÁNOS, 14 Co­lumbia Pl. Sayreville-i lakos nov. 3-án a St. Peter kórház­ban meghalt. Temetése nov. 6-án ment vége a r.k. egyház szertartásai szerint. BOGNÁR PÉTER és neje Edison-i lakosok leányát, Cheryle Joan-t eljegyezte Alex Shurak, Id. Shurak Sán­dor és neje, Walton St. Edi­son-i lakosok fia. KNOLMAYER JÓZSEF és neje, Oakland Ave. Franklin Township-i lakosok leányát, Karen-t eljegyezte Thomas A. Tizzano. SOMODY PÁL, a Szörényi Éva vendégszereplésével New Brunswickon nov. 19-én elő­adásra kerülő “Vidám Kisér­tet” c. szinielőadás itteni szer­vezője jelenti, hogy a jegyek az előadás rohamosan fogynak. Aki ott akar lenni ezen a szenzációsnak ígérke­ző előadáson, siessen, rendel­je és vegye meg jegyzét mi­méi hamarább! Első Magyar Ref. Egyház hírei Rév. Rásky József, lelkész TeL KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick. N. J. Nőegyleti gyűlés minden hó második vasárnapján d.u. 2:30-kor. A Presbitérium gyűlése minden hó 3-i'k keddjén, este 7:30-kor van. Fiatal Asszonyok Köre gyű­lése minden hó 3-ik szerdá­ján este 7:30-kor. Énekkari próbák minden szerdán este 7-kor (felnőttek) és pénteken' este 6:30-kor gyermekek). "Másfél tűzvész naponta" ZÁGRÁB — Az egyik itteni hetilap nagy leleplező riport­jában azt állítja, hogy Ju­goszláviában mindennap más­fél ipari és üzleti vállalati tűz üt ki. A pusztító tüzek oka kü­lönböző: vagy csőd előtt állt a vállalat, vagy idejétmulta a berendezés, egyik esetben is, másikban is a biztosítás meg­téríti a tüz-okozta kárt és le­hetővé teszi uj, modernebb üzem létesítését. A gyújtoga­tás, irja a lap, igy nagyon ki­fizetődik. És nagyobb baj nem támadhat, mert a helyi ren­dőrségek legfeljebb gondat­lanságot állapítanak meg és ezért a maximális büntetés 16 dollár, dinárban. A New Brunswick-) Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor NI. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 A vasárnapi szolgálatok rendje: 8:45-kor vasárnapi iskola, 10 órakor angolnyelvü isten­­tisztelet, 11 órakor magyar istentisztelet. Gyűléseink, összejövetele­ink: Presbiteri gyűlés • minden hó második szerdáján, este fél 8 órakor. Nőegylet: a hónap első va­sárnapján, d. u. fél 3-kor. Varrókor: minden kedden este 8 órakor. Férfikor: első péntek, este fél 8-kor. Szülők-tanitók egyesülete: harmadik szerda, 8 órakor. Énnekkar: minden kedden este fél 8-kor. Gyermekkar: szombat reg­gel 10 órakor. Magyar gyermekkar: szom­bat, 11 órakor. Konfirmálók :szombat reg­gel 9 órakor. Serdülők gyűlései vasár­nap este 6 órakor. Ifjúsági énekkar: vasárnap este 6-kor. Ifjúsági gyűlés: vasárnap este 7-kor. Fi ucserkészek össze|övetn­ie csütörtök este fél 8-kor. Leánycserkészek: hétfő es­te 7 órakor. Nőegyletünk tésztakészité­­se: minden hétfőn. Nőegyletünk fánk, kolbász árusítása minden harmadik csütörtökön. Egyházunk rádiószolgálatát az FM 99.1 hullámsávon foly­tatjuk, minden hétfőn este 5:30-kor. Szülők és Tanítók Egyesü­­ete ismét forgalomba hozta a gyermekkarunk által ki­adott, szép énekeket és dalo­kat tartalmazó albumot. Vá­sárolható a lelkészi hivatal­ban. Független Magyar Református Egyház 229 Eaaf 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A lelkész: Hivatal mindéi, délelőtt 9—12 között nyitva van. Istentiszteletet tartun) minden vasárnap d. e. 10:30 órakor KITŰNŐ FŰTŐ OLAJAT <gP) Varga Oil Oo. FRANKLIN