Szabad Sajtó, 1964 (56. évfolyam, 1-53. szám)

1964-09-24 / 39. szám

A GYŰRŰ VILÁGTÖRTÉNETE A gyűrű mint jelkép és; hoz, tehát az örökkévalóság-8. OLDAE SZABAT) «U.ITA Thursday, October 1, 1964 fáraó gyűrűjét kezéről, és Jó­zsef kezére tette.” Nagy Sán­dor haldokolva örökségkép­pen hadvezérének, Perdik­­fcaszndk ujjára húzta gyűrű­jét, jelezve; Tiéd a hatalom! A későbbi héber mondáknak kedvelt témája a legendás Salamon király gyűrűje. A hit szerint ez az uralkodó gyűrűje segitséigével igiázzá le a természetet, , sírjában sárkányok őrzik, és az egész világnak ura lesz, aki e gyű­rű birtokába jut. P’fetó több helyen szól a gyűrű mágikus ereiéről. Igv dagabb papok teleaggatják kezüket gyűrűkkel. Idővel azonban — különösen az egy­­gánaik növekedésével — a ke­reszténység urai átveszik a pogány, illetőleg más vallá­sokból származó jelképet. I. Miklós pipa szól először a gyűrűről nint a püspökök és az egyház misztikus házassá­gának, itakzatos vallási egyesülésének jelképéről Ez­után alakúit ki a püspöki gyűrűik legendája. A püspö­keik aram gyűrűiket antik kövekkel (kesitették .A püs­pöki gyűrűk után általános­sá vált a papi gyűrű használa­sorsot. Ha az asszony a férje előtt halt meg és a gyűrűt vele temették, az özvegy fér­fi nem nősülhetett újra. A mágikusnak hitt ékszert gyakran használták kuruzs­­lásra is. Gyulladásoknál a seb felett körözték, vagy meg­érintették vele a fájdalmas testrésit. De alkalmazták nyavalyatörés és reumatikus fájdalmaik esetében is. Ehhez azonban nem a jegygyűrűt használtak, hanem e célra ko­porsóból kihúzott szegből vagy patkószegből kovácsolt gyűrűt. A középkor szelleme vezérék a győzelem vasgyü­­rüjét viselték. A pecsétgyűrű használata jogi, politikai aktus. Hitelesi­­ti a szerződést, az adományo­zó, az eladó, a vásárló szemé­lyét, az örökség dokumentu­mát. A talizmángyürük alkal­mazásának köre a benne fog­lalt kövek minemiüségétől függött. Anglia uralkodójá­nak, III. Henriknek a gyűrűje birtokosát legyőzhetetlenné és sérthetetlenné tette. A lo­vagi tornák győzteseit gyak­ran gyűrűvel jutalmazták. A királyok gyűrűjüket hagyo­nelk jegye. A dózsék Velence ünnepén gyűrűt hajítottak a tengerbe — a városnak a ten­gerrel való eljegyzése jeliéül. A francia forradalom után a gyűrűiket már nem arany­ból és ezüstből, hanem vörös­rézből, acélból és vasból ké­szítették és kövük nem gyé­mánt és rubin, hanem a le­rombolt Bastille kődarabkái. Korunkban a gyűrű misz­tikája és babonája már-már elveszett. Megmaradt ékszer­nek, divatcikknek. Csupán egyetlen formában őrzi az el­mint ékszer a történelem so­rán sok változáson ment át. Először a bronzkorban készí­tett a kezdetleges emiber gyű­rűket. Kiásott csontvázak uj­­jain és a hamvvedrekben meg­találták a halottal eltemetett ékszert. A gyűrű viselete főként Ke­leten divott, különösen a kö­zel-keleti országokban, Egyip­tomban és Mezopotámiában. A hatalom birtokosai pecsét­gyűrűt viseltek. A pecsételés­re használt, jellel ellátott fé­met láncra akasztva a nyaku­kon viselték. A fejedelmek pe­csétnyomó ábrái rendszerint az ifjú Napot jelképező ska­­rabeuszt ábrázolták. Ez a pe­­csétgyürüforma Egyiptomban honosodott meg. A gyűrűt eleinte a bal kéz negyedik ujján, az úgyneve­zett gyűrűsujjon viselték. En­nek oka az a babonás hiede­lem volt, hogy ebből az ujj­­ból