Szabad Sajtó, 1965 (57. évfolyam, 1-51. szám)

1965-03-25 / 12. szám

Beolvadt lap: "PASSAIC ÄS VTDÄKB HUNGARIAN IN LANGUAGE, AMERICAN IN SPIRIT AMERIKAI SZELLEMŰ MAGYAR ÚJSÁG Single Copy 15c — Egyes szám ára 15c VOL. 57. ÉVFOLYAM — No. 12. SZÁM FAstíAiC, NEW JERSCA 53 I ‘«f Merged with “PASSAIC AND VICINITY” THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER EDITED AND PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES Second Class postage paid at Passaic, N. J. and at sortitions! mailing office Thursday, March 25, 1965 ■»It. FARKAS KfiZA Dr. Farkas Géza, a “Toledo” c. magyar hetilap kiadó­szerkesztője a minap ünnepelte meg születésének 88-ik évfordulóját. Vele együtt ünnepelt Toledo város ma­gyarsága, amely oly sokat köszönhet ennek az izig-vérig magyar és szivvel-lélekkel hü amerikai közéleti férfiú­nak, az amerikai magyar sajtó Grand Old Man-jének. Dr. Farkas évtizedeken át a polgárositás apostola volt városában, magyarok százait készitette elő az állam­­polgári vizsgára és ezzel az önzetlen munkásságával nemcsak a magyarok háláját érdemelte ki, hanem a honositó biró, Kloeb szövetségi biró barátságát is. Azt lehet mondani, Dr. Farkas tette magyarbaráttá a nagy­­tekintélyű amerikai bírót. Születésnapja alkalmából meleg barátsággal kö­szöntjük Dr. Farkas Gézát s hisszük, hogy ezzel az ő nagyszámú barátai érzelmeinek is adunk kifejezést. Isten éltesse még sokáig! Pattén képviselő az erdélyi magyarságért A newyorki Amerikai Ma­gyar Szövetség kezdeménye­zésére, mint már megírtuk, mozgalom indult az Egyesült Államokban a román uralom alatt szenvedő erdélyi ma­gyarság érdekében. Az Er­dély Védelmére alakult moz­galom {amelynek angol ne­ve: Free Americans for Hun­garians in Romania) eredmé­nyesen fogott munkához, amennyiben megkereséssel fordult számos ismert nevű szenátorhoz és képviselőhöz, akik az Egyesült Államok törvényhozásában felszólal­nak a Romániához csatolt te­rületeken élő magyarság helyzetének és sorsa megja­vításának érdekében. Örömmel vettük a hirt, hogy a New Jersey állami 15- ik kongresszusi kerület kép­viselője, a magyar-barátsá­gáról általánosan ismert Ed­ward J. Patten egyik társ­szerzője a Seymour Halpern newyorki képviselővel an­nak a rezoluciónak, amelyet e héten nyújtottak be Wash­ingtonban a képviselőház­ban, a romániai magyarság érdekében. A rezolució szö­vegének lényegi részét jövő­heti számunkban ismertetni fogjuk. Mindig tudtuk, hogy Ed­ward J. Patten igaz barátja a magyarságnak és méltó képviselője az amerikai tör­vényhozásban New Jersey állam polgárainak, s köztük nekünk ,magyaroknak is. E hét szerdáján történt felszó­lalása az erdélyi magyarság érdekében csak fokozza meg­győződésünket, hogy az az ember ő, aki megérdemli a magyarok őszitne elismeré­sét és támogatását. Köszön­jük, Ed Patten, hogy velünk vagy, nemcsak itténi minden­nemű problémáinkban, ha­nem óhazai és román igában szenvedő magyar testvérein­kért való aggodalmunkban és segitő igyekezetünkben is. A konyhakés, mint a végzet jelképe lebegett a hölgy felett NEW YORK. — Anna Moz­­zone, 58 éves ügyvédi irodai titkárnő, özvegy és magányos nők és férfiak klubjában meg­ismerkedett egy rendkívül megnyerő megjelenésű idős gentlemannel, aki az