PARK. N. J. Jrm Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy tel­jesén uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALBERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6433 REPÜLŐ- ÉS HAJÓ JEGYEK — IKKA ÉS TUZEX — Bevándorlási ügyek — Pénzküldés — MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS KOSA AGEAGY 4 French Sí., New Brunswick, N. J, — CH 9-6100 Közvetlen telefonhívás Budapest és Miskolc között BUDAPEST — A nemzetközi és a belföldi in­­terurbán telefonhálózat fejlesztését meggyorsítja a magyar posta. Az uj berendezések vásárlásánál nem­csak a hazai, hanem a külföldi ipar ajánlatait is fi­gyelembe veszik. Több nagy beruházás már meg is kezdődött, elsősorban a szocialista országoktól vásá­roltak, illetve vásárolnak gépeket. December 31-re elkészül az első 80 vonalas nem­zetközi távválasztó központ, amelyet Jugoszláviából importáltak. A budapesti központ kezelője közvetlen hívhatja majd nyolc állam telefonelőfizetőit, igy a kapcsolási idő percekre rövidül. Jelenleg 159 ország­gal van távbeszélő összeköttetés, az elmúlt kilenc év alatt a forgalom megkétszereződött. Belföldi viszonylatban mintegy 670 távtárcsázó áramkör van, ezek főleg a posta munkáját gyorsít­ják. Miskolc-Budapest közt este 8 órától reggel 7 órá­ig a borsodi főváros előfizetői egy előszám letárcsá­­zása után közvetlen pesti vonalat kapnak és a tetszés szerinti fővárosi számot hívhatják. Ez már az előfi­zetők közötti távválasztási rendszer kísérlete. CSÓK ISTVÁN IDEGEN UTCÁIA SZÉKESFEHÉRVÁR — Szűk utcákon bandukol a látogató. Itt egy utcácska hüs s árnyékos. Hangu­latos zugok, vénséges vén házak. Néhol foghijak, tör­melékek. Csonkán meredez egy kapuoszlop. Nem lehet tudni, kié volt a ház, melyből a cson­ka kapuoszlop maradt. Csak kettő lehetett: Kálti Márké, vagy Kálmáncsay Domokosé, ki Mátyás ki­rály kedves embere volt. Szép neve van az utcának: Csók utca. Csók Ist­vánról, a festőről, ki matuzsálemi kort ért. Kilencven éves korában Csók Istvánt felkereste a város, melyik utcát szeretné, ha elneveznék róla, minthogy az öregur Fehérvárott diákoskodott. Az agg mester némi szabódások után merengve tekintett a régmúlt időkbe és gyermeki mosoly jelent meg aj­kán. Eszébe jutott azelső csók, amit egy öreg kapu alatt adott és kapott. — Ha azt az utcát lehetne ... — pirult el fü­lig. — Miért ne lehetne — mondták a követek. Eljött a nap. Csók Pista bácsi személyesen meg­jelent, az ünnepi beszédek és köszöntők után átvágta a szalagot az. utca bejáratánál, kicsit elpirult, mikor feltekintett az öreg falakra és látta a vadonatúj név­táblákat : Csók István utca. Ezután protokolláris séta következett a macska­köves kaptatón. A mestert nagy tisztelettel kisérték el utcanyitó útjára a város elöljárói. Néha megálltak. A mester tűnődve nézegette a házakat és a kapukat. Az elöljárók is tűnődtek illendőségből. így haladtak lassan és ünnepélyesen, mig felér­tek a tetőre, honnan a macskakövek már sebesen alá­ereszkednek. Itt egy kicsit hosszabban elidőztek. Csók Pista né­zett erre, tekintett arra, majd arcán gyermeki pírral és csalódottsággal megszólalt: — A mindenségit, a szomszéd utca volt. . . Singapore miniszterelnöke, Lee Kuan Yew, golfot játszik Las Angelesben, ahol látogatóban volt. Vele van Francis J. Galbrith, a U. S. nagykövete Singapore-ban.

Next

/
Thumbnails
Contents