egy ütőér vezet egyenesen a szivbe, és igy kiváltképp al­kalmas érzelmek közvetítésé­re. A kör a mindenségnek, a tökéletességnek á jele. Lát­szólag köralaku a Föld, a Nap, a Hold, és a bolygók is kör alakú szférákban mozognak. Ez a képzet csatlakozik az hoz. A rómaiaknál a szavak rokonsága is igazolja e kép­zetek kapcsolódását: annus - év, annulus - gyűrű. A gyűrű vallási mítoszok­nak is kedvelt tárgya. Az el­ső gyűrű a görög mítoszok szerint Zeusz készítette Pro­métheusz számára, mégpedig a titán bilincseinek vasából. Thézeusz, Attika legendás hő­se azzal bizonyítja isteni szár­mazását, hogy gyűrűjét a ten­gerbe dobja. A mondák álta­lában azt hiszik, hogy a gyű­rű a hűség és a szövetség jele. Egybefüz, összekapcsol, oda­­láncol. Ezt a legendát erősiti Szamosz tirannusának, a dik­tatórikusán uralkodó Polükra­­tésznek a legendája is. A zsar­nok legféltetettebb kincsét, pecsétgyűrűjét veti a tenger­be, hogy kettejük szövetségét felújítsa. De a gyűrűt más­nap egy halász visszahozza: egy hal gyomrából szedte elő. A tengernek nem kell a feje­delem szövetsége, és a végzet be is teljesedik: ellenségei megölik a zsarnokot. A mon­dát számos kötő íedogozta. A bibliában a gyűrű a ha­talom je’lkiépe. Midőn a fáraó Józsefet helytartójává teszi, igy szól hozzá: “íme, fejede-Gügiéisz lydiai király gyűrűje a fejedelmet láthatatlanná va­rázsolta ha a követ befelé for­dította. Az ujjsikon viselt karikák­nak jelientős szerep jutott a iksresztlény misztikában is. A pápai hatalom egyik jelképe az “annulus piscatorius” — a halász gyűrűje. Alkalmazásá­ról először az 1265-ből szárma­zó dokumentum számol be. Eszerint IV. Kelemen pápa használta a pápai levelek és á íkegyelmi cikiiratdk hitelesi­­tésére. A gyűrű Szent Pétert ábrázolja* amint bárkájáról bevonja a szimbolikus ha­­ház hatalmának és gazdagsá­­lászhálót. A kereszténység nem min­dig kedvelte az ékszerek di­vatját. Szent Jeromos kese­rűen panaszolja, hogy a gaz­ta. Az avatási szertartásban a püspökeiket a “gyűrű és pásztorból’ szavakkal fogad­ják és pásztorgyürünek neve­zik. Az apácáik a gyűrű által lépnek misztikus frigyre Jé­zussal. A gyűri mágikus babonás alkalmazása igen gyakori. Az egyiptomi csillagjósok sze­rint minden állatövnek egy sajátos léikkő felel meg. Babonás ríépeknlél jósoltak a gyűrűvel. A latin népeknél szokás volt az ajándékba ka po-tt jegygyűrűt a házasság előtt fel próbálni. Ha a gyűrű nagyobb volt a második ujj perecnél a férj zsarnok lesz, verni fogja asszonyát. Ezért, hogy a bajt megelőzzék a gyűrű a földre ejtették; igy próbálták kijátszani a rossz külcmösieh kedvezett az ef­fajta babonáknak, a legülön­­félébb “anulusokat” használ­ták szemmel verésnek, átok­nak, általában a gonosznak az elhárítására, és mindenfajta gyógyítás célzatával. A gyűrű a legősibb idő óta az egymást eljegyzés szimbó­luma, következésképp a há-1 zasságé is. A római ifjú gyű-1 rüt küldött választottjának a szerelem vagy a házassági szándék “jegyeiként” és a nő aztán a jegyet bal kezének negyedik ujjára húzta, bíz­ván a szivbe vezető ér legen­dájában A nemesség és a hatalom jeleként a római szenátorok a szenátusi gyűrűt viselték. A gyűrű viselete meg különböz­tette a szabad polgárokat a rabszolgáktól. A győztes had­mányozták utódaikra, a jo­gos tróinörökliés bizonyitéka­­ként. A királyi