ismerke­désre vezető házassági hirde­tésben a “gazdag” varázsszó­val közelítette meg. őszinte barátság szálai szövődtek ha­marosan Miss Anna Mozzone és Mr. Frank Bartlett közt. A nőnek volt párezer dollár spó­rolt pénze s a férfi rábeszélte, hogy igyekezzék kis vagyonát tőzsdei adásvételekkel, speku­lációs nyereségekkel növelni. Anna átadott erre a célra Franknak 5200 dollárt. Két évig tartott a baráti viszony, s ez idő alatt a gazdag gent­leman csak egy ajándékot ho­zott szive hölgyének: egy konyhakést. Két év után a gazdag gent­leman és a magányos hölgy ÉPÍTŐ és ASZTALOS. Házak átütéséi és rég> éoiimények javí­tását. átalakítását vállalja. Épít­kezési kölcsönöket elintéz: Fenyő József. Telefon: CH 7-8484. afférje a bíróság előtt drámai befejezéshez jutott el: Frank Bartlett, aki 1907 óta a házas­ságszédelgés “mesterségét” folytatta s Anna 5200 dollár­ját elsikkasztotta, 5—10 évi börtönt kapott. Elveszett An­na 5200 dollárja, de megma­radt a konyhakés. És most az történt, hogy mikor Annát a lakásában fel­kereste a testvére, az ajtó tár­va-nyitva volt, a kis lakás kis konyhájában vértócsában fe­küdt Anna s holtteste mellett egy véres konyhakés volt. A lakásból semmisem tűnt el, nem rablógyilkosság történt. Aki a konyhakést Annának odaajándékozta, nem lehetett a gyilkos, hiszen ő börtönben ült. Künlönben is, a magá­nyos hölgynek újabban egy taxisoff őr volt a barátja, — vagy legalábbis gyakori ven­dége. Azon a napon az a ta­­xisoffőr nem állt munkába ä azóta sem látták, sem a szom­szédok, sem a nyomozó detek­tívek. Főbiráági elvi intés főpróbája Sugár Margit gyilkosainak biinperékn NEW YORK. — Tavaly áp­rilis 29-én Sugár Margit 45 éves magyar asszonyt, a sza­badságharc menekültjét és férjét, a Harlem városne­gyedben lévő használtruha­üzletükben egy néger fiata­lokból álló banda megtámad­ta, leszúrta. Az asszony be­lehalt sérüléseibe, a férje életben maradt. Széleskörű nyomozás indult meg, felme­rült a gyanú, hogy az okta­lan, céltalan gyilkosságot — a banditák nem raboltak — egy vérszövetség tagjai kö­veték el, akiknek elve és jel­szava: “Fehér embert ölni!” A rendőri nyomozás során 6 18 és 20 év közötti fiatalem­ber ellen olyan súlyos gyanú­­okok merültek fel, hogy a vádzsüri vádat emelt ellenük. A hat közül hárman a gyil kosságot be is vallották. A hét közepére már ki volt tűzve a bünper tárgyalása Culkin biintetőbiró és az es­küdtek előtt, de el kellett ha­lasztani, mert a magyar há­zaspár tragédiájába beleszö­vődött a Legfelsőbb Bíróság­nak egy uj elvi döntése. En­nek értelmében a tárgyalás nem kezdhető meg, az esküd­tek nem ülhetnek le addig, amíg a biró le nem folytatott egy előzetes bizonyítási eljá­rást annak megállapítására, hogy a jegyzőkönyvben a bíró asztalán fekvő, a rendőrségen vett vallomások önkéntes vallomások voltak-e. A véde­lem ebben az ügyben azt ál­lítja, hogy a három vádlot­tól a rendőrök és a detektívek a bünvallomásokat erőszakkal csikarták ki. Culkin biró elrendelte az előzetes kihallgatásokat és el­bocsátotta a tárgyalóterem­ben összegyűlt csaknem 100 férfit és nőt, akik közül az ér­demleges tárgyalás előtt a 12 esküdtet és pótesküdteket vá­lasztják ki. Annak ellenére, hogy ezen a napon a bíróság tárgyaló­­termében még csak formális határozat történt, máris elő­jelei mutatkoznak annak, hogy a bünper tárgyalása a néger egyenjogúsági harc és különösen éppen ezekben a napokban Alabama államban, Selma városban és Birming­ham állami fővárosban fellán-i golt tüntetések és harcok ár­nyékában fog lefolyni. Alig­hogy kinyíltak a tárgyalóte­rem ajtajai, rohamlépésben megindult a terem felé egy néger csoport, körülbelül 450 férfi és nő, William Epfon ve­zetésével, aki a szélsőséges Harlemi Ijaladó Mozgalom ve­zetője. Rendőrök és detektí­vek, akik néger tüntetés ese­tére a folyosóra felsorakoz­tak, visszaszorították a Hala­dókat a folyosóra. Bent a tár­gyalóteremben nyugalom volt — mindössze annyi történt, hogy Culkin biró az előzetes kihallgatásokat rendelte el a tárgyalás megkezdését pedig elhalasztotta. A három váltott, akik a gyilkosságot u rendőrségen beismerték: Róbert Rice 18, Wallace Baker 20 és Daniel Hamm 19 éves. Mindhárman a harlemi rendőrség régi is­merősei. ALBANY, N. Y. — A Su­gár Margit asszony elleni gyil­kos merénylet ügyében a new­­yorki biró által elrendelt elő­zetes bizonyítási eljárás fő­próbája lesz New York állam­ban egy nagyarányú akció­nak : az állami Supreme Court (nem felső-, hanem elsőfokú) bíróság uj vizsgálat tárgyá­vá fog tenni körülbelül 200 bűnügyet, amelyeket az utol­só két évetizedben folytattak le s amelyekben annakidején a védelem azt állította, hogy a vád alatt állt és elitéit egyének bűnüket nem önként vallották be, hanem rendőri erőszaknak engedve, vagy fe­nyegetés és kedvező elbánás ígéretének hatása alatt. A szövetségi legfelsőbb bíróság­nak nemrég hooztt elvi dönté­se szerint ily módon létrejött biinvallomások a tárgyaláson nem szerepelhetnek — a múlt­ban: nem szerepelhettek — mint elfogadható bizonyíté­kok. Érthető ily körülmények közt, hogy a magyar mene­kült házaspár ellen elkövetett gyilkos és erőszakos merény­let ügyét, a három vallomás önkéntességének vagy kierő­szakolásának kérdését, szo­katlanul élénk figyelemmel kiséri a jogászvilág, nemcsak New York államban, hanem az egész országban. $ ^ ^ Valósággal forradalmi jelle­gűek a legfelsőbb bíróságnak újabban néhány év óta — ho­zott elvi jelentőségű döntései, amelyeknek lényege: a bűn­tettel vádolt személyek ál­lampolgári, az alkotmány ál­tal garantált szabadságjogai­nak védelme, minden körül­mények közt, az esetben is, ha a szigorú törvényesség a büntetőbíráskodás megnehe­zítését eredményezi, sok eset­ben bűnösök mentesülését a büntetéstől. 1. Kezdődött ez a forradalom az igazságszolgáltatás óru­­mán 1957-ben az immár tör­ténelmi jelentőségű “Mallory döntéssel”. A döntés lényeges pontjai: szövetségi (orszá­gos) törvénybe ütköző bűn­cselekménnyel vádolt sze­mélyt letartóztatása után rög­tön bíróság elé kell állítani. Minden elkerülhető halogatás azzal a következménnyel jár, hogy a megvádolt személy ko­rábbi (a bíróság elé állítás előtti) vallomása nem hasz­nálható fel ellene, mint bizo> nyitók, a bünper tárgyalásán és a bűnösség kérdésének el­döntésében. 2. Házkutatás, tárgyak lefog lalása utján szerzett bizonyí­tékok csak az esetben használ­ható fel a vádlott ellen, ha az alapos gyanú alapján tör­tént; véletlenül talált bűnje­lek nem szolgálhatnak bizo­nyítékul. (Egy autóban a rendőrök lopott holmit keres­tek és nem lopott holmit, ha nem tiltott szerencsejátékot eláruló cédulákat találtak. — Tiltott szerencsejáték cimén eljárást lefolytatni nem sza­bad, mert a kocsi evégbőli átkutatására a rendőrségnek nem volt birói felhatalmazá­sa). Ebben az 1961-ben hozott döntésben a szövetségi legfel­sőbb bíróság kimondta, hogy a fenti megszorítások nem csak a szövetségi hatóságok ra (FBI, stb.) nézve kötele zők, hanem minden állami és helyi hatóságra nézve is. O t). 1964 évi döntés ez is: Bűn­tettel gyanúsított egyénnek joga van birói védelemre at­tól a perctől kezdve, amikoi a rendőrségen megkezdik ki­hallgatását. Továbbá: fel kel! hívni a gyanúsított figyelmét hogy bármit mond ez alka lommai, azt ellene felhasznál hatják. A bírósági tárgyalá­son azután csakis olyan valló mást lehet figyelembe venni amely ilyen előzmények (vé dő és figyelmeztetés) után önkéntesen jött létre. 4. Ha a vádlott a vádemelés után bünvallomást tesz, es csak abban az esetben hasz­nálható fel ellene, iha enné’ a. kihallgatásnál a védője je len volt. 5. Az alkotmány ötödik pótha tározmánya (Fifth Amend-Arany tojás az üres fészekben - ára száz ezer millió dollár WASHINGTON. — Üres fészkek, családi otthonok, me­lyekből már az utolsó gyere­kek is kirepültek, mindig vol­tak mindenütt, de Ameriká­ban az üres fészek jelentős társadalmi és gazdasági prob­lémává nőtt az utóbbi évek­ben. Minden család a maga kis életét élvén, az üres fé­szek problémái jóidéig privát természetűek voltak, mig az­tán a n unkka . -yi miniszté­riumban nerhrég létesített Women’s Bureau ügyosztálya betekintett az otthon-üresség mélyébe és érdekes felfedezés­re jutott. Azok az üres fész­kek kincsekkel vannak tele arany tojásokkal... De kezd­jük a kérdés elemzését élői­ről. A statisztika szerint ma az Egyesült Államokban 13 mil­lió üres fészek van, minden négy családi fészekből hiány­zanak már a gyerekek. És a szülők, mindketten élnek, leg­többen javakorukban. Nem úgy, mint régebben volt. Ré­gebben, például a múlt század 90-es éveiben, az volt a hely­zet, hogy amikor az utolsó gyerek kirepült a fészekből, az apa már halott volt s az anyának is átlag még egy éve volt csak hátra. Ma a gyere­kek nélkül otthonukban meg­maradt szülők akármilyen mérték szerint is mérve, fia­talok. Értnek magyarázata nagyon egyszerű: Manapság Amerikában a házasságban élő nőknek a fele 21 éves kor­ban ihent férjhez és ezek az utolsó gyermeküket 26 éves korban szülték. Legtöbbjük még 30—40 évig fog üres fé­szekben élni. Miután a legki­sebb gyerek is felnőtt és ki­lépett az életbe. Mármost nézzük, mit jelent az üres fészekben élés több évtizeden át? A Women’s Bu­reau igazgatója, Mary D Key­serling elmondja nekünk: Az üres fészkek lakói jó­módban élnek. A ház ki van fizetve, a férj még jó állás­ban jól keres, de szépén ke­res a feleség is, aki ha másért nem, azért áll munkába, meri nem birja ki az üres fészek ürességét, unalmasságát. Ki­adásaik megcsappantak, nem kell költeniük a gyerekek fel­nevelésére, ellátására. Mint­hogy bőven van pénzük, so­kat vásárolnak és — az üres fészek nagy gazdasági jelen­tősége! — a bevásárlásaik nagyban hozzájárulnak a gaz­­tasági élet és az ipari világ gazdagításához. Beszéljünk még világosabban, még meg­győzőbben? íme; Mig az üres fészkek lakói az összlakosság­nak csak egynyolcadát teszik ti, az ő jövedelmük — az adó­hivatali statisztika tanúsága izerint — a személyes összjö­vedelemnek egyötödrésze. — tzámszerint száz ezer millió dollár évente! ' Rá kell mutatni egy érde­nent) kimondja, hogy senki­­sem köteles önmaga ellen val­­'ani. A legfelsőbb bíróság egy 1964 évi elvi döntésében ki­mondta, hogy ez a védelem nem szorítkozik szövetségi hr óság előtt álló vádlottak­ba, hanem kiterjed állami és helyi bíróságok előtt álló vád­lottakra is. I kés részjelenségre: Egyre több javakorabeli nő áll mun­kába. És minél magasabb a tanultsági fokuk, annál szá­mosabban állnak munkába.— Azok közül, akiknek elemi is­kolai tanultságuk van, 4/5 szá­zalék dolgozik, akiknek col­lege diplomájuk van, azok kö­zül 68 százalék munkában áll; akiknek még magasabb kva­lifikációjuk van, azok csak­nem kivétel nélkül — 81 szá­zalék! — jó állásban vanak. Mit jelentenek ezek a szá­zalékszámok? Tanácsot ad­nak a mai fiatal nőknek: Ta­nuljatok- Igyekezzetek minél magasabb tanultsági fokot el­érni ! Még a fiatal asszony, is, akinek kis gyermekeket kell gondoznia, szakíthat magának időt a tanulásra, otthon, vagy részidőben, dolgozhat is rész­időben, miáltal hasznos gya­korlottságra tesz szert. Az üres fészekben vissza­maradt férj problémája köny­­nyebb, mint a feleségé, mert régtől megszokott munkáját folytatja tovább s a nap nagy részét munkahelyén töltve, nem érzi nyomasztónak a csa­ládi otthon ürességét. Férje példáját igyekszik követni a feleség, munkát keres, mun­kát talál és uj tartalommal telíti meg az életét. "CSEKKHAMISITÓ VAGYOK!" SAINT A ANA, Calif.—Ro­­nald J. Fertiga, 21 éves fia­talember nyíltan, nyilvánosan hirdeti, hogy ő gazfickó. A kabátja gomblyukából le­csüng egy plasztik anyagra pingált felszólítás mindenki­nek, akit illet: “Figyelmezte­tés! Ne fogadjanak el tőlem csekket. Én csekkhamisitó vagyok, amiért el is Ítéltek!” Csakugyan, 1500 dollárra kiállított csekkek beváltása miatt Orange megye bírája száz napi elzáráson felül ötévi felfüggesztett börtönre is Ítél­te s a feltétel, amelyet telje­sítenie kell, hogy ne kelljen börtönbe mennie, az, hogy a következő öt éven át állan­dóan, valahányszor nyilváno­san mutatkozik, ott függjön a kabátján a plasztik érdem­­telenségi jelvény. BÉKEHARCOS VOLT LYON, Franciaország. — Egy kávóházban tömegvere­kedés támadt, melynek során többen megsebesültek. Több személyt, akik a verekedés­ben részt vtetek, a rendőrség letartóztatott. Kihallgatásuk alkalmával kitűnt, hogy a vi­ta akörül forgott, kit illet meg a béke-Nobeldij. AUSZTRÁLIAI CSAPATOK KUCHING, Sarawak—Bor­neo szigetén az odaérkezett ausztráliai csapatok elfoglal­ták hadállásaikat. Ausztrália résztvesz a Malaysiái Köztár­saság védelmében Indonézia ellen. ASSZONYOK számára azonna­li munkalehetőség és jövedelem! Az AVON KOZMETIKAI cég olyan alkalmai kínál, hogy 2—3 dollárt kereshet óránként. Ügy­nökeink cégünknek csak az ügy­félnek leszállított áru után fizet­nek. Otthonában történő szemé­lyes megbeszélés végett telefo­náljon MI 2-5146 számra. Beihle­­hem-Allenlown környékén hívja 432-0316 számol.

Next

/
Thumbnails
Contents