gyűrű az ural­kodó és a nép, illetve az alatt­valók misztikus eljegyzésé­m/ulit fcorck hagyományainak emlékét; a szerelmes ma is gyűrűt ajándékoz kedvesének az egyesülés a,z el nem múló szerelem jelképeként. FIGYELEM! AZ OKTÓBER 10-IG TAKARÉKBETÉT­RE ELHELYEZETT ÉS EGY NEGYED ÉVEN AT BENTHAGYOTT PÉNZE UTÁN OKTÓBER 1-TŐL FIZETÜNK KAMATOT. NATIONAL BANK TELJES BANK SZOLGÁLAT MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORTION lemmé teszlek egész Egyip­­évszakok örökös váltakozása-' tóm földjén — és levéve a SZERELEM kef Arjai Irta: KERTÉSZ MIKLÓS Akkor én mindent odaadtam neki, amivel birtam, pénzt, szóval mindent, mindent. És ő cinikusan zsebreyágott rnindent ás elrohant anélkül, hogy engem még egyszer kebelére .szorí­tott, vagy gyermekére csak egy pillantást vetett volna. —- Szegény EditK, — mondta Rózsika mély részvéttel, >pr Miíyén sókat szenvedhettél. Borulj keblemre, hgdd vigasztal­jalak meg. * _■ ,v í ' . .. ű' ' : - ÜÜ Ü'* ?.J.” j A •; ,• : Írj ’’ "í> ' . •*.> j .• > Rózsika megölelte barátnőjét és ebben a pillgpatban ja maga bajáról egészen megfeledkezett. — Sokat szenvedtem, többet, fhint akárki ezen á földön, nyögte Edith és sírva hajtotta fejét barátnője keblére. —­Oh, Soltész Feri, ezért felelni fogsz az Isten itélőszéke előtt. Edith a párnákra hanyatlott vissza. Rózsika pedig hirte­len mély megdöbbenéssel nézett rá. Hamarjában szólni is alig tudott. — Soltész Feri, Soltész Feri! -— rebegte, mikor végre ösz­­szeszedte magát. — Ezt a nevet mondtad? — Igen, igy hivják jelenleg azt a mélyen sülyedt em­bert. — Óh, kedves barátnőm, — szólt most Rózsika, — ha ez így. van- akkor a te férjed a legelvetemültebb ember az egész földkerekségen.. Akkor te egy sátáni gonosztevőnek estél áldo­zatul. Szegény, szegény Edith. Mennyire sajnállak. Erre már nem tudott felelni a fiatalasszony, mert újabb köhögési roham fogta el, mely egész testében megremegtette Ót és véres habot hajtott szájába. Rózsika megtörülte zsebkendő­jével a beteg száját és verejtékes homlokát és egy pillantást vetett az ápolónő felé, aki azonban már egy negyed óra előtt el­hagyta helyét. — Edith, — suttogta Rózsika a beteg fölé hajolva. — Fi­gyelj szavamra. Soltész Feri itt is borzasztó bűnt követett el. Gyilkolt, megölt egy fiatal nőt, aki társalkodónői minőségben val alkalmazva egy grófi házban és a gyanút másra háritotta. És , ezt a másikat én szeretem. — Szereted? Jó embernek kell lennie, mert angyalhoz csak angyal illik. — Oh, Edith, meg kellene halnom, vagy belebolondulnék, miként ezek a szerencsétlenek itt, ha nem sikerül megmentenem Aladárt, akit mindenekfölött szeretek. Van is már égy tervem, amelynek megvalósításában közre kell működnöd, Edith. Sol­tész Feri szándékait keresztezni kell. — Oh, hát mit követelsz tőlem? — kérdezte Edith elhaló hangon, miközben hideg borzadály rázta tagjait. — Azt kívá­nod, hogy megrontsam, akit egykor szerettem, vagy talán még most is szeretek. Oh, Rózsika, ezt nem tehetem. 4— Hogyan? — kiáltott a fiatal leányka. — Még mindig szereted azt a nyomorultat, az emberiségnek ezt a fortéimét? Oh, Edith, ezt én teljesen lehetetlennek tartom. .-— Nem tehetek róla, de igy van — erősítette meg Edith bágyadt hangon. Te is szeretsz, Rózsika, de óvjon meg tégedet az ég, nehogy valaha úgy járj, mint én és elátkozni kényszerülj azt az embert, akit szeretsz. De ha ez valamikor bekövetkez­nék, akkor magad is úgy leszel, mint én; meghalsz első szerel­medért, de el nem hagyod. .. — Edith!.Ne tagadd meg első kérésemet, mely talán utolsó is lesz, — szólt Rózsika kjnyörögve. — Amit kívánok tőled, az nem más, mint az, hogy színlelj betegséget és mondd, hogy hiv­ják el a doktor urat. Ezt a pillanatot ügyesen felhasználva Mor­­vay szobájába lopózom és ha csak öt percig lehetek ott egyedül, akkor két emberélet meg lesz mentve a haláltól. Edith, drága Edith, sokszor mondtad, hogy szeretsz, most itt az idő, hogy ezt tettel is bizonyítsd. És ha megteszed az Isten is megáld érte. Ä beteg még egyszer fölemelkedett. Keble zihált és hör­gőit. — Egy emberi élet legyen megmentve? — nyögte alig hallhatóan. —- Soltész Feri pedig Vesztébe rohanjon? Oh, RóZsi ka, milyen rettentő választás elé állítasz engem. De hát legyén. Aki bűnös, az előbb-utóbb úgyis rajta veszt. A bűn büntetlenül hem maradhat. Nos, hát, józsika, megteszem, amit’ kivánsz. Nem kell betegnek színlelni magamat, anélkül is az vagyok; ; f Ji ; ■ i ' . , '■ Q : ’ j. 1 /' . *'* I " ' ’( f V I ‘(jj ' • • Rózsika néma meghatottsággal szoritottá meg Edith ke­zét. Majd a beteg homloka fölé hajolva, egy csókot lehellt rá. Érezte, hogy hideg verejték gyöngyözik rajta. — Mára elég, — mondta. Élj boldogul. Bocsáss meg, hogy nyugalmamban háborgattalak és fogad köszönetémet az áldo­zatért, melyet érdekemben hóin. Isten veled! Edith görcsösen megragadta kezét és visszatartotta őt. — Még ne menj Rózsika, — nyögte halkan. — Egy külö­nös előérzet szorítja össze szivemet . . . úgy aggódom miattad... attól félek, hogy nem látlak többé. ígérj meg egyet, csak egyet... — Megteszek mindent, amit kivánsz! — kiáltott Rózsika őszinte odaadással. — Szólj, mit tehetnék éretted? — Utolsó kívánságom nem engemet illet, hanem gyerme­kemet. — Hisz már nincs gyermeked, mert . .. . hogy is mond­jam csak? — Azt akarod mondani, hogy vizbe öltem? Igen, kétség­­beesésemben vizbe dobtam és magam is utána ugrottam, de utóbb úgy értesültem, hogy kifogták, életrekeltették és most a lelencházban van. Nem tudom, mi lesz belőle, ha én is meg­halok. — Élni fogsz, Edith! — Nem, — csóválta Edith a fejét. — Nem akarok tovább élni, csak gyermekemet sajnálom. Gondoskodjatok róla. — Ezt megígérem neked, — szólt Rózsika meghatottam — Felkeresem a gyermeket, de szólj, fiu-e, vagy leányka?? — Fel fogom hát keresni fiadat, ha Isten segítségével kiszabadulhatok ebből a szörnyü házból. Esküszöm, hogy any­ja leszek fiadnak, ha még él. — Oh, én érzem, hogy még életben van, — felelt Edith és szemei még egyszer felcsillantak. *— És most fogadd legfor­róbb köszönetemet, Rózsika. Gondoskodjál gyermekemről és óvd meg őt minden rossztól, de leginkább apjától. Zokogás fogta el a szavát, de már a következő percben új­ra összeszedte magát s a hálaérzet felindulásában megragadta Rózsika kezét s mielőtt ez meggátolhatta volna, egy forró csó­kot nyomott rá. — Isten fizesse meg, amit eddig értem tettél és amit még még tenni fogsz a jövőben. És most térjünk át a kívánságodra. Jól van. Tudom már, mit kivánsz. Meg lesz. Tizenkét óra táj­ban, a szellemek órárájában, ide fogom hivatni az orvost. Rózsika még egy pillantást vetett rá, aztán megfogta a ke­zét. — Isten veled Edith! -— Rózsika! — kiáltott Edith és még egyszer megragadta a fiatal lány kezét. — Isten vezéreljen. Légy ebben az életben szerencsésebb, mint én voltam, Szivem mélyéből kívánom, hogy szerelmed ne a szerencsétlenség, hanem a boldogság kutforrá­­sa legyen számodra. Isten veled! — A viszontlátásra, — súgta Rózsika. Erre Edith szomorúan csóválta a fejét. — Nem — mondta, — ezen a földön már nem. Én még ma meghalok. Élj boldogul, Rózsika, Isten veled örökre! Még egy meleg kézszoritást váltottak egymással és Rózsi­ka kisurrant a teremből. Az ápolónő aludt és igy a fiatal lány­ka észrevétlenül juthatott vissza szobácskájába. —1 Órája nem yolt, de számítása szerint nem lehetett több, mint legfeljebb tiz óra. Tehát még két óra hosszáig várakoznia kell. Oh, milyen hosszú idő. Két egész óra annak, akinek még egy perc is örökkévalóság. Az ablakhozTépett és kinézett a sötét éjszakába s a vasrács­hoz szorította forró homlokát. Ettől fogva, úgyszólván, percenkint számította az időt és nehéz szívvel várta az éjfélt. Végre a kápolna toronyórája elü­tötte a tizenegyet. Most tehát közeledik a válságos óra. Most figyelnie kell mnidenre, ami történni fog. Az ajtóhoz húzódva, kissé kinyi­totta azt, hogy jobban hallhasson. Nem kellett sokáig várnia. Körülbelül egy negyedóra múl­va gyors lépteket hallott a folyosón. Biztosan az ápolónő siet az orvosért. Rózsika a sötétség védelme alatt kilopózott a cellájából, le­ment a lépcsőn és a földszinten oly helyen húzta meg magát, ahonnét mindent hallott, őt azonban nem láthatta senki. Az áploónő csakugyan kopogtattott a doktor ajtaján, aki még ébren volt és jelentette neki, hogy az angol nö igen rosszul van. Morvay azonhal kész volt, hogy elmenjen hozzá, addig is, meghagyta az ápolónőnek, hogy huzza ki alóla a párnát, mert igy előbb meghal, amit nem is bánt, mert hiszen nem sokat fi­zettek érte. — Nyomorult, — mormogta magában Rózsika. — És ez az ember a becsületest játsza és az emberiség jótevőjének adja ki magát. De Edith még nincs odáig, hogy meghaljon. Csak azért hivat téged, hogy egy förtelmes merényletet meghiúsítsak. Az ápolónő visszatért Edithhez. Rózsika pedig dobogó szív­vel várta a továbbiakat. Morvay megígérte, hogy elmegy a beteghez. Talán csak be fogja váltani a szavát? A nyomorult ember nem azért fog oda­menni, hogy segítsen rajta, hanem azért fog odamenni, vájjon meghalt-e, vagy talán elő is akarja segíteni a halálát. Csakhamar léptek zaja hallatszott. Morvay tehát jött. Hi­deg borzadály futott végig Rózsika tagjain. Csak őt ne vegye észre. Rémületében már arra gondolt, hogy milyen mentséget hozzon fel, ha csakugyan észrevenné őt? Ezalatt a doktor végigsietett a folyosón, anélkül, hogy kö­rülnézett volna. Hogy gondolhatta volna, hogy Rózsika itt a közelben van elbújva és lesi az alkalmat, hogy dolgozószobá­jába surranhasson? Rózsika megkönnyebbülten lélegzett fel, midőn látta el­menni a doktort. Megvárta, mig felmegy a alépcsőn az emelet­re, aztán előjött rejtekhelyéről. Most csak az volt a kérdés, vájjon Morvay nem zárta-e be dolgozószobájának ajtaját és nem vitte-e magával a kulcsot? Nesztelenül, remegve és még a legkisebb neszre is összerez­zenve, húzódott a doktor dolgozószobájába. Lélekzete elakadt, amidőn megnyomta a kilincset.

Next

/
Thumbnails